Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Трудно отпустить - Кристи Бромберг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Трудно отпустить - Кристи Бромберг

13
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Трудно отпустить - Кристи Бромберг полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 ... 84
Перейти на страницу:
не связаны с нашей встречей.

– Хантер? Клиент, которого ты… – Чейз кашляет, – э-э… которого ты переманивала «без разговоров, только сексом».

У меня краснеют щеки.

– А что с ним?

Они всегда любят все усложнять, так почему бы мне для разнообразия не сделать то же самое.

– Последние несколько месяцев ты составляешь отчет каждую неделю, но похоже, не нажимаешь на клавиши, чтобы ввести нас в курс дела, а… – Она бросает взгляд на нашего отца и с извиняющимся видом пожимает плечами, прежде чем посмотреть мне прямо в глаза. – Ну, скачешь на Хантере.

Она улыбается холодно и непоколебимо, в то время как все остальные в конференц-зале пытаются скрыть шокированный смех.

– Серьезно, Чейз? Стоит ли припомнить твои подвиги? Как насчет того случая, когда ты…

– Леди! – прокатывается по комнате голос отца, и вот-вот готовая разразиться перебранка утихает. Мы все поворачиваемся к нему. – Давайте сосредоточимся на главном. Уверен, у всех вас полно дел. Так?

– Полно дел? – давится смешком Леннокс. – Кажется, у Деккер их невпроворот.

Раздается еще один взрыв смеха, и я почесываю щеку средним пальцем.

– Завалите. – Плохой выбор слов. Я осознаю это в ту же минуту, как произношу их.

– Это Хантер с тобой и сделал, – вмешивается Брекс.

– Это все забавно, пока не приходится столкнуться с последствиями, – говорит Чейз тем певучим голосом, который меня раздражает. – Расскажи нам, Декк… как поживает Хантер и его клюшка?

Я, раздраженная и смущенная, встаю и подхожу к окну. Мне почти нечего сообщить. Любимица отца не справилась.

Я более чем уверена, что они смотрят мне в спину, пока я наблюдаю, как на горизонте собираются тучи, и гадаю, не пойдет ли скоро ливень.

– Декк? – зовет отец.

Черт.

Пришло время столкнуться с последствиями.

– Начну с напоминания о том, что в то время, как ваша нагрузка осталась прежней, я стала подопытным кроликом в операции «Пошел ты, Сандерсон», – повернувшись, я скрещиваю руки на груди и прислоняюсь к шкафчику за моей спиной. Я смотрю каждому в глаза.

– Посмотри так же на Сандерсона, и у него яйца сморщатся, – бормочет Леннокс. – И проблема решена.

Но это «Очень тебя прошу», добавленное Чейз, снова заставляет нас всех рассмеяться.

– У меня встреча через двадцать минут в этом же зале, так что лучше бы нам уже перейти к делу, – предупреждает папа, но нам все равно требуется некоторое время, чтобы успокоиться.

– Хантер Мэддокс. – Я делаю глубокий вдох, не зная, ограничиться ли правдой, чем-то близким к ней или же окончательно подвести отца. – Он знает, что я хотела переманить его. Знает, что у нас есть личный интерес…

– Личный, а то как же, – смеется Леннокс, но я встречаюсь взглядом с Брекстон, и ее улыбка побуждает меня продолжить:

– Честно говоря, он знает, почему я отправилась в поездку. Знает, почему я здесь, но он сейчас через многое проходит. А я помогаю ему. Я… – Я его люблю. От слов, которые я прокручивала в голове вот уже несколько дней, но которые осознала еще раньше, у меня перехватывает дыхание. Я смаргиваю подступающие слезы и молюсь, чтобы никто их не заметил. Сжимаю в кулаки ладони, которые спрятаны под локтями, потому что никогда не показываю эмоций. Я не…

…когда дело касается меня, у тебя на лице все написано.

В голове всплывают слова Хантера, которые он сказал после моего приезда, и я улыбаюсь, потому что он оказался прав. Так и есть.

Разве это не часть происходящего?

Я поджимаю губы, встречаюсь взглядом с каждой сестрой и выпрямляю спину.

– В данный момент он играет в плей-офф, так что не думаю, что смена агента – именно то, что ему нужно. – Это правда, но на кону намного больше.

Для меня.

– Но несколько месяцев назад, когда ты приступила к делу, он еще не вышел в плей-офф. Так что что-то не клеится, – вскидывает брови Леннокс.

Я воздерживаюсь от того, чтобы бросить на нее свирепый взгляд. С трудом, но все же воздерживаюсь.

– Верно, все это время я ходила за них по пятам, хотя у меня и так было полно постоянных клиентов. Честно, даже не знаю, что из этого выйдет. Я помогаю человеку, а не спортсмену, которого все желают заполучить. Я просто остаюсь рядом. – Сделав глубокий вдох, я готовлюсь посмотреть на отца. Но… в его спокойном взгляде не видно разочарования. Вместо этого в нем полно вопросов. – Я знаю, что как агент должна переманить его и помочь нашей компании, но как человек я не могу оттолкнуть того, кто страдает.

На челюсти отца подрагивает мускул, а его кивок такой же сдержанный, как и взгляд.

– Так… – уточняет Леннокс. – Что это значит? Что произойдет после того, как все будет сделано? Должна ли я обновить статус в списке новичков?

Я уже открываю рот, чтобы дать расплывчатый ответ, но отец опережает меня:

– Леди, не оставите ли нас с Декк ненадолго?

Мои сестры, может, и недовольны, но у них полно дел, так что радость от завершения встречи пересиливает раздражение.

– Любимица, – подмигивает Брекстон и закрывает дверь, оставляя нас с отцом наедине.

– Присаживайся, – говорит он.

– Мне и так хорошо.

– Садись. – Он использует тон отца, а не начальника, так что я неохотно устраиваюсь на другом конце стола. Я соблюдаю дистанцию на случай, если он злится на меня за провал, а также в надежде, что, если он начнет задавать вопросы, расстояние между нами скроет эмоции, отражающиеся в моих глазах.

– Что ты хотел, пап?

– Ничего.

– Ничего? – смеюсь я. – Тогда зачем попросил меня остаться?

Наступает его очередь сверлить меня взглядом, откинувшись на спинку стула. Время тянется, а он все вертит в руке ручку.

– О чем ты хочешь спросить, Декк? – задает он вопрос так, будто без единого слова с моей стороны точно знает, о чем я думаю и в чем нуждаюсь.

А я действительно нуждаюсь.

У меня полно вопросов.

Те, что проносятся в моей голове, когда тихий храп Хантера наполняет мою спальню ранним утром. Те, которые раздражают меня, когда я смотрю, как он плачет.

– Почему ты не женился еще раз? – Отец вздрагивает, и я знаю, что застала его врасплох.

– Не нашел кого-то, кому захотелось бы сделать предложение.

– Но ты и на свидания-то не ходил.

Он кивает, пока его губы не растягиваются в нежнейшей из улыбок.

– Еще как ходил. С некоторыми девушками я встречался несколько месяцев, – к моему великому удивлению, заявляет он.

– Когда? С кем? И почему я об этом не знаю?

– Потому что последнее, чего я хотел, это чтобы вы решили,

1 ... 69 70 71 ... 84
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Трудно отпустить - Кристи Бромберг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Трудно отпустить - Кристи Бромберг"