Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Лик Огня - Нора Робертс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лик Огня - Нора Робертс

1 143
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лик Огня - Нора Робертс полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 ... 85
Перейти на страницу:

— Лулу!

Машина лежала на крыше и опасно покачивалась. Когда Майя начала перелезать через ограждение, поднялся ветер и стал трепать ей волосы.

— Не прикасайся к ней!

Когда она обернулась на крик, с ненадежного карниза посыпались щебень и комья земли. Из притормозившей рядом машины выпрыгнул Сэм.

— Я не знаю, сколько она продержится. Чувствую, что она скользит.

— Ты можешь ее удержать. — Логан пробился сквозь ветер, перелез через ограждение и тоже остановился на узком карнизе. — Соберись. Ты должна собраться. Я ее вытащу.

— Нет. Она моя.

— В том-то и дело. — Тратя драгоценное время, он взял Майю за руки и встряхнул. Сэм знал, что машина вот-вот рухнет. Как и карниз, на котором они стоят. — Вот именно. Держи ее. Ты единственная, кто может это сделать. Лезь обратно.

— Я не брошу ее! — крикнула она. — И тебя тоже!

Когда Майя перелезала через ограждение, у нее подгибались колени. Она подняла вверх дрожавшие руки и увидела, что туман начал подниматься снова, превращаясь в черного волка.

Она окаменела. Разгоревшийся внутри гнев победил страх.

— Ты ее не получишь. — Майя выбросила вперед руку, ставшую твердой как камень, и повернулась лицом к волку, чувствуя на плечах тяжесть вызванной ею магии. — Ты можешь получить меня, если таков мой удел. Но клянусь всем, что я имею, клянусь собой, ее ты не получишь.

Волк зарычал и шагнул к ней. «Давай попробуй, — со злостью подумала она. — Моя магия выдержит». Майя покосилась на Сэма и с ужасом увидела, что он вытаскивает из машины окровавленную, потерявшую сознание Лулу, а «Фольксваген» качается и сползает вниз.

Она собрала всю свою силу и направила ее в сторону обрыва, оставшись совершенно беззащитной.

Волк присел.

Когда он прыгнул, в Майю хлынула энергия, вылетела наружу, и в волка ударила молния. Он яростно завыл и исчез в тумане.

— Что, ублюдок? Ты забыл про моих сестер?

Ветер развеял туман, и Майя увидела выскочивших из машин Рипли и Нелл. Потом она повернулась и побежала к Сэму.

Он держал Лулу на руках. Карниз крошился под его ногами. Когда под откос полетел очередной кусок земли, Сэм споткнулся и наклонился вперед. Майя протянула руку и схватила его. В этот момент машина потеряла равновесие и рухнула вниз. Когда Сэм начал перебираться через ограждение, топливный бак взорвался.

— Она жива, — выдавил Логан.

— Знаю. — Майя поцеловала Лулу в бледную щеку и приложила руку к ее сердцу. — Мы отвезем ее в больницу.

Воздух в приемном покое был свежим и прохладным. Нелл лечила порезанные ступни Майи.

— У человека шесть миллионов пар обуви, — проворчала беспокойно расхаживавшая взад и вперед Рипли. — А он ходит босиком по битому стеклу.

— Да. Глупо, правда? — Когда Майя бежала к разбившейся машине, никакой боли она не чувствовала. А сейчас, после вмешательства Нелл, и подавно.

— Теперь можешь отрубиться. — Тон Рипли смягчился. Она положила руку на плечо Майи. — Имеешь право.

— Спать я не буду, но за совет спасибо… Лулу оправится. — Майя на мгновение закрыла глаза, собираясь с силами. — Я осмотрела ее раны. Конечно, она будет тяжело переживать потерю машины, но скоро придет в себя. Я никогда не думала, что ей могут причинить вред. Использовать ее таким образом.

— Она — это тоже ты. Мак говорит, что… — Рипли осеклась и поморщилась.

— Мак? Ты о чем? — Майя поднялась, не обращая внимания на протесты Нелл. Ощутив слабый проблеск внутри, она побелела как мел. — Что-то уже было. На берегу. — Она рассердилась и схватила Рипли за руки. — Что случилось?

— Не ругай ее. Мы все виноваты. — Нелл встала рядом с Рипли. — Лулу не хотела, чтобы ты об этом узнала, и мы согласились.

— Узнала о чем? — спросил Сэм, подошедший с подносом кофе.

— Как ты смел скрыть от меня то, что случилось с Лулу? — гневно спросила его Майя.

— Он тоже ничего не знал, — вмешалась Нелл. — Мы ничего не говорили и ему.

Рипли вкратце пересказала произошедшее, после чего бледные щеки Майи покрылись гневным румянцем.

— Лулу могли убить, а я бросила ее и отправилась на материк! Думаете, я сделала бы это, если бы знала, что она тоже стала мишенью? Вы не имели никакого права скрывать от меня правду!

— Прости. — Нелл беспомощно развела руками. — Мы думали, что так будет лучше, но ошиблись.

— Не слишком… Тебе придется с этим смириться, — добавил Сэм, когда Майя повернулась к нему. — Сегодня вечером ты чуть не погибла, потому что разделила свою энергию. Причем разделила плохо. Все выплеснула, а сама осталась пустой.

— Думаешь, я не отдала бы свою жизнь, чтобы защитить Лулу и тех, кто мне дорог?

— Это неправильно. — Сэм прикоснулся к ее щеке. Когда Майя отпрянула, он просто подошел и решительно взял в ладони ее лицо. — Лулу будет согласна со мной. Разве она не заботилась о тебе всю жизнь?

— Сейчас мне не до разговоров. Я должна быть с ней. — Майя пошла к двери палаты, но остановилась на пороге. — Спасибо тебе, — сказала она Сэму. — Я этого никогда не забуду.

Майя сидела у кровати Лулу. Когда в палату вошли Рипли и Нелл, воцарилась тишина.

— Они хотят продержать ее до завтра, — наконец сказала Майя. — Из-за сотрясения. Она не хотела соглашаться, но пока что слишком слаба, чтобы спорить. Рука… — Ей пришлось сделать паузу, чтобы справиться с голосом. — Перелом. Несколько недель проходит в гипсе, но потом все будет в порядке.

— Майя… — начала Нелл. — Прости нас.

— Не за что. — Майя покачала головой, не сводя глаз с покрытого синяками лица Лулу. — Я успокоилась, подумала и поняла, почему вы это сделали. Хотя и не согласна с вами. Мы составляем круг, а потому должны ценить и уважать друг друга. Но я знаю, какая она упрямая и как умеет настоять на своем.

Веки Лулу затрепетали, и она хрипло сказала:

— Не говори обо мне так, словно меня здесь нет.

— Лежи тихо, — велела Майя. — Я не с тобой разговариваю. — Но все же она приняла протянутую Лулу руку. — Слава богу, наконец-то ты купишь себе новую машину. Твое страшилище наконец приказало долго жить.

— Я буду искать такое же.

— Второго такого нет.

«Но если все-таки есть, я найду его для тебя», — подумала Майя.

— Не придирайся к девочкам и к их парням, — проворчала Лулу. Она открыла один заплывший глаз, но ощутила головокружение и тут же закрыла его снова. — Они сделали то, что я им велела. Потому что уважают старших.

— Я на них не сержусь. Только на тебя. — Майя прижалась губами к руке Лулу. — Поезжайте домой, — сказала она сестрам. — И скажите своим мужьям, что в ближайшем будущем я не собираюсь превращать их в лягушек.

1 ... 72 73 74 ... 85
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лик Огня - Нора Робертс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Лик Огня - Нора Робертс"