Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Паб «Гоблин и Гончая» - Сиана Келли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Паб «Гоблин и Гончая» - Сиана Келли

14
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Паб «Гоблин и Гончая» - Сиана Келли полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 ... 82
Перейти на страницу:
через рот, пытаясь успокоить желудок. Я знала, что мы торопимся, но что-то, подозрительно похожее на кость, прокатилось под моей ногой, когда я свернула налево в первый проход. Холод пробежал по моей спине, и я изо всех сил старалась не обращать на это внимания. Это место было злом, и оно не давало мне покоя.

Я почувствовала драконов в конце этого ряда. Мы с Расселом последовали за звуками тихого шепота. Джордж раскачивал измождённое тело брата. Он повернул голову в нашу сторону с огнём во рту. Рассел толкнул меня за спину, но Джордж узнал нас и закрыл рот.

Шлепнув Рассела по руке, я прошептала:

— Ты не огнеупорный. Не делай этого.

— Джордж, — сказал Рассел. — Как мы можем помочь?

Тряпки в руках Джорджа зашевелились, и моё сердце сжалось.

— Я вытащу Алека. Можете ли вы взять других? Сомневаюсь, что они оставили много живых.

Джордж поднялся и осторожно понёс брата по коридору.

Мы с Расселом побежали по рядам, проверяя камеры. Большинство были пусты. Предположительно, трупы заключённых фейри вернулись в Волшебную страну. Рассел нашел селки, которого я видела в воспоминаниях, и повёл его вверх по лестнице.

В камере напротив находился тот, кого я боялась, но о котором нужно было позаботиться. Сломленный оборотень, превратившийся в мучительную смесь человека и волка. Когда я вскрыла решётку, он приоткрыл один глаз и камеру наполнил жалобный вой.

— Пожалуйста, — выдохнул он.

Положив руку ему на лоб, я судорожно вздохнула, решив поступить правильно.

— Теперь ты можешь отдохнуть. Всё закончилось.

— Спасибо…

Я перерезала когтями его шею. Я знала, что это нужно сделать, но не могла позволить ему поблагодарить меня за то, что я его убила. Я встала с дрожащими руками, и мой желудок, наконец, взял своё. Меня вырвало в углу.

Тяжело выдохнув, я пробежала по коридору в поисках оставшихся заключенных. Я чувствовала битву наверху, но старалась не позволять ей отвлекать меня, как и не позволять своему страху отвлекать Клайва. Он и Годфри сражались с Алдит и тремя её вампирами. Клайв был в ярости от того, что её умственные способности были такими же сильными, как и его собственные. Из-за этого одолеть её было гораздо сложнее, чем он ожидал.

Краем глаза я заметила движение и остановилась. Орк сидел на полу, его руки и ноги были прикованы цепями к стене. Я остановилась в дверях, не зная, что делать. Я никогда не встречал орка, который не хотел бы меня убить, но этот был пленником. Решив, что я веду себя как сволочь из-за нерешительности, я вошла и, схватив ключи у двери, начала отпирать его кандалы.

— Ты можешь стоять?

Я наклонилась, чтобы помочь ему подняться.

Когда он открыл глаза, меня охватила паника. Может быть, всё это было уловкой, и я вот-вот получу кулаком по лицу, но он вместо этого покачал головой.

— Нет… могу попробовать, — проворчал он.

Поражение в его голосе заставило меня напрячься, чтобы поставить его на ноги, но орки весят чертову тонну. Рассел вернулся, помог мне поставить заключенного на ноги, а затем перекинул его через плечо.

— Я подниму его, — сказал Рассел. — Есть ещё один проход, который я не проверил, внизу справа.

Демонстрируя нелепую вампирскую силу, мгновение спустя Рассел уже бежал с орком вверх по лестнице на улицу.

Я добежала до последнего перехода и повернула направо. Я чувствовала кого-то. В последней камере слева кто-то был, но все остальные казались пустыми. Я проверила каждую, просто чтобы быть уверенной. Ничего. Однако в последней камере меня остановил холод. О, нет.

В камере стояла большая ржавая ванна. Моя голова раскалывалась, а дыхание стало прерывистым. Я не была уверена, сколько ещё смогу вынести. Они не удосужились запереть эту дверь, да и зачем? Я заглянула в ванну и почувствовала лёгкое головокружение. Грязная стоячая вода едва покрывала русалку. Бедро, плечо и лысина на затылке торчали из воды. Её чешуя была тусклой и шелушащейся, по краям покрытой корками крови.

Как я могла вытащить её, не сделав ещё хуже?

Рассел вернулся, и мы оба уставились на умирающую русалку.

— Я мог бы взять её и побежать, но что потом? Нам некуда пристроить русалку.

Он выглядел таким же больным, как и я.

— Я тут стояла и думала, как помочь. Есть дерево, которое является дверью в Волшебную страну. Я видела это в памяти. Если мы сможем доставить заключённых туда, я смогу их протолкнуть сквозь портал, — я оглянулась на него. — Это потребует моего возвращения в заколдованный туман.

Он сделал паузу, желая возразить, но мы оба знали, что это единственный способ спасти всех бедолаг, которые подверглись ужасным пыткам. Он неохотно кивнул, понимая, что у нас нет выбора.

— Да. Хорошо.

— Идём.

Погрузив руки в зловонную воду, он схватил русалку, закинул её себе на плечо и побежал по коридору и вверх по лестнице, я быстро бежала за ним по пятам. Как только мы оказались снаружи, я увидела, что он оставил четырёх других спасенных фейри в дальнем конце двора, рядом со стеной тумана. Идеально.

— Я собираюсь войти, найти дерево и протолкнуть её. Будь готов передать мне остальных, по одному за раз, хорошо?

— Что угодно может случиться с тобой в тумане, и мы никогда не найдём тебя. Я должен сделать это.

Он держал руку на русалке, желая защитить её, но явно беспокоился, что его прикосновение причинит ей ещё большую боль.

— Ты не можешь, и ты прекрасно это знаешь.

Я повернулась спиной, пытаясь понять, где дерево. Я подняла руку, шепча в кольцо Глорианы.

— У меня тут твои люди. Им срочно нужна помощь. Пожалуйста, покажите мне, где дерево.

В тумане мелькнула вспышка света. Блуждающие огоньки вернулись.

— Спасибо.

Я просунула правую руку сквозь туман, сделала шаг вперёд и почувствовала, как мои пальцы коснулись коры. Развернувшись, я потянулась. Половина тела в тумане, половина наружу.

— Быстро. Дай мне русалку.

Рассел переложил её мне на плечо, и я нырнула обратно. Я нашла нужное место на дереве и толкнула русалку, крича, чтобы кто-нибудь пришёл ей на помощь. Надеюсь, меня услышали. Когда я снова высунулась, Рассел держал селки, тот с трудом, но стоял вертикально. Я схватила его, а затем помогла ему пройти через дерево. К тому времени, когда мы добрались до орка, у нас уже был отработан ровный ритм. Я держала его, как могла, но это было чертовски неловко. Он, наверное, весил в пять или шесть раз больше меня. Я чуть не потеряла его, когда он наткнулся

1 ... 72 73 74 ... 82
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Паб «Гоблин и Гончая» - Сиана Келли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Паб «Гоблин и Гончая» - Сиана Келли"