class="p">61
Daniel 2007, Proquest.
62
Из разговоров с матерями в Мидлотианском отделении организации Jack and Jill of America Inc. в Ричмонде, штат Вирджиния.
63
Kim 2001: 206–210.
64
Hatfield 1993: Section 3, p. 61.
65
Kim 2001.
66
См. продукциюкомпаний, торгующихтюремнойуниформой (например, The Cuff Shop, The Cornerstone Detention, PX Direct).
67
Alford 2004: 225–236.
68
Ibid.
69
См.: Urban Dictionary. www.urbandictionary.com (дата обращения 20.03.2024).
70
Westbury 2010.
71
Многие блогеры считают, что подростки носят приспущенные штаны именно из этих соображений. См., например, блог Тео Джонсона Now that’s what I’m talkin about, где проводился опрос, что такое приспущенные штаны — модный тренд или демонстрация неуважения.
72
Associated Press 2008.
73
Williams 2010: 1188–1196.
74
Sentinel 2007.
75
Chavis 2010.
76
MC Lyte. «Paper Thin». Lyte as a Rock. Track 6 (First Priority Music/Atlantic Records, 1988).
77
The Outdoor World. «Ben Davis work pants». The Outdoor World [online]. 2011 (www.theoutdoorworld.com/bendavispants.cfm; датаобращения 07.01.2011).
78
Amaral 2007.
79
Сленговое наименование обтягивающего нижнего белья.
80
Calvin Klein History [online]. 2011 (www.buycalvinkleinunderwear.com/calvin_klein.com; датаобращения 30.01.2011).
81
Интервью с пятью молодыми людьми в скейтборд-парке в Манчестере (VA YMCA).
82
TransWorld SKATEboarding. Roots, rock, reggae, skateboarding. 2003. July (skateboarding.transworld.net/1000012446/photos/roots-rockreggae-skateboarding/; датаобращения 13.05.2010).
83
Baker 2009: 46–59, p. 42.
84
Smith. The legend of baggy pants. Metro Spirit. 19 (www.metrospirit.com/index.php?cat=1211101074307265&ShowArticle_ID=1102200508; дата обращения 03.06.2010).
85
Пьер Райт, интервью 3 февраля 2011.
86
Интервью с десятью молодыми людьми — пятью белыми и пятью черными.
87
East 2002.
88
www.saggerboys.com (дата обращения 07.01.2011).
89
Lah 2010.
90
Smith. The legend of baggy pants.
91
Haberman 2008.
92
Heaggans 2009.
93
Schneiderman 2010.
94
Graff 2010.
95
Smith. The legend of baggy pants.
96
Ibid.
97
Koppel 2007.
98
Сленговое наименование для штанов, которые принято носить ниже талии.
99
O’Connell 2010.
100
Koppel. Are your jeans sagging
101
Hill 2010.
102
Johnson-Elie 2005.
103
Ibid.
104
Williams 2010.
105
Daniel 2007.
106
См. сайты (например, anonymousinmate.com), где заключенные могут отвечать на вопросы.
107
Hill 2010.
108
Daniel 2007.
109
Florin 2008.
110
Montgomery 2010.
111
Интервью с пятью белыми и пятью черными подростками, которые предпочитают приспущенные штаны.
112
Michaelson & Kasher 2006.
113
Название компании LVX и имена всех кастинг-агентов в этой главе — псевдонимы. Моя полевая работа в LVX представляла собой часть более крупного этнографического исследовательского проекта, которым я занималась в течение четырех лет (с 2003 по 2007 год). В его рамках я также проводила наблюдения в женском модельном агентстве высокого уровня, в мужском и женском модельном агентстве среднего уровня, в редакциях двух модных журналов и в агентстве по производству фотографий. Все они располагались в Нью-Йорке. Мой проект частично финансировался Фондом антропологических исследований Веннера-Грена (грант № 7493), Фондом Форда и Высшей школой искусств и наук Университета Нью-Йорка.
114
Ср.: Segal 1999: 234–241.
115
Gates 2006: 417–440; Noble 2008: 14–33.
116
Frosh 2006: 92–93.
117
Tagg 1993: 4.
118
Goodwin 1994: 606–633.
119
Ibid.: 626.
120
Sekula 1986: 3–64, 10.
121
Ibid.: 18.
122
Finn 2009: 29.
123
Deborah 2005: 159–179.
124
Finn 2009: 41–68; Maguire 2009: 9–14.
125
Noble 2008: 589–629.
126
Ibid.: 29.
127
Ibid.
128
Sontag 2002: 21–26, 25.
129
Cheng 2000: 191–217, 196.
130
Ibid.: 195.
131
Dwyer & Crang 2002: 410–430, 412.
132
Sadre-Orafai 2011: 123–130.
133
Lynch 1960.
134
Kingsolver 1992: 128–136.
135
Stewart 1996: 201 (курсив в цитируемом источнике).
136
Как и в случае с