Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Одиннадцатый - Дмитрий Распопов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Одиннадцатый - Дмитрий Распопов

259
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Одиннадцатый - Дмитрий Распопов полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73
Перейти на страницу:

— А если кто-то нападёт от их имени? — тут же не согласился старик, — а они не будут иметь к этому отношения?

Я задумался, похоже мы зашли в тупик.

— А если прежде чем принять решение, я сначала спрошу у тебя, кто был инициатором нападения? — предложил я компромисс.

— Люди смертны, я тоже.

— Ну можешь посветить в тайну ещё кого-то, кому ты доверяешь, вряд ли вы умрёте сразу вдвоём одновременно. Назовёшь мне его имя и я сначала узнаю у него, прежде чем предпринимать действия по отношению к твоей семье.

Тут задумался старик.

— Джейн! — тихо позвал он и из-за дальней колоны вышел высокий, мускулистый человек.

Настала моя очередь удивляться, поскольку его нахождение в комнате не зафиксировал ни один мой датчик или сканер.

Мужчина бесшумно прошёл по ковру и поправив меч сел рядом так, чтобы мог напасть на меня в любой момент.

— Твоего имени, мы не услышали, — старик показал рукой на своего представителя.

— Ник, — представился я.

— Тогда если сделка все стороны устраивает, то я Эй Чи даю слово, что выполню любую твоею просьбу не наносящую урон императорской семье и Империи.

— Тогда опустим прелюдии, — я пожал плечами, — прошу сначала выслушать меня, только после этого задавать вопросы.

Оба согласно кивнули.

Я не видел угрозы для себя или Чи Хона от того, что расскажу им правду, а вот нагадить Девятому, посвятив в его планы людей из этого мира, было отличной идеей. Так что я не скрывая, ни участия Небесного Города, ни собственных действий и резонов, рассказал им о происходящем. Как я не старался опускать детали, всё равно пересказ продлился долго, так что закончил я спустя пару часов.

В комнате настало молчание.

— Насколько сильны, такие как ты? — задумчиво произнёс мужчина, низким сильным голосом, даже от звуков которого веяло внутренней силой и уверенностью.

— Ты можешь сам это проверить, я столько о тебе слышал, что самому стало интересно увидеть твою силу. Есть неподалёку закрытый полигон, где не будет лишних ушей и глаз?

— Предлагаешь драться в полную силу? — удивился он.

— Как иначе ты поверишь мне?

Эй Чи поднялся с кровати, подойдя к двери.

— Следуйте за мной.

Люди просто прыгнули вверх, взлетев на десяток метров, я же преспокойно полетел призраком под невидимостью.

Добирались мы долго, оказавшись за городом в каких-то давно заброшенных руинах.

— Здесь вас никто не увидит, можете начинать, — старик показал рукой вокруг.

— Ты можешь видеть мою невидимость? — уточнил я у Джейна, встав напротив него.

— К сожалению нет, — констатировал он, — но я готов драться с тобой и так.

Я вышел из невидимости, так как сам предложил с ним сразиться. Столько разговоров было об этом человеке, что у меня даже какой-то странный зуд появился в груди.

— Хорошо, тогда я не буду активировать своё оружие, чтобы сравнять шансы, — наклонил он голову, доставая простой меч из ножен, и произнося знакомое слово, — Шей Ли!

Плотная волна сжатого воздуха тут же ударила во все стороны, раскидывая плохо державшиеся стены руин и валя деревья, которые нас окружали.

Я, предполагая, что будет бой, заранее принял ледяную ванну, так что моя предосторожность позволила запустить организм на максимум, сняв ограничители, но не до смертельного варианта, как тогда в пустыне, а только чтобы хватило на один короткий бой.

«Ну что, посмотрим, чему я научился сам за это время», — мелькнула в голове мысль, додумать которую я не успел, поскольку лёгкое усилие на привод правой ноги, сорвало меня вперёд с такой силой, что я едва успел выпустить меч, которым задел ногу человека.

Обратным импульсом на левую ногу, я вернул тело на прежнее место.

— Похоже, я переоценил себя.

И только тогда до меня донеслись слова Джейна, когда он хмыкнул, рассматривая расплывающееся на своей ноге кровавое пятно.

— Хорошо, в полную силу, значит в полную.

Он поднял перед собой меч и перевернув его лезвием вниз, отпустил.

— Сан Гай!

Меч потёк словно расплавленный метал и стал перетекать на его руки, образуя тонкие стальные перчатки. Не успела последняя капля попасть на его руки, как он сорвался с места, атакуя меня по трём уровням: головой, правым кулаком и сразу после этого левым коленом.

* * *

Император открыл глаза, поднявшись на кровати.

— Дорогой? Что случилось? — движение мужа разбудило супругу, которая сонно зевая, открыла глаза.

— На месте старой дедушкиной резиденции, Джейн только что активировал свой Сан Гай.

— Не может этого быть, — она снова зевнула, — всем известно, что Джейн где-то у демонов, да к тому же, если бы на нас напали, тут были бы уже все Судьи.

Она не успела договорить, как дверь в императорскую спальню открылась и внутрь ворвалось четверо Судей. Они быстро заняли места по углам комнаты.

— Делия, дети?! — обратился император к старшей в этом месяце.

Полностью обнажённая Судья, успокаивающе подняла руку.

— Шабот и Гелия сейчас их сюда приведут, Ваше Императорское Величество.

И правда, через пять минут взволнованные и недовольные отпрыски оказались в спальне родителей. Во дворе слышался топот дворцовой стражи и сигнальные рожки.

Судьи заняли оборону в комнате. В ней не было окон и она находилась в самом центре дворца, имея максимальную защиту от нападений.

— Дедушку нашли? — в наставшей тишине спокойный голос императора показался очень громким.

— Нет, в его жилище пусто Ваше Императорское Величество, — тут же ответила Делия.

— Пока не снята тревога, говори короче, — приказал он.

— Да мой император, — поклонилась она, — я сразу задействовала план защиты, раздав все нужные приказы. Вернувшиеся гвардейцы кроме этого, ещё рассказали, что весь свой гарем ваш дедушка неделю назад переселил во дворец и приказал убрать охрану от своего жилища.

— Он кого-то ждал, и этот кто-то пришёл, — сделал выводы из этой информации император и Делия согласилась с ним.

Томительно потекли минуты, поскольку не зная, что случилось недалеко от города, на место происшествия выслали гвардию, а им всем оставалось только ждать.

* * *

Негромкий стук в дверь прозвучал словно раскаты грома. За эти полчаса все успели успокоиться и находясь в самом защищённом месте дворца, да ещё и под охраной шести Судей, внешние опасности словно успели отступить от них.

— Делия — это мы с Учителем, — предупредил находящихся внутри, знакомый голос, — можно войти?

1 ... 72 73
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Одиннадцатый - Дмитрий Распопов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Одиннадцатый - Дмитрий Распопов"