но Дин вышел к ней без куртки; его лоб блестел от пота, а на сапогах были красные брызги. От него пахло потом и кровью. Казалось бы, чему удивляться.
В памяти возник образ Сары, ее мертвый взгляд, навечно застывшее выражение ужаса на лице. Дженну затрясло, и она стиснула зубы. Слишком поздно. Дин посмотрел на нее, словно орел, заметивший кролика. Тогда Дженна расслабилась и, когда ее ударили по щеке, даже не вздрогнула, не издала ни звука.
– Погоди.
Она услышала, как Дин поднимается по лестнице.
Дженна напряженно ждала, пока стихнут шаги, а потом вскинула голову. Чуть не задохнулась, когда петля сдавила ей горло. Похитители позаботились о том, чтобы она задушила сама себя, если попытается высвободиться. Чтобы сдержать панику, Дженна несколько раз глубоко вдохнула и выдохнула. Снотворное уже отпустило, и она могла лучше оценить свое положение.
В одном конце комнаты, а скорее кладовки располагалось два комплекта двухъярусных коек. Дженна разглядела небольшой стол и стул, старую, пыльную рацию. Деревянная лестница уходила в темноту, а в оружейном шкафу хранился внушительный набор винтовок; ящики под ним были снабжены ярлыками от знакомых коробок с патронами.
Дженна твердила себе, что надо вспомнить тренировки и не поддаваться панике. Думать конструктивно и решать проблему. Братья не обездвижили ее совсем, и это уже плюс. Дженна никому не рассказывала о том, кем была в прошлой жизни, а значит, они не знают, на что она способна. Неважно, как сложно положение, безвыходным оно не бывает, а Дженна и не в такие переделки попадала.
Если ее развяжут, чтобы изнасиловать, то у нее есть крохотное преимущество, но против двух крепких мужчин действовать придется молниеносно. Руки и ноги онемели, да и мышцы во всем теле одеревенели от холода, а ведь потребуются все силы. Однако если план сработает, то изнурительные утренние тренировки, которые Дженна не позволяла себе пропускать, с лихвой окупятся.
Заслышав сверху шаги, она застыла. В щели между досками посыпалась пыль, засветилась в сиянии лампы. Скрипнули петли, и в погреб хлынул свет, выхвативший ноги в джинсах и грязных сапогах. Дженна стиснула зубы, пытаясь унять дрожь, и закрыла глаза. Двое стали спускаться по лестнице, и у Дженны застучало в висках. Вот они приблизились, и в ноздри ударила вонь кислого мужского пота. Волосы на голове всколыхнулись от бурного дыхания, и теплая рука погладила ей ногу от лодыжки до колена.
В тесной комнате голос Дина отзывался эхом:
– Очнулась? – Ей грубо подняли веко, и она увидела лицо Дирка. – Ты ей лошадиную дозу подсыпал.
Дирк зло посмотрел на нее сверху вниз:
– Она замерзла. Говорил же, клади на матрас. А то все равно что труп трахать. Прибавлю-ка я тепла.
– Лады. Принесу рулон пленки. Не хочу тут следов ДНК оставлять. Новый помощник шерифа смышленый. Одна ошибка – и всех остальных на нас повесят. – Дин стащил с полки рулон пленки и бросил его рядом с Дженной.
– Их не найдут. Свиньи сожрали все, даже кости. Всех, кроме той бабки и Сары. – Голос Дирка раздавался совсем близко. – Надо будет достать ее из морозилки, но в такой холод она не оттает. Может, свиньям понравится мясное мороженое?
– Бросим ее в загон вместе с Дженной. Как только они почуют кровь, то разорвут тела на части, даже замороженные. Надену маску для Хэллоуина и велю Стэну поморить их голодом денек-другой. – Дин схватил ее ручищей за волосы и зло приказал: – Подъем, сучка. Уж я постараюсь, чтобы тебе было больно. Ты еще умолять будешь глотку тебе перерезать. – Он посмеялся. – Надеюсь, ты такая же сильная, как говорил Пит. Хочу попридержать тебя, позабавиться.
– Она тебя не слышит. – Дирк опустился рядом на колени и ударил Дженну по щекам. – Когда они без сознания, то не весело. Люблю, когда визжат и брыкаются.
С этими словами он крепко врезал ей; перед закрытыми глазами вспыхнули цветные пятна, а во рту разлился металлический привкус крови.
– Сколько ты ей подсыпал?
– Да как обычно. – Дин тяжело вздохнул. – Просто она слишком быстро кофе выпила. Погоди чуток, и порезвишься.
– Хочу, чтобы она продержалась подольше. – Дирк захихикал. – Никто не знает, что она здесь. В машине Пита нет датчика GPS, так что никто ее не отследит, а серьги я сжег в микроволновке. Все подумают, что это Пит ее похитил, а мы скажем, как он похвалялся, мол, в кустах ее зажимал.
– Это мысль, а мы не спеша тут с ней повеселимся. – Дин застонал. – Врежь ей, чтобы очухалась. Надоело ждать.
Щеку ожгло болью, как иголками. Нахлынул неуправляемый страх, когда в игру включился инстинкт выживания. Дженна с усилием закатила глаза и заставила себя расслабить мышцы. Нельзя, чтобы ее раскусили. Нужно было застать их врасплох. Рядом что-то зашуршало, а потом ее грубо подняли и бросили на пленку. Сверху на нее приземлилось что-то тяжелое, стало трудно дышать. Прижимаясь лицом к пленке, она мелко дышала, стараясь не потерять сознание. Внутри все противилось, но она снова заставила себя расслабиться. «Опасность! Беги! Убьют!» – твердил инстинкт, и Дженне стоило больших усилий не слушать его.
– Развяжи. Хочу видеть ее лицо, когда она очнется и почувствует меня внутри.
– А чего это ты всегда первый? – Дирк стал дергать за веревки.
– Так я же старший.
Руки отозвались болью, когда к ним снова прилила кровь, петля соскользнула с шеи, ободрав кожу, и Дженна сжала губы, лишь бы не закричать от боли. Наконец ее опустили на матрас. Нужно было оставаться безвольной и дышать размеренно, чтобы ее не раскусили. Дирк отошел в сторону, но Дин стоял рядом. Дженна самую малость приоткрыла глаза и увидела, что Дин раздевается. По спине Дженны пробежал холодок, она поняла, что смерть близко.
Дин встал над ней, крупный и грозный. Зубами разорвал упаковку презерватива и усмехнулся брату:
– А теперь переверни ее и держи крепче. Сейчас я эту сучку разбужу по-своему, как я умею.
Глава пятьдесят шестая
Сердце колотилось. Кейн закрыл морозильную камеру и взбежал наверх по ступеням. Захлопнул люк погреба и схватил Роули за плечи:
– Как быстрее доехать до ранчо Дэниэлсов?
– В заборе есть ворота. Они ведут на дорогу через заднюю часть их участка.
Вместе с Роули Кейн помчался к внедорожнику:
– Мне нужно знать все о том, как устроено их ранчо. Что там есть, особенно какие погреба.
– Один в сарае, второй на задворках – это убежище. – Роули сел на пассажирское место и пристегнулся.
Кейн завел мотор, развернулся и погнал в сторону открытых ворот в изгороди. Впереди грязная обледенелая дорога расходилась в две стороны.