Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71
Публий Папиний Стаций
На день рождения Лукана, к Поле
[153]
День рожденья Лукана пусть отметит
Всякий, кто, в исступлении ученом
На холмах, где Истмийской храм Дионы,
Жадно пьет от священных вод Пирены.
5 Кто причастен рождению искусства:
Ты, Аркадец, создатель звонкой лиры,
Ты, Эван, Бассарид стрекатель ярых,
Гиантийские сестры с Фебом вкупе!
Пурпур лент пусть венчает ваши кудри,
10 А по кипенно-белым одеяньям
Юный плющ пусть стремит свои побеги!
Пусть ученость потоком разольется,
Зеленей станет в рощах Аонийских!
Если тень твоя видеть свет способна,
15 Пусть сплетенья венков ее утешат!
Сто стоят алтарей в Феспийских кущах,
Сотня жертв, орошенных влагой Дирки,
Кифероном взращенных, уж готова.
Мы Лукана поем! Благословите,
20 Музы, ибо и ваш сегодня праздник:
Он обоими видами искусства
Прославлял вас, стихом и вольной прозой, —
Хора римского жрец благоговейный.
Сколь блаженны и счастливы те страны,
25 Где вблизи виден бег Гипериона,
Слышен скрип колеса, когда нисходит
Колесница на воды Океана.
Ты не в том лишь соперница Афинам,
Что Тритонии дар течет елеем, —
30 Можешь, Бетика, быть горда по праву,
Что Лукана ты миру подарила, —
Равный Сенеке дар и Галлиону.
Волны Бетиса пусть до звезд взметнутся:
Не сравнится Мелет с твоею славой,
35 Пред тобою и Мантуя склонится.
Лишь явился на свет и первым криком
Огласил он, младенец, эту землю,
Как его приняла к себе на лоно
Каллиопа сама и, скорбь забывши
40 По навеки ушедшему Орфею,
Говорила: «О мальчик, Музам милый,
Быстро ты превзойдешь певцов маститых.
Нет, не реками править иль зверями,
Или гетскими ясенями двигать, —
45 Волновать станешь Тибр ударом плектра,
Песней всадников поразишь ученых,
Потрясешь и сенат порфироносный.
Пусть другие поют паденье Трои,
И Улисса в скитаньях запоздалых,
50 И Минервин корабль неустрашимый —
Для певцов это торные дороги.
Ты же, Лацию верный и народу,
В тогу песнь свою облачишь отважно.
В нежном возрасте, словно бы играя,
55 Будешь Гектора петь и колесницу
Фессалийскую, и Приамов выкуп,
И обители мрачные Плутона.
Наш Орфей и Нерон неблагодарный
Благосклонный театр тебе откроют.
60 Нечестивым зажженное тираном
Пламя ты воспоешь над кровом Рема.
И красу целомудренную Поллы
Ты почтишь утонченным обращеньем.
Возмужав и созрев, ты очень скоро
65 Вспомнишь кости сраженья при Филиппах,
Прогремишь о Фарсальской битве грозной,
О божественном, молнии подобном,
О Катона суровом благочестье,
О Помпее, что был любим народом.
70 Злодеянье в Канопе Пелусийском
Ты оплачешь и памятник воздвигнешь
Много выше Помпеевой гробницы.
Это все ты напишешь в юных летах,
Раньше, чем «Комара» создал Вергилий.
75 Муза грубая Энния отступит
Пред тобой, и Лукреция ученость.
Преклонится воспевший аргонавтов,
И певец превращений многовидных.
Что ж? И больше скажу: твои созданья
80 C «Энеидой» самой сравниться смогут!
Но не только поэзии искусство, —
Подарю я тебе и факел брачный,
И супругу под стать тебе, какую
Дать Венера могла бы иль Юнона.
85 Всем взяла: красотой, умом, богатством,
Простотой, и ученостью, и родом.
Песни брачные пред порогом вашим
Воспою я сама на праздник светлый!
О свирепые, яростные Парки!
90 Долгоденствие лучшим не дается!
Отчего высота грозит паденьем?
Точно ль ранняя смерть – удел великих?
Так рожденный Аммоном-Громовержцем,
Чей приход и уход – в сиянье молний,
95 В вавилонской почил гробнице тесной.
Так рукою трепещущей Париса
Был повержен Пелид – Фетиды отпрыск.
Так по волнам рокочущего Гебра
Уплывала от нас глава Орфея.
100 Так тебе (о, нечестие тирана!)
Повелит он спешить за грани Леты,
И, воспев вдохновенным гласом битвы,
Упокоив великие гробницы,
(О злодейство! Злодейство!!!) ты умолкнешь!»
Так промолвив, она смахнула плектром
105 Подступившие горестные слезы.
Ты же, – где бы ты ни был, – там, над миром,
Где несутся на быстрых колесницах
Души лучших, молвою вознесенных,
И смеются над дольними гробами,
110 Или там, где в священных мирных рощах
Элизейских покоятся счастливцы,
Где с тобою фарсальские герои,
И твоей благородной песни звукам
115 И Помпеи внимают, и Катоны;
(Тень святая! Лишь издали ты видишь
Бездну Тартара, слышишь стоны грешных,
Наблюдаешь, как факел материнский
Освещает бескровный лик Нерона),
120 Cветлым к нам ты явись, на голос Поллы
Отзовись, умоли богов безмолвных
Уступить хоть денек! Порой врата их
Позволяют мужьям вернуться к женам.
Не обманом вакхических заклятий
125 Возвращает она тебя на землю,
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71