Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Историческая проза » Урга и Унгерн - Максим Борисович Толмачёв 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Урга и Унгерн - Максим Борисович Толмачёв

26
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Урга и Унгерн - Максим Борисович Толмачёв полная версия. Жанр: Историческая проза / Классика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 ... 105
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 105

Сипайло с раненым Казагранди за пару часов должны были управиться с золотом и вернуться в Ургу. Ну а я пошел на торжественный ужин в честь коронации, где обязан был присутствовать по приказу барона.

– Как же ты Сипайло с раненым Казагранди отпустил? Да еще и на автомобиле с золотом? Он же задушит Казагранди, а сам немедля направится к границе!

– Да, такая мысль у меня тоже возникла. Но я слил часть топлива из бензобака. До схрона и назад им с запасом хватит, а вот дальше нет. Макарка ведь не дурак, он без документов и топлива на восток не выдвинется, даже груженный золотом. Его же конные чахары за пару дней настигнут в пути, тем более в дивизии теперь автомобили с пулеметами имеются, эти побыстрее всадников будут. Ну и сам Казагранди не юнец безусый – тертый партизан. Он хоть и ранен, но при оружии, Макарке забаловать по дороге не даст.

А по возвращении привезут головы Судзуки и его офицеров, ну и часть золота, расскажут, что остальные японцы с награбленным скрылись. Все очень правдоподобно выйдет. Обставим так, что Казагранди затемно на коронацию в Ургу приехал, решил в комендатуре отметиться, обнаружил там нападение японцев… Вместе с Сипайло отбили их атаку и начали преследование, догнали на Калганском тракте. Кстати, они трупы двух японцев подальше по тракту на Калган выбросить должны, чтобы подтвердить историю. Настигли, мол, перестреляли часть японцев и отбили золото. Казагранди был ранен в перестрелке. Барон, конечно, погоню организует, поищут, порыщут и вернутся ни с чем. А мы, как все затихнет, к схрону смотаемся и золотишко перепрячем, чтобы Сипайло этого не сделал за нас. Унгерн, думаю, подвоха не заподозрит, ведь золото мы вернем, пусть не все, да кто же узнает, сколько именно украли?

– А золота много возвращать придется?

– Ивановский, тут жадничать нельзя. Ящик, не меньше, вернуть нужно.

– И что теперь?

– Будем ждать Макарку. Думаю, утром Дедушка всех высших чинов к себе вызовет. В девять пересменка в Комендантской команде; если за ночь и не обнаружили трупов, то уж засветло двери взломают – и все откроется. В целом вроде план нормальный, сработать должен, только вот Сипайло теперь – слабое звено. Мутный он, хитрый и подлый чрезвычайно. Я подумываю о том, как бы его вообще аккуратненько убрать со сцены.

– Убить? – оживился я. – Эту сволочь грохнуть грехом не будет!

– Сделаешь? – неожиданно спросил Рерих.

– Я? Почему я? Мне никого раньше не приходилось убивать.

– А кто? У тебя же зуб на него за Дусю, да и сволочь он, сам ведь только что сказал.

– Я не смогу.

– Мне предлагаешь сделать? – Рерих недобро улыбался. – Давай так, Ивановский, сейчас на кону множество жизней, и Макаркина из них самая бесполезная. Если встретишь его первым, то аккуратно застрелишь из нагана. В городе всю ночь по поводу праздника салютуют, никто и не подумает на выстрелы бежать. Если я встречу, сделаю все сам. Казагранди я тоже шепнул на прощанье, чтобы он по пути назад Макарку в расход пустил. Пусть думают, что он соучастником у Судзуки был. Казагранди держался молодцом, утверждал, что справится, но крови он потерял немало, боюсь, как бы по дороге не отключился. Значит, если что, на нас с тобой вся надежда.

– Ладно, договорились… – нехотя согласился я, рассчитывая на то, что Сипайло первым не увижу.

И, как оказалось, совершенно напрасно.

Мы разошлись с Рерихом уже далеко за полночь. На темных улицах сегодня было оживленно. Горели костры, бродили пьяные вояки и многочисленные гости столицы, которые тоже были навеселе. До штаба я дошел без происшествий, отпер дверь, зажег лампу. Спать совсем не хотелось – может, из-за кристаллов, может, из-за событий, не исключено, что по обеим причинам сразу.

Я решил курнуть, когда услышал в «тронном зале» шаги. Достал наган и начал вглядываться в темноту, откуда неожиданно для меня появился Макарка Душегуб.

– Привет, Ивановский! Я запер штаб, чтобы сюда никто не ломился. В городе полно пьяной солдатни! – Сипайло без приглашения подсел к столу и, взяв с него папиросину, достал из кармана спички…

В моей руке был револьвер, я должен был немедленно застрелить Макарку, но никак не мог собраться с духом и сделать это.

– Ивановский, это я! Убери наган. – Сипайло нервно моргал.

Теперь я заметил, что его шинель местами в грязных пятнах, напоминающих кровь. Я положил наган в карман, решив узнать, что произошло. Все выясню и тогда уже пущу Душегубу пулю в лоб.

– Что случилось?

– Рерих что, не рассказывал? Отправил меня отдуваться за всех. А ведь я крайним окажусь! – Макарка сделал глубокую затяжку, подержал дым в легких, потом выпустил, задумчиво глядя себе под ноги. Снова затянулся и, немного успокоившись, вдруг спросил: – У тебя кристаллы еще остались?

– Нет.

– Мы золото сгрузили и трупы… Да еще Казагранди ранен… Рерих велел к схрону все перевезти. А это верст пятьдесят туда-обратно! Не сообразил он, наверное, что топлива в баке почти нет. А я поздно понял. Золото выгрузили, конечно, вон, видал, как измазался.

– А как же Казагранди? Что с ним, он ведь ранен!

– Знаешь, Ивановский, обо мне кто подумает? Оставил я Казагранди там. Рядом с уртоном каким-то. Он сам попросил. Говорит: «Не дотяну я до Урги, оставь меня тут, до уртона недалеко, дойду, там мне помощь окажут». Рана навылет, опасности нет для жизни, ему помогут, а я боялся, что керосина до города не хватит, на себе ведь я этого здоровяка не дотащу! Трупы японцев я выкинул рядом с трактом. Головы и часть золота, которое надо вернуть, я закопал в укромном месте. Утром обнаружат убитых в комендатуре, если уже не нашли. Вызовут всех, меня-то точно! Ты, пожалуйста, скажи, что мы с тобой всю ночь водку пили. Тебе ничего не будет! Мне барон, конечно, трепку задаст, но будем надеяться, что этим и кончится. А когда погоню объявят, я напрошусь с чахарами на автомобиле с пулеметом в сопровождение, по дороге сверну к схрону, водителя пристрелю, по машине с разных сторон дырок настреляю, как будто вышли на след японцев да в перестрелку попали. Головы и золото загружу – и в Ургу на доклад. Выйдет, что чахары японцев не обнаружили, а я обезвредил и золото вернул. Ну и головы для подтверждения.

Я достал наган и направил его в грудь Макарке. Подлость его в отношении Казагранди придала мне сил. Теперь я уже совершенно был готов застрелить эту нервную сволочь.

– Стой, стой! – завопил Сипайло

Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 105

1 ... 72 73 74 ... 105
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Урга и Унгерн - Максим Борисович Толмачёв», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Урга и Унгерн - Максим Борисович Толмачёв"