не лезущих друг другу на головы людей, Райз равнодушно поинтересовался:
— Не пробовал обеспечить им условия получше?
Испачканные в грязи, трясущиеся от страха, они отчаянно пытались спрятаться за спину соседа, но те, кому удалось заполучить место у самой стены, не спешили его уступать. Один из мужчин, отстаивая свое место, оттолкнул жмущуюся к нему девчонку-подростка, и та отлетела в сторону, упала на пол, расшибив колени в кровь. Со сдавленным вскриком к ней ринулась одна из женщин и накрыла своим телом.
— Умоляю, только не мою дочь! Прошу, не надо, только не ее! — взмолилась она на чистом афракском.
— Покажи мне свою силу, — властно приказал Ц-Цузу, даже не посмотрев в их сторону. Все его внимание принадлежало Райзу. — Я хочу увидеть, что ты можешь сделать с человеческой злостью.
— И где мне ее взять? По-твоему, кто-то из них злится?
— Все упирается в ресурсы, да? — Ц-Цузу самодовольно выпятил грудь.
Нет, не выпятил — она раздулась, как всосавшие воздух кузнечные меха.
Ц-Цузу закричал. Его «жабры» завибрировали, встраивая в звучание несколько тональностей.
Этот крик отличался от того, который Райз услышал в их первую встречу. Тогда его охватило непреодолимое желание выхватить из ножен клинок глефы и полоснуть себя по горлу. Но глефы под рукой как назло не оказалось, и он решил использовать энергию одержимости, которую источал кричащий Ц-Цузу. Однако, умирать в одиночку было как-то глупо, а идея опробовать метод сначала на крикуне показалась Райзу отличным завершающим аккордом его жизни, что он незамедлительно и сделал. Только глядя на разлетающуюся ошметками голову твари, он осознал, что если и хотел кого-то убить, то именно крикуна, а не себя.
В этот раз крик Ц-Цузу не вызвал в нем эмоций. Его сила воздействовала только на живой мозг, наличием которого Райз похвастаться не мог.
Лица людей стремительно менялись. Еще мгновение назад в их взглядах читалась растерянность, но вот уже их исказила ярость. Еще немного, и мужчина бросился бы на защищавшую дочь женщину и забил бы до смерти голыми руками.
— Этого достаточно, Ц-Цузу, — произнес Райз и, когда тот не отреагировал, коснулся его локтя.
Ц-Цузу тут же умолк и поинтересовался:
— Теперь у тебя достаточно ресурсов?
— Достаточно.
Нужно только разделить перемешавшуюся между собой алую и синюю крупу.
— Из нас выйдет отличная команда, согласен? Тебе нужно всего-то убедить своего некроманта не валять дурака. Дай мне его, а я дам тебе столько страха и злости, сколько пожелаешь.
— Больше ничего не хочешь?
— Хочу, чтобы ты продемонстрировал свою силу.
— Ц-Цузу…, — подал голос Кальди и замолк под выразительным взглядом крикуна.
— Потом еще достанешь, — обрубил тот и посмотрел на Райза. — Чего тянешь? Разучился пользоваться своими умениями?
Вот же сволочь. И не отстанет ведь.
Пленники уже приходили в себя: от обуявшей их злости не осталось и следа, а вернувшийся страх становился темнее прежнего.
Райз едва поджал губы. Не впервые он отправлял других на смерть. Не впервые подписывал приговор и собственноручно вершил казнь. Все во имя победы. Но нужна ли ему именно та победа, которую у него требовал по велению «высшей силы» Фелис?
Каким бы ни был ответ — выход один.
Не сказать, что Райз колебался. Ему было жаль этих людей ровно настолько, насколько бывает жаль жука, которого ненароком раздавливаешь, пытаясь смахнуть с колена. К тому же, их привели сюда уж точно не за тем, чтобы отмыть и накормить — быстрая смерть станет для них милостью.
Однако, несмотря на все аргументы, выкинуть из головы мысль, что Къярт этого не одобрит, оказалось не так и просто. Дрянной мальчишка.
Но Къярта здесь не было.
Затянувшееся ожидание пришлось Ц-Цузу не по вкусу:
— Я проявил к тебе благосклонность, человек, а ты решил меня позлить? Сделай это. Сейчас же. Покажи, как ты лишил меня головы.
— О, это запросто, — воодушевленно ответил Райз и отскочил подальше от крикуна, попутно отметив, что новые ноги и правда сильнее старых.
Он с самого начала отмел посетившую его идею, как ту еще глупость и неуместное потворство взбалмошной стороне своей натуры, но когда Ц-Цузу прямо попросил об этом, Райз не смог удержаться. В конце концов, не откажется же крикун из-за такой мелочи от своей затеи заполучить Къярта?
Заголосили женщины, и даже Кальдеор вздрогнул, когда голова Ц-Цузу разлетелась на части.
Во взглядах пленников затеплилась слабая надежда, но их спасение в планы не входило. Увы, он не успел сообщить им об этом, когда Ц-Цузу отрастил себе голову и переместился к нему за спину.
Быстрый. Очень быстрый. Помнится, после прошлого раза крикун заметно потерял в скорости движений. Привык, что ли, оставаться без головы?
Райз не успел как следует поразмыслить над этим: в который уже раз Ц-Цузу пробил его грудь. Пальцы с застрявшей под когтями плотью дернулись вверх и схватили за шею.
Крикун что-то злобно прорычал на ухо, но его фраза так и осталась набором непонятных звуков.
— Ц-Цузу, переводчик, — Райз коснулся своего виска, подкрепляя слова действием.
В следующей фразе он различил только гневное «Кальди», после чего Кальдеор отдал свое устройство, а сам отправился искать в разбросанных по полу ошметках то, которое до недавнего времени носил крикун.
— Если я тебе оторву голову, тоже отрастишь ее? — гневное рычание Ц-Цузу обрело смысл.
Как Райз и думал: крикун изображал праведный гнев, но для продемонстрированной им реакции вокруг плавало слишком мало алых сгустков. Так происходило каждый раз, когда тот срывался на других рыцарей, в том числе на Таана. Вот же позер. Если бы остальные знали, что это всего-то игра на публику, может, стали бы смелее. Конечно, откровенный страх испытывал только иллюзионист Буль-Буль, тогда как остальные не столько боялись, сколько не хотели лишний раз связываться. Интересно, было ли это известно самому Ц-Цузу?
— Ты сам просил показать, — пришлось потрудиться, чтобы с пробитой грудиной и сдавленным горлом выдавить хотя бы пару слов. — Никто тебя за язык не тянул, Ц-Цузу. Все, хватит, отпусти меня.
Неожиданно для самого Райза Ц-Цузу послушался. Отряхнул руку и, когда не помогло, вытер о штанину.
— Мерзкий человек.
— Не обижайся, Ц-Цузу, ты ведь сразу поквитался, — Райз посмотрел на разорванную на груди кофту. Снова-здорово. — Как ты так быстро отращиваешь голову? Ладно еще — руку, но голову…
— Не твое дело.
— Ты можешь делать так бесконечное количество раз или ограниченное? — не унимался Райз. Ц-Цузу пронзил его злым взглядом, и тот поспешил объясниться: — Если ограниченное, то я, конечно же, воздержусь от подобных демонстраций. Эй, да сколько можно?!
Без лишних слов крикун схватил Райза