на улице собираются люди. Они стягивались молчаливой насупленной толпой, неся с собой оружие из того, что нашлось. Мужчина поморщился и остановился в тени дома, дожидаясь, пока горожане соберутся вокруг него. Этих людей объединяла мечта увидеть своим королём Рикарда и готовность сражаться за эту мечту. Повстанцы были неопытны, но искренняя верность колдуну делала их серьезными противниками. Мужчина сурово нахмурился. Под его началом отряд пойдет в бой против королевской стражи и принесет Рикарду заслуженную победу. Командир на секунду вспомнил юношу, которому был предан и которого защищал в этой войне. Да, он заслуживал право быть королём. Рикард совершенно не походил на трижды проклятого Гильема, из-за самодурства которого бывалый воин в своё время получил отставку. Командир поморщился. Он не верил в дочь того мерзавца, что называл себя когда-то великим королём. А в колдуна верил.
Люди молча собрались вокруг командира, как умели отдали честь. Набрав в грудь воздуха, мужчина решительно заговорил.
— Нанесём удар, когда окончательно рассветёт. Нападем одновременно со всех сторон.
Командир внимательно оглядел обращённые к нему серьёзные лица. В голове вновь всплыли слова судьи Бернара: "Королева неопытна. Чем разрозненнее наступают наши войска, тем сложнее ей будет прибегнуть к Знаку". Мужчина кивнул, словно снова стоял перед ним.
— Держитесь по двое, двигайтесь хаотично, не сбивайтесь вместе. Вы должны как свора псов терзать противника со всех сторон. — Командир оглянулся туда, где тени сплелись особенно густо. — Наш будущий король прислал нам подмогу.
Словно отвечая на его слова, из темноты появились ночные создания. Здесь были и псы размером с телят, и огромные птицы, и змеи. Они двигались бесшумно, и очертания их тел слабо плыли под пристальным взглядом. Материальные, с острыми клыками и когтями, они всё же были не живыми зверьми, а воплощением ночной магии, её концентрированной формой, готовой в любой момент вернуться в породившую их тьму. Не такие совершенные, как лошади Рикарда, но все равно опасные. Командир со сдержанной улыбкой оглядел своих солдат и замерших рядом кошмарных тварей. То, что нужно.
— Вперёд! — скомандовал он, резко взмахнув рукой.
Как одно целое воины великого мага помчались по улице, разделяясь на пары и исчезая в проулках. Их шаги звучали приглушённо, будто бегущая рядом ночь скрадывала звуки. Сегодня они ответят госпоже Леоне на её выпад. И не только они. Воин вспомнил, сколько командиров было на приёме у судьи, и ухмыльнулся. Он ещё застанет достойного короля.
— Я нашёл его семью.
Леона заинтересованно приподняла брови, и воин Тайной службы продолжил, описывая то, что обнаружил в Хорванде, с завидной педантичностью.
— Семья Моди появилась в столице из ниоткуда. Из соседей тот день помнят только одни. Они рассказали, что Рикард и его родители заняли заброшенный дом, в котором до них ночевали бродяги и воры. Они отстроили его заново, и сейчас это дорогое красивое здание, прозванное домом Белоглавого орла.
— А как соседи отнеслись к тому, что в новой семье проживает сильный маг? — спросила Леона в задумчивости.
Воин замялся на доли секунды.
— Никак, Ваше Величество. О том, что Рикард владеет магией, люди узнали лишь спустя два года после его появления в столице. Всё это время он старательно скрывал свои силы. Рикард не выдал себя даже в холода, когда всё семейство ютилось в лачуге с прохудившейся крышей и дырявыми стенами, открытыми всем ветрам. Если и колдовал, то так мало и тайно, что никто не заметил. — Воин позволил себе покачать головой. — Не представляю, как они пережили свою первую зиму в Хорванде.
На лице королевы отразилась смесь сострадания и удивления.
— Почему же он скрывал свою силу? — сорвался с её губ невольный вопрос. — Зачем было подвергать себя таким лишениям?
Стражник отрешённо развёл руками.
— Не могу знать, Ваше Величество. Я располагаю лишь фактами, не мотивами.
— Знаю, — с легким раздражением отмахнулась Леона и закрыла глаза. Её лицо оставалось напряженным. — Продолжай.
— Первой работу нашла госпожа Моди — устроилась помощницей к лекарю, говорящему по-румийски. Сына отдали в городскую школу, где он также несколько лет не демонстрировал способностей к магии. Вскоре господина Моди приняли в эту же школу учителем румийского как иностранного. Всем, кто интересовался, семья говорила, что переехала в столицу с целью открыть публичную читальню. Позже Моди-старший действительно это сделает, тогда же всё только начиналось. — Стражник задумчиво прищурился — Моди жили бедно, но не падали духом. С каждым держались приветливо, не наживая врагов, зато находя друзей и союзников. Рикард быстро стал лучшим в классе, а потом его лидерство распространилось на всю школу. К концу обучения юношу слушали даже учителя. В средней школе Рикард уже не скрывал свою истинную силу и начал зарабатывать оказанием магических услуг. Теперь работали все трое. Совместными усилиями они вернули прежнее положение, а после приумножили его. Жаклин работала целыми днями и могла сорваться к больному даже глубокой ночью, Пьер давал частные уроки отпрыскам знатных семей, Рикард… что делал он, никому не известно. Сразу после окончания школы юный маг покинул Хорванду, оставив уже вполне обеспеченных родителей в столице. Сейчас семейство Моди живёт в большом доме, имеет хорошее положение в обществе, владеет крупнейшей библиотекой города, в которую может прийти за знаниями любой желающий. Каждый супруг продолжает заниматься любимым делом, и их жизнь ничем не отличается от жизни обычного добропорядочного семейства.
Леона медленно кивнула и открыла глаза. Её успокоившийся взгляд больше не выдавал ни одной эмоции.
— Интересная история. Ты их видел?
Воин кивнул.
— Да. Я даже пытался разговорить их и что-нибудь выведать о сыне, но эти люди не выдают его секретов. Когда я пробовал следить за ними или проверять их вещи и письма, со мной всегда что-то происходило. — Стражник слабо поморщился. — То болезни находили, то хорвандская полиция арестовала. В последний раз, когда я хотел застать супругов врасплох и как следует допросить, неожиданно разболелось сердце, да так сильно, что я едва мог дышать. Поэтому, к сожалению, мне ничего больше не удалось добыть.
Склонив голову, мужчина покорно замер у стола, ожидая решения правительницы. Леона задумчиво кивнула, глядя в сторону.
— Очень хорошо. Ты можешь быть свободен.
Воин отвесил короткий поклон и вышел из кабинета. Оставшись одна, Леона с тихим вздохом откинулась на спинку кресла. Она словно впала в оцепенение, не замечая даже, за что цеплялся взгляд. Мыслями Леона была далеко от кабинета, дворца и своей привычной жизни. Ей чудилось, что она стоит посреди промёрзшего насквозь дома. Желудок терзал голод, она не спала больше суток, и тело трясло от усталости. Ощущения были