Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 96
– Скажите, Копатель, – сказал Стас, – а как так получилось, что вы появились именно в этом теле? Вы каким-то образом умеете выбирать тела?
– Вообще это возможно, – кивнул Копатель. – Но здесь я появился в том теле, в котором обычно здесь и появляюсь. А что?
– То есть вы не знали, что Никита и Доктор тоже были в нем?
– Что? Бр-р… Еще раз, пожалуйста…
Стас вкратце рассказал о том, как их выкупил, а следом шантажировал Док, как пытался пробиться к ним Никита. Копатель только удивленно хмыкал и пожимал плечами.
– То-то, я думаю, странно, – сказал он. – Я ведь почему-то даже не удивился – откуда вы в моем подвале? Как я вообще вас узнал с ходу? Да… Тайны Песочных Часов удивительны…
На том разговор и закончился.
…А на следующее утро ныряльщики стояли на городской площади, слушали звон колоколов и наблюдали, как тянутся на утреннюю молитву горожане. Вскоре показалась и карета. Излишне пацифистски настроенных пилигримов оставили, как говорится, на стреме, хотя и в этом качестве от них было мало толку.
– Начали! – скомандовал Копатель, которому в этом деле Стас спокойно передал всю инициативу.
Они раскрылись и немедленно ускорились. Вот приблизилась дверь кареты, вот среагировали сейверы – ими оказались кучера и пара прохожих. В карете сидел дряхлый старик в пышных одеяниях – очевидно, сам губернатор – и довольно сморщенная дама. Копатель протянул руку и сдернул с груди дамы большую сверкающую подвеску.
И тут случилось неожиданное. Дама завизжала и принялась оказывать нападавшим отчаянное сопротивление. Она видела ускорившихся!
– Отдай, негодяй, отдай! – визжала она.
Старик медленно повернул голову и растянуто, как в замедленном кино, изумленно произнес:
– Элизабет?
Копатель застыл с подвеской в руке.
– Лиза… – произнес он чужим голосом.
Сзади Батхед дрался с сейверами. Сейверы были здесь отчаянные и свое дело знали. Вокруг с реактивным гулом рассекали воздух крутящиеся шарики пуль, оставляя за собой трепещущие инверсионные следы. Раскрывшемуся ныряльщику не стоило особого труда увернуться от пули, если она, конечно, не была пущена в спину. Гораздо труднее было обороняться от сабельных ударов. Металл не выдерживал перегрузок, и клинки разлетались на звенящие обломки. И тогда сейверы кидались на Батхеда врукопашную.
Стас решил вмешаться в ненужную паузу, затянутую Копателем. Он оттолкнул протянутую руку визжащей Элизабет и схватил Челнок.
– Уходим, Копатель! – крикнул он.
– Я не Копатель… – неприятным звенящим голосом произнес тот, кто уже успел побывать и Копателем, и Доктором, и Никитой.
– Док? – произнес Стас и попятился прочь от этой новой загадки.
– Что происходит? – озираясь, произнес новый обладатель этого не самого удобного тела.
Стас не стал вдаваться в объяснения. Он схватил за шиворот Батхеда, который как раз собирался в ярости прыгнуть на поверженных сейверов с целью постановки точки в этой схватке, и потащил его прочь с площади. Прохожие начали уже медленно поворачивать головы в сторону чересчур стремительной для их восприятия схватки.
– Я вас достану, чертовы ныряльщики! – прокричала вслед ограбленная Элизабет, но Стас даже не успел удивиться.
Времени для очередного нырка оставалось совсем мало. Сейчас начнется цепная реакция – и сейверами на время станут десятки, если не сотни горожан. Сработает удивительный механизм гостевого мира, что примется вырабатывать своеобразный иммунитет к пришельцам. И когда его «фагоцитов» станет слишком много, шансы на благополучный нырок приблизятся к нулю.
Пилигримов не пришлось долго уговаривать, и те дали деру намного впереди специалистов. До «Райского уголка» добежали, очевидно, побив все местные рекорды скорости. Распахнули тяжелую дверь, ворвались вовнутрь.
Некоторое время потребовалось, чтобы прийти в соответствие с принятым здесь нормальным состоянием. Иначе просто невозможно общение с резидентами гостевого мира.
Обстановка «Райского уголка» не сильно соответствовала названию. Хотя, конечно, у всех собственные представления о райской жизни. Если они заключались в устойчивом винно-табачном запахе, скупом освещении, грязноватых деревянных столах, лавках и опрокинутых стульях, а также лежащих то там, то здесь бесчувственных телах, то, пожалуй, это действительно был тот самый уголок.
Меж столов прохаживались две девицы с выдающимися декольте и устало-брезгливыми выражениями лиц. Они собирали пустые пивные кружки и бутылки, небрежно смахивая со столов тряпками лужицы разлившегося пива и крошки.
– Чем могу служить, господа? – заспанным голосом произнесла могучего вида дама, немедленно выдвинувшаяся из-за стойки. Ее вид не оставлял сомнения, что она имеет отношение к владению этим милым заведением.
– Мы хотим видеть Катрин, – заявил Стас.
Он мысленно взмолился, чтобы та была на месте, а у хозяйки не возник вполне возможный вопрос: «Какая именно Катрин?». Разбираться в тезках не было бы времени: с улицы уже доносились многочисленные крики и топот башмаков. Их наверняка искали.
Дама хохотнула. Барышни отвлеклись от своих тряпок и, переглянувшись, фыркнули.
– Однако… – произнесла хозяйка. – Столько народу хотят видеть Катрин, да еще в такую рань… Не мне рассуждать о морали… Но вы-то хоть по очереди собираетесь?..
Девицы дружно захохотали. Их видимую усталость как рукой сняло. Один из спящих на столе проснулся и, заорав, швырнул в стену бутылкой. После чего отключился снова.
– Пойдем со мной, – поманила рукой хозяйка, и ныряльщики поспешили за ней по скрипучей лестнице, ведущей на второй этаж.
Девицы с любопытством смотрели вслед, то и дело срываясь на громкий, отнюдь не девичий хохот.
Они проследовали по длинному коридору, вдоль которого были развешаны цветастые портьеры. Из-за портьер раздавались редкие голоса вперемешку с зычным храпом.
День вступал в свои права.
Портьера, за которой, по словам хозяйки, их ждала Катрин, была самой последней и, пожалуй, самой грязной. Когда Стас и Батхед осторожно просунули туда головы, то чуть не шарахнулись назад, удержанные любопытными пилигримами.
На скомканной грязной постели сидела в обвисшей рубашке и подслеповато щурилась на них старуха.
Глава вторая
Стас глубоко вздохнул и медленно обвел взглядом новую обстановку. Честно говоря, все выглядело довольно неожиданно.
Изысканный интерьер в викторианском стиле. Мягкий свет из матовых плафонов. Высокие застекленные шкафы стремились к потолку. На уровне головы эту большую комнату опоясывала галерея с лакированными перилами.
Библиотека, надо полагать…
За инкрустированным шахматным столиком, заставленным замысловатыми фигурами, сидел полный усатый джентльмен, отдаленно похожий на Эркюля Пуаро из известного сериала.
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 96