Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Вернись ко мне - Джози Литтон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Вернись ко мне - Джози Литтон

273
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вернись ко мне - Джози Литтон полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 ... 80
Перейти на страницу:

Моему брату, лорду Скирингешилу. Шлю тебе приветствия.

Ее ноги были стройные и крепкие. Он увидел, как Рикка шагнула в корыто, и вспомнил шелковистость ее бедер, которые она раздвигала для него.

Здесь появился с дурными намерениями мужчина из Вулскрофта. Сейчас он мертв.

Рикка ахнула, когда коснулась воды, и этот звук способен был пробудить его веселого дружка, даже если бы он еще Не пробудился.

Слава Богу, моя жена не пострадала. Покачав бедрами, Рикка опустилась в корыто. Ему были видны розоватые соски, которые не скрывала вода.

Слава Богу, моя жена…

Об этом он уже писал. Дракон сердито вычеркнул строчку и попытался сосредоточиться на письме.

Мерсия постоянно порождает предателей. Я собираюсь написать об этом и Хоуку.

Рикка взяла мыло, лежавшее на бортике корыта, и стала намыливать руки. Дракон поставил кляксу, ругнулся про себя и присыпал ее песком.

Альфреду также нужно об этом сказать, но я думаю, что будет лучше, если он услышит обо всем от Хоука.

Мыло вырвалось из ее рук, скользнуло по грудям, по животу и скрылось под водой.

Я напишу подробнее чуть позже. Приезжай, если можешь, в Лансенд, чтобы мы обсудили с тобой это дело.

Закончив, Дракон поставил подпись, залил воском, накапанным со свечи, и запечатал собственным кольцом. Взяв письмо, он вышел из дома и отдал послание первому попавшемуся воину.

— Первым же кораблем в Скирингешил. Понятно?

Воин кивнул, и Дракон вернулся в дом. В этот момент Рикка поднималась из воды. Надо было еще написать письмо Хоуку. Это можно будет сделать утром, до отлива будет время.

Дракон подошел к жене с простыней, обернул ее и прижал к груди. Его руки стали медленно и нежно поглаживать ее тело. Рикка повернулась, и простыня упала вниз. Она прижалась упругими грудями к его телу, защищенному тонкой материей туники.

— Ты спал прошлой ночью? — спросила она.

— Разумеется, нет.

Уголки ее губ растянулись в улыбке.

— Ну, тогда ты, должно быть, слишком устал.

Он вспомнил, как она попалась на приманку, когда он упомянул об амазонках, и расплылся в улыбке: — Напрашиваешься, душа моя?

Рикка обольстительно улыбнулась, запустила руки ему в штаны и обнаружила там именно то, чего хотела. Погладив его, она пробормотала:

— Пошли в постель, муж.

Пусть никто не скажет, что он способен отказать леди в обоснованной просьбе. Дракон засмеялся, попятился к кровати и опрокинулся на нее спиной, увлекая за собой Рикку. Они гладили, ласкали, исследовали друг друга, пока Дракон не выдержал.

— Довольно, — сказал он, встал с постели и разделся. Когда снова лег, Рикка прильнула к нему. Ему было приятно, но в то же время он почувствовал в ней какое-то беспокойство, какую-то отчаянную страсть. Дракону было известно, что с такой страстью она стремится только к свободе.

— В чем дело? — спросил он, запуская руку в ее волосы и поглаживая большими пальцами лоб, словно желая выгнать гнездящееся в голове беспокойство.

— Прости меня, — пробормотала Рикка и отвернула голову. Однако он успел в ее глазах прочитать страдание.

— Только не хватало, чтобы ты приводила своего противного отца к нашему ложу, — сказал он, не подумав.

Она приподнялась на локтях и сверкнула глазами:

— Я и не собиралась это делать.

Рикка попыталась бедрами оттолкнуть Дракона.

Однако он не сдался. Он просунул свои твердокаменные бедра между ее ногами, схватил ее за плечи и опрокинул спиной на кровать.

— И все-таки ты это делаешь. Поверь мне, я отделяю тебя от него, сколько раз тебе говорить?

— Он нанес удар, находясь в сотне миль отсюда! Я думала, что все осталось позади, что та часть моей жизни завершилась. Но я глубоко заблуждалась! Могу ли я спокойно дышать? Могу ли поверить в то, что я вырвалась от него?

Дракон лишь сейчас осознал обоснованность и глубину ее страданий. Где-то подспудно в нем бурли ли слова утешения, слова-обещания, но они так и остались невысказанными. Он, будучи скальдом, в душе, смог лишь только крякнуть. Нет никакого сомнения, что ответом на агрессивные действия Вулскрофта будет смерть этого негодяя. Но Дракон не хотел говорить об этом. Он лишь крепко прижался ртом к губам жены и не отрывал их до тех пор, пока она не обхватила его плечи руками.

Их любовная игра была бурной. Поначалу он привел ее с помощью рук и рта к пику наслаждения, во время которого она стонала и выкрикивала его имя. И лишь затем вошел в нее и сдерживал себя очень долго, хотя это стоило ему немалых усилий. Едва двигаясь, он дождался, когда Рикка снова переживет экстаз. Он хотел, чтобы у нее не осталось и следа страха, тревоги, беспокойства. Рикка впилась ногтями ему в плечи, и он подумал, что момент настал. Он схватил ее за бедра, поднял их кверху и энергичными движениями завершил любовную схватку.

Длинный, утомительный день и ночь без сна сделали свое дело. Дракон откинулся на подушки, крепко обнял жену и провалился в сон.

Рикка некоторое время лежала на спине. Она была потрясена ошеломительно-сладостными ощущениями, которые подарил ей муж. Поистине от этого человека нужно постоянно ждать чего-то нового… Так с улыбкой на устах она и заснула.

Глубокой ночью, когда даже совы возвращаются в свои гнезда, Дракону приснился сон. Он находился в глубокой пещере, удобной и надежной, и ему совершенно не хотелось уходить из нее. Но что-то звало наверх — какой-то звук или внутренний голос. Он противился, желая остаться там, где был, но потребность выйти делалась все сильнее…

Он открыл глаза, но у него не дрогнул ни один мускул. Какая-то тень возникла возле кровати, затем она трансформировалась в фигуру мужчины с мечом в руке.

Лишь одна мысль пронзила сознание Дракона: Рикка лежит Рядом и прежде всего он обязан защитить ее.

Он метнулся с кровати, вскочил на ноги и протянул руку к маврскому мечу, который всегда находился рядом.

Однако меча не было. Он был в руке незваного гостя.

— Ты спал слишком крепко, ярл, — сказал Магнус и мрачно усмехнулся. — Но я на это и рассчитывал.

Это кошмарный сон! Все кажется бессмыслицей. Глядя на мужчину, которого Дракон знал с детства, с кем бок о бок воевал, пил вино, делился случайными женщинами, он пытался понять суть происходящего.

— Что ты здесь делаешь?

Рот Магнуса искривился в улыбке.

— Ты думал, что мне никогда не надоест быть вторым?

— Ты с ума сошел!

— Однако же у меня твой меч, а ты невооружен. Как думаешь, кто из нас умрет этой ночью?

С этими словами Магнус сделал выпад. Он был искусный и опытный воин. Дракон легко отскочил в сторону. Но и после этого он не мог недооценивать опасности, которая грозит гибелью ему… и Рикке.

1 ... 69 70 71 ... 80
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вернись ко мне - Джози Литтон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вернись ко мне - Джози Литтон"