Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » 30 закатов, чтобы полюбить тебя - Мерседес Рон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга 30 закатов, чтобы полюбить тебя - Мерседес Рон

23
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу 30 закатов, чтобы полюбить тебя - Мерседес Рон полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 ... 84
Перейти на страницу:
class="p1">– Сэр, пройдите с нами.

– Я не… – начал я снова, но потом увидел, как Мэгги появилась из-за спин тех мужчин.

– Пройди с ними, Алекс, – попросила она, глядя на меня с опаской.

Я не мог в это поверить. Как и не понимал, какого черта они здесь вытворяют, когда кто-то прямо сейчас где-то действительно нарушает закон или порядки острова.

В конце концов я последовал за ними к машине, и мне пришлось сесть сзади. Понятия не имею, куда меня они везли меня и каковы были мои права в этой стране. Мне ничего толком не было известно, кроме того, что лучшая подруга девушки, к которой я начал испытывать какие-то чувства, попросила меня об этом.

У меня в голове начали проноситься множества вариантов развития событий, и ни один из них не был хорошим. Тем не менее, я почувствовал спокойствие, увидев, что машина остановилась у здания, которое выглядело более-менее официально.

Когда я вошел внутрь, моим глазам предстало довольно суровое помещение. Оно могло прекрасно сойти за полицейский участок, только в более плачевном состоянии, нежели те, что были в Европе. Сначала я увидел Нейта и Малькольма. Они оба сидели на стульях, каждый по разной стороне комнаты. Они были удивлены, поэтому повернулись ко мне сразу же, когда увидели, что я вошел. Напротив, у окна, стоял дядя Николь, а рядом с ним – придурок Джереми, бывший Никки.

– Вот мы и снова встретились, мистер Ленокс, – сказал Кадек в знак приветствия.

Тупица Джереми улыбнулся.

– Надеюсь, визит будет коротким, сэр, – серьезно ответил я.

Кадек слегка улыбнулся. Я заметил, что Нейт попытался встать, но мужчина, который стоял рядом с ним, толкнул его, и мой друг остался на месте. Выглядело все это совсем не хорошо.

– Кажется, насколько помню, я довольно ясно дал понять, что произойдет, если нарушить правила острова, – сказал Кадек.

– Я не нарушал никаких правил и не сделал абсолютно ничего, – мне пришлось невозмутимо ответить ему.

– Мои товарищи говорят обратное.

– Мне все равно на то, что говорят ваши товарищи.

Кадек обвел взглядом комнату и снова сосредоточился на мне.

– То есть, то, что вы находились вчера на пляже в двенадцать часов дня – ложь?

– Нет, – ответил я.

– В таком случае, ложь – то, что вы были вовлечены – прямо или косвенно – в драку с этими двумя мужчинами?

– Я помог их разнять.

– Следовательно, вы были замешаны, – заявил он. У меня создалось впечатление, что Кадек получал от всего этого дикое удовольствие.

– Послушайте, какого черта вам нужно? – спросил я, делая шаг вперед. Я лишился тех жалких остатков терпения, что у меня еще были. – Не знаю, какие у вас полномочия, но не думаю, что все, что происходит здесь – законно.

Сердито сведя брови к переносице, я сделал еще один шаг.

– Поверьте мне, – пригрозил я. – Вы не хотите создавать мне проблем, сэр. Мои интересы представляет самая престижная юридическая фирма в моей стране.

– В вашей стране, как вы точно отметили, – сказал он. Похоже, мои слова нисколько его не запугали. – Более того, до моих ушей дошло, что два дня назад вы набросились на этого парня, поправьте меня, если это не так.

Я посмотрел на Джереми, отчаянно желая стереть его улыбку ударом кулака.

– Он побеспокоил вашу племянницу, сэр, – спокойно ответил я.

Кадек, казалось, стал намного серьезнее, стоило включить упоминание его племянницы в разговор.

– Есть четыре свидетеля, которые утверждают, что видели, как вы без веской причины угрожали другу моей племянницы в одном из самых известных заведений острова.

– Вам рассказали, кто кого пытался ударить? – у меня вырвался смешок.

– Джереми, ты ударил его? – Кадек посмотрел на Джереми.

Упомянутый покачал головой.

– Я избежал этого, толкнув его, его техника была далека от правильной, – сказал я, не отрывая глаз от этого придурка. У меня возникло такое чувство, будто мы были на школьном дворе.

– Толкнув его… – повторил дядя Николь. – Я ожидал лучших манер от такого английского бизнесмена, как вы, мистер Ленокс.

Он начал ходить, заложив руки за спину. Он остановился перед Малькольмом

– Правила ясны. На этом острове нет места насилию и дракам. Вы, владелец земли и совладелец заведения, должны будете заплатить соответствующий штраф, который мои коллеги любезно оформят и передадут вам через несколько минут, – сказал он, серьезно глядя на него. Затем Кадек повернулся к нам. – А вы двое должны будете немедленно покинуть этот остров. Мы предоставим вам лодку, которая доставит вас в Санур.

– Вы сошли с ума, – сказал я, не пошевелив при этом ни единым мускулом.

Кадек сделал шаг ко мне. Он был намного ниже меня, но, казалось, ничуть не испугался.

– Не выводите меня из себя, мистер Ленокс. Я веду себя максимально снисходительно, учитывая ваши отношения с моей племянницей.

– Николь знает, что нас выгоняют?

– Моя племянница не имеет права голоса в данном вопросе.

– Я не уеду, – невозмутимо заявил я, хотя мне хотелось озвучить ему настоящую причину, чтобы выгнать меня.

Дядя Николь пристально посмотрел мне в глаза.

– В таком случае, мне придется отложить доброту в сторону.

Сказав это, Кадек указал на мужчин позади меня. Я был начеку, когда меня попытались остановить силой. Прежде чем они начали избивать меня, дверь открылась. Это была Никки. За ней появилась и Марго. Обе обвели комнату взглядом. Глаза Николь расширились, когда она увидела меня, стоящим перед друзьями её дяди со сжатыми кулаками.

– Что, черт побери, ты творишь? – спросила она, обращаясь к своему дяде.

– Поддерживаю порядок на острове, все как обычно, – ответил тот спокойно.

– Алекс ничего не сделал! – крикнула она ему.

– Не тебе решать, сделал он что-то или нет! – ответил ей дядя, подражая тому же тону, которым говорила его племянница.

Никки обошла мужчин, которые стояли у двери, и встала рядом со мной.

– Собираешься выгнать его за попытку остановить драку?

– Это только его слова, – ответил Кадек.

– Дядя, сколько пьяниц подралось в этом месте?! Сколько туристов устроило беспорядки, и тебе пришлось закрыть на это глаза? Этот остров процветает благодаря туризму! Если бы ты выгнал всех, кто нарушает твои глупые правила, здесь бы никого не было!

– Глупые правила, говоришь?! – ответил дядя, делая шаг к ней.

Я инстинктивно встал перед Никки, даже не думая подпускать этого засранца ближе, чем на полметра. Кадек бросил на меня ядовитый взгляд.

– Ты защищаешь ее от меня? – возмущенно спросил он.

– Я защищу ее от вас и от любого, кто осмелится подойти слишком близко.

– Я всю свою жизнь защищал ее от таких людей, как ты. Я провел свою

1 ... 70 71 72 ... 84
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «30 закатов, чтобы полюбить тебя - Мерседес Рон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "30 закатов, чтобы полюбить тебя - Мерседес Рон"