Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Дочка папы Карло - Кира Страйк 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дочка папы Карло - Кира Страйк

27
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дочка папы Карло - Кира Страйк полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 ... 78
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78

— Спасибо, дорогая Марта, за то, что поделились. А то ж у нас с Прасковьей душа вся изболелась. Дмитрий по дому сам не свой ходит — никогда его таким не видела… Так и знала, что этих двоих ни на минуту оставить нельзя! — донеслось до меня из комнаты.

Я полыхнула краской и отпрянула от двери.

Так вон оно, значит, что! Мои дамы уже прекрасным образом спелись. Одна, значит, прилетела на разведку, а вторая это сразу просекла и не упустила момента поделиться наболевшим. - было одновременно и досадно, и смешно, и трогательно, — Вот же две заговорщицы! И как прикажете реагировать?

Решила сделать вид, что ничего не слышала. Отошла подальше и, напевая песенку (ну чтобы меня слышно было), вернулась в гостиную.

Две заботушки, как ни в чём не бывало, демонстративно-увлечённо обсуждали последние тенденции в моде. Тем более, что мы с Мартой накануне как раз просветились на этот счёт.

— Ой, Алиса, там у вас столько красоты — я едва смогла остановиться. — с самым невинным видом защебетала Наталья Сергеевна, повернувшись ко мне, — Отложила четыре вазы и набор фужеров — хочу непременно порадовать сестру. Кстати, у меня для вас обеих приглашение на чай от графини Уваровой. Она тоже желает сделать заказ для спальни и хотела бы сделать это лично.

А вот этого я совсем не ожидала. Сие заявление моментально смыло мою внутреннюю лёгкую саркастическую улыбочку, мол "ну-ну, и что вы тут у меня ещё задумали?". На её место пришла полная растерянность. Ей-богу, как пыльным мешком по голове. Судя по выражению лица — Марта тоже была ещё не в курсе того, что сейчас произойдёт. Однако, надо было что-то отвечать, как-то вообще реагировать — не стоять же истуканом с круглыми глазами.

— Я… не уверенна… Что имею возможность принять приглашение. — выдавила кое-как сложившуюся фразу.

— Алиса, — тётушка смотрела на меня нарочито-строго, — не огорчайте нас с Прасковьей Сергеевной.

Я подняла на неё полные мольбы глаза.

Всё будет хорошо. Доверься мне. - одним молчаливым мягким кивком ответила она.

Марта только переводила взор с одной на другую и, зуб даю, молилась за удачу, надеясь, что Наталья Сергеевна и в самом деле знает, что делает.

Я не могла ни согласиться, ни возразить или просто отказаться. Поэтому сменила тему на "а может, по чайку?" и пошла в столовую. Две моих опекунши присоединились к мероприятию, ещё немного мило поболтали, и тётушка выдвинулась домой, оставив меня в растрёпанных чувствах.

— Алиса, тефочка моя, не стоит так перешифать. Приглашение — очень лестное, таже не фсдумай сомневаться. — успокаивающе гладила меня по руке наставница и самый тёплый друг.

Ага, коврик заказать. Раз приглашают вместе с Мартой — значит это только повод для того, чтобы на меня посмотреть. - я чувствовала себя припёртой к стенке.

61

Через пару часов мы с Мартой и Франком Модестовичем мирно сидели в гостиной, ожидая, пока накроют ужин. Как неожиданно горничная с озадаченным лицом доложила, что садовник обеспокоен странным поведением какого-то молодого человека за нашими воротами.

— Кхм. — удивился хозяин дома, — Кто-то пытается проникнуть в сад?

— Вроде… нет. — растерялась служанка.

— Позовите сюда Митрофана. — распорядился герр Келлер.

Пояснения подошедшего садовника ещё больше запутали ситуацию. С его слов выходило, что за воротами какой-то молодой мужчина ходит вдоль резной ограды туда-сюда и разговаривает сам с собой.

— Если он нищий — подайте еды и пусть идёт с богом. — пожал плечами муж Марты.

Но нет же, господин, оказывается, был очень прилично одет

— Тогда спросите, что ему нужно. — сказал хозяин, — Хотя нет, пожалуй я сам спрошу.

Франк Модестович решительно поднялся из любимого кресла и отправился на улицу. Мы с наставницей переглянулись и, не сговариваясь, прильнули к окну. Хотя, разглядеть ворота отсюда было очень затруднительно.

Буквально несколько минут спустя на дорожке, ведущей к дому, появился хозяин с незнакомцем. Хотя, какой уж тут незнакомец. Рядом с герром Келлером прямо к нам топал никто иной, как Дмитрий Алексеевич с каким-то невнятным обрывком клумбы в руках.

Я, не веря своим глазам, резко развернулась от окна. Затем испуганно уставилась на своё платье, нервно поправила причёску и повернулась к Марте.

— Ты феликолепна, моя тефочка. — понимающе и ободряюще улыбаясь, сложив пальчики в "щепотку", просто сказала она.

В следующий миг дверь открылась, и в гостиную вошли мужчины.

— А у нас гость. Дмитрий Алексеевич Уваров. — громко и бодро объявил хозяин дома, который, похоже, уже тоже втянулся во всю эту мою… эпопею, — Дорогая, я могу на минутку отвлечь тебя. Надо кое-что прояснить на… у кухарки какие-то вопросы.

— Конечно-конечно. Я там… там кое-какие распоряше-ения. — семеня к мужу и на ходу лёгким поклоном приветствуя графа, отозвалась моя добрая фрау.

Дмитрий выглядел растерянным. Впрочем, я — не лучшим образом. Как-то оба не ожидали, что нас вот так сразу оставят наедине. Вообще-то это не вполне в правилах… Думается, просто, больше всех вся эта наша "Санта-Барбара" достала милейшего герра Келлера. И, поскольку, мы, видимо, всё-таки внушали ему доверие и надежду на благоразумие, он, подвинув условности, волевым решением создал условия, чтобы мы, в конце концов, имели шанс объясниться.

Я молчала, не зная, что говорить. Да и тем более это он явился — вот пусть теперь и выкручивается.

— Алиса. Тётушка мне всё рассказала, и вот я пришёл…

Ну это и так было очевидно.

— Понимаете… Так глупо… Люди часто ссорятся именно из-за многих лишне сказанных слов, а я… вот… — он стоял и сумбурно говорил всё это, размахивая рукой с зажатым в ней помятым кустиком.

Неужели… действительно с клумбы что ли? — не к месту размышляла я. Почему-то этот, с позволения сказать, букет не давал оторвать от него взгляда, оранжевым пятном маяча из стороны в сторону.

— Простите. — голос Дмитрия изменился — кажется, он разозлился на себя за собственную нерешительность, — Я не знаю, какие разумные объяснения найти своему поведению.

— А не разумные? — волевым усилием я отлепилась от цветового всполоха и посмотрела на его обладателя.

И тут же с полной очевидностью поняла, что не сержусь совершенно. Более того, не хочу, чтобы он продолжал пребывать вот в этой неловкости. Только не знала, как помочь. Что сказать-то?

— Не разумные — есть. Но говорить об этом… — он досадливо прикрыл глаза, — Алиса, я очень сожалею, что позволил себе поступить, как настоящий эгоист. Однажды мне сказочно повезло встретить вас и… я не хочу одним глупым поступком… Ваша обида справедлива…

— Дмитрий Алексеевич, я — правда — уже совсем не сержусь. — пришла ему на выручку я и сделала один шаг вперёд — навстречу.

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78

1 ... 70 71 72 ... 78
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дочка папы Карло - Кира Страйк», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дочка папы Карло - Кира Страйк"