Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Ужасы и мистика » Ведьмин смех - Лили Мокашь 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ведьмин смех - Лили Мокашь

21
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ведьмин смех - Лили Мокашь полная версия. Жанр: Книги / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 ... 82
Перейти на страницу:
теперь ничем не отличалась от остальных девушек. Сбившись в кучу, они стояли на вершине лысого холма, будто вороны, и ждали… чего?

А впрочем, неважно. Анна сковырнула носком коричневого сапога камушек и злобно улыбнулась. Сегодня утром, пока Бейб искал подходящую обувь, ее осенило гениальное решение.

Надо просто проиграть!

Стать не лучшей, а худшей, чтобы ее отправили домой. Двоечнице вроде Анны нечего будет делать возле господина Беле…

Небо над головой Анны треснуло. Галвин с громоподобным грохотом рухнул на землю, и воздушный вихрь рванул полу его балахона, словно дикий зверь, который впился зубами в добычу. «Как драматично», – мысленно фыркнула Анна. Она больше не вздрагивала, когда это происходило. Да и рогатый череп Галвина перестал ее пугать. Кажется, она даже прониклась к нему чем-то вроде… уф, симпатии. В конце концов, он так трогательно заботится о господине Белен…

Анна снова оборвала себя, не позволив даже мысленно произнести то самое имя. Он этого не заслуживал!

– Приветствую вас, ведьмы! – пафосно поздоровался Галвин. – И да начнется второе состязание – состязание мастерства.

Ведьмы вяло зааплодировали.

– В этом испытании вы должны будете явить господину Беленусу свою силу. Выбирайте навык с умом, ибо второго шанса не будет! – Галвин многозначительно понизил голос. – Подземелья и котлы Дельхейма к вашим услугам. А прочие ингредиенты вы найдете в Сумрачном лесу.

Проследив за широким жестом Галвина, Анна опустила взгляд к подножью холма. Там и правда был лес, но язык едва ли поворачивался назвать его сумрачным. Зеленые кроны гостеприимно покачивали сочной листвой, а пение птиц было слышно даже здесь, на вершине холма. Картина выглядела настолько идиллической, что не хватало только Бемби.

– Пусть вас не обманывает обертка. Сумрачный лес – обитель опасных существ и аномалий. Поэтому в целях безопасности мы не отпустим вас туда в одиночку. Вы войдете в лес парами, прикрывая спины друг друга.

Покрытая татуировками ведьма рядом с Анной раздраженно цыкнула, да и другие выглядели не слишком счастливыми. Кажется, идея командной работы не понравилась никому, но Галвин, с присущим ему достоинством, проигнорировал недовольный ропот. Запустив костлявые пальцы в складки своего балахона, он вытащил на свет черный бархатный мешочек и не спеша развязал золотые тесемки.

– Итак… – Его рука по самый локоть исчезла в недрах мешочка, который, судя по всему, внутри был куда просторнее, чем казался снаружи. Галвин достал пару гладких серых камушков. – Первая пара – Терция и Фэй.

Зеленоголовая Фэй, сидевшая на ужине рядом с Анной, радостно схватила за руку ведьму с короткими черными волосами и недовольным лицом. Ее губы были такими узкими, что казались тонкой красной ниткой с опущенными вниз концами.

– Эдвина пойдет… – Галвин достал новый камушек. – …с Рианнон.

Две ведьмы, настороженно переглядываясь, встали плечом к плечу: та, что с татуировками, и другая – с длинной серебристой косой до самой земли и многочисленными амулетами на шее.

– Бреанна будет с Кимико, – Галвин перевернул мешочек вверх ногами и вытряхнул на ладонь два последних камушка. – А значит, Анна пойдет с Керисте.

С Керисте?! Анна едва не застонала от досады. Рыжеволосая красавица невзлюбила ее еще на ужине и за ночь явно не подобрела. Взгляд зеленых глаз казался холодным и не предвещающим ничего хорошего. На плече Керисте висела холщовая сумка на длинном ремне, и Анна пожалела, что не догадалась прихватить с собой нечто подобное. Придется распихивать находки по карманам!

– У вас будет три часа на поиски нужных ингредиентов. Если до конца отведенного времени вы не вернетесь на холм, дорога в Дельхейм вам будет закрыта. – Галвин вытянул руку вперед, и на его указательном пальце повисли серебряные часы на длинной цепочке. Они качались, будто маятник, отсчитывая секунды до конца отмеренного времени. – Господин Беленус желает вам удачи. И доброй охоты.

В другое время Анна непременно обратила бы внимание на странное и неуместное слово «охота». В конце концов, они отправлялись в лес за травами, разве нет? Но этой ночью она спала едва ли пару часов. И имя Беленуса, произнесенное Галвином, полоснуло ее по натянутым нервам.

Она просто не могла выбросить из головы вчерашний вечер. Она жаждала ответов! Но так и не получила их. Галвин просто закинул руку Беленуса себе на плечо и исчез, рявкнув приказ никому не болтать о случившемся. Анна и не собиралась… Около часа она ждала на кухне и потом, у себя в комнате, изо всех сил старалась не смыкать глаз. Ей казалось, что сам Беленус или хотя бы Галвин явятся к ней с объяснениями. Но этого не случилось. Анна забылась сном только под утро, и Бейбу – угрюмчику с черным пятном на попе – пришлось вылить на нее едва ли не половину воды из таза, потому что иначе она просто отказывалась просыпаться.

Ночь прошла, но вопросы остались…

Мимо Анны, весело болтая, проскакала зеленоголовая Фэй. Та все еще держала свою партнершу за руку и увлеченно тянула ее за собой вниз по холму.

– Бедняжка Терция, – пробормотала Керисте. Подхватив волосы руками, она скрутила их в пучок и проткнула серебряной шпилькой, больше похожей на маленький кинжал.

Анна проводила взглядом удаляющуюся парочку.

– Думаешь, Фэй заболтает ее до смерти? – неловко пошутила она.

Вместо ответа Керисте покосилась на нее с плохо скрываемой жалостью и уверенно двинулась к кромке Сумрачного леса.

Некоторое время Анна пыталась завязать беседу с Керисте, потому что молчание казалось ей слишком тягостным, но та отделывалась односложными ответами. Почему этот лес называется Сумрачным? Потому. Что ты делаешь? Ищу птичьи трупы. Зачем? Затем. А вскоре и вовсе перестала отвечать. Анна не стала обижаться. После этого состязания она отправится домой, а значит, никогда больше не увидится с рыжеволосой злючкой снова. И уж точно не будет скучать.

Рассеянно бродя между деревьями, Анна собрала немного лечебных трав – зонтики центеллы, пахучий зверобой, дикую мяту – и вплела их в душистый цветочный венок. Водрузив его на голову, Анна пожалела, что рядом нет ни озера, ни зеркала. А после заприметила полянку с земляникой и немедленно устремилась к ней. Крупные спелые ягоды пахли терпкой сладостью лета. Поколебавшись, Анна решила набрать немного с собой. Горсть за горстью она опускала ягоды в карман, пока оттуда не донеслось довольное урчание.

– Какого…

Анна просунула руку в глубь кармана, но вместо ягод нащупала теплый бархатный бочок и дрожащую завитушку хвоста. Рассмеявшись, девушка бережно вытащила на свет незваного карманного попутчика. Конечно, это был Бейб! Угрюмчик распластался на ее ладони с абсолютно блаженным выражением на мордочке. Его пятачок был перемазан ягодным соком, а живот раздулся от съеденной земляники.

– Вот же маленький воришка! – пощекотала его Анна.

Бейб довольно и сыто хрюкнул.

– Ты странная. Даже для ведьмы.

Анна обернулась. Керисте, погрузив пальцы в полуразложившийся труп какой-то птицы, методично вырывала из него кости и бросала в сумку. Кто бы говорил…

– Угрюмы – порождения древней магии. – Керисте отбросила в сторону растерзанный труп и вытерла пальцы о траву. – У них нет своей воли, поэтому все, что они могут, – исполнять приказы ведьм.

Бейб у Анны на ладони сладко зевнул и свернулся калачиком, обхватив лапками ее большой палец. Во сне его пятачок дергался, словно он продолжал принюхиваться в надежде на новое угощение.

– Я не ведьма, – коротко ответила Анна. – И не собираюсь командовать, потому что Бейб – мой друг.

Керисте скептически выгнула бровь. Вытащив из сумки пустую склянку, она прихлопнула ладонью гриб-пороховик и собрала поднявшуюся в воздух едкую пыль. Заткнув склянку, ведьма встала на ноги и насмешливо фыркнула.

– Угрюмы бесполезны. Они непригодны ни в пищу, ни как ингредиенты для магических зелий и ритуалов. Крупицы магии в них едва хватает на бытовое волшебство, поэтому мы позволяем им служить нам из милости.

Анна смахнула севшего на щеку комара.

– А, по-твоему, определение друга – это «тот, кто пригоден в пищу или как ингредиент для магических зелий и ритуалов»?

– По-моему, определение друга – это «тот, кого не существует», – хмыкнула Керисте.

Анна тоже встала и убрала растрепанные волосы под венок. Заметка на будущее: всегда носить в кармане расческу на случай необъяснимого попадания в другой мир. Не сговариваясь, девушки молча зашагали рядом, но через несколько минут Анна невольно напряглась и замедлила шаг.

– Думаешь, Фэй может сделать с Терцией что-то плохое?

– О, я так не думаю. Я в этом убеждена! Потому что…

Прервав себя на полуслове, Керисте застыла как вкопанная, и Анна врезалась в ее спину, не успев затормозить. Она разомкнула губы, намереваясь спросить, в чем дело, но Керисте зажала ей рот ладонью и отрицательно мотнула головой. Ее

1 ... 70 71 72 ... 82
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ведьмин смех - Лили Мокашь», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ведьмин смех - Лили Мокашь"