Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Пиромант. Том 3 - Зигмунд Крафт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пиромант. Том 3 - Зигмунд Крафт

14
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пиромант. Том 3 - Зигмунд Крафт полная версия. Жанр: Разная литература / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 ... 79
Перейти на страницу:
кисть, которую я принялся разминать.

— Простите, ваше высочество.

— Зачем ты вообще меня туда потащил?

— Думал, что вновь взглянув на свой страх, вы откроетесь. Но, — он повернулся ко мне и внимательно посмотрел, — вы восприняли ситуацию слишком естественно. Вы не боитесь демонов?

— Почему же? Боюсь. Но то не демон ведь был.

— Кто учил вас проникать внутрь других?

— Никто.

— Наглая ложь, так почему я не чувствую фальши? — он прищурился. — У вас талант к лицедейству?

— Так уже делали со мной и не раз, ещё в книгах читал. Просто повторил то, что и так знал и чувствовал на своей шкуре.

— Вы слишком много знаете и умеете для своего возраста и уровня.

— А это плохо?

— Это слишком подозрительно. Будто вы иной эльф, а не тот, кем притворяетесь. Если бы вас не проверяли…

Его рука потянулась к моей шее, так что отступил назад.

— Ты чего? Меня ведь проверяли!

— Верно, — он остановился и отвернулся.

— Вообще-то, у меня просто хорошее образование.

— Оно слишком хорошее. Академическое. Ещё и в разных направлениях. Откуда вы вообще узнали о проклятиях? Такого нет ни в одном учебнике.

Кажется, я прокололся. В учебниках про проклятия писали лютую чушь и очень мало. Уровень деревенских слухов. В то время как у Тайритрона я изучил бестиарий, а там описывалось воздействие разных духов на вещи, растения, животных, эльфов. Что-то отличалось, а что-то было очень похожим, как например подсаживание инородного предмета, который являлся воплощением силы демона в той или иной степени. Собственно, метка Рэя у Ширейлина была такой же, только совершенно безвредная для носителя.

— Это догадка была. Но то, что внутри него, точно не демон. Я даже не могу представить, кто это совершил и как давно. Чтобы сделать из человека куклу… — я пожал плечами и развёл руками. — Много кто влияет на внешнее проявления и внутренние изменения, но так сходу сказать я не в состоянии. Это может быть как тварь из Бездны, так и любой натурлемент… ой…

Я прикрыл себе рот ладонью.

— Откуда вы всё это знаете? — медленно, проговаривая каждое слово, сказал Мэйн. Смотрел на меня он очень недобро.

— Я не могу сказать. Я тебе настолько не доверяю.

— Не доверяете? Но владеете информацией, запрещённой как в Амроте, так и в Ксилтаре. Никогда не поверю,чтобы Ширейлин обучал вас подобному, у него бы просто не хватило времени. Да и знания закрытые, лишь учитель верному ученику передаст такое.

— Подожди, а ты откуда знаешь? — воскликнул я.

— У всех свои тайны, ваше величество. Но в мире эльфов не принято разделять натурлементов и спиритов, имейте это ввиду и больше никогда не произносите вслух.

— Ты ведь вырос в динами, верно?

Он дёрнулся, а я лишь радовался безэльфной улице. Активность была, слышны голоса, но не конкретно в этом переулке.

— Вам не стоит задавать таких вопросов.

— А какие стоит?

Он ещё какое-то время грозно смотрел на меня, после чего вздохнул.

— Когда я вёл вас на эту прогулку, то и подумать не мог о подобных результатах. Вы полны сюрпризов. Пусть и очень опасных, в первую очередь для вас самих. Не стоит гоняться за всеми знаниями мира, ваше высочество. Ни к чему хорошему это не приведёт.

— Ты доложишь Ларгосу? — упавшим голосом сказал я.

— Я обязан это сделать.

— Он ведь твой хозяин, да?

— Что, простите? — в недоумении посмотрел на меня Мэйн.

— Я знаю, что ты магживотное. И не хочу, чтобы находился на поводке у моего брата.

— А на чьём поводке? Вашем?

Я отрицательно покачал головой, ощущая стыд.

— Что, не задавали себе этого вопроса? — хмыкнул Мэйн. — Не важно кто, люди, орки, эльфы, кошколюды… духи… Всем нужна власть над другим существом. Мне лишь не повезло однажды оказаться не на том конце поводка.

— Не ругай его! — внезапно между нами материализовался Рэй. — Ты вообще ничего не понимаешь! Сильный всегда обижает слабого, это непреложная истина. Но знаешь что? Впервые за столетия моего существования хоть кто-то дал выбор и предложил помощь! Лучше хозяина, чем Ксандр, тебе не найти! Понял? Хозяин, с которым у тебя будет свобода и защита! Кто будет тебя слышать! И вообще, мы друзья! Так вот!

Он смолк и скрестил ручки на своей груди.

— Я. Не. Животное, — чуть ли не прорычал Мэйн, выделяя каждое слово. Кулаки его сжались.

— А я не фей тогда, — Рэй демонстративно отвернулся.

— Ты не виноват в том, кто ты есть, — собравшись с духом, сказал я. — С этим можно только жить. Но как именно — решать только тебе.

И я не виноват в том, кто я есть — сирота с мамкой пьяницей. Но когда подвернулся шанс, то ухватился за него. Не всё идёт гладко, но определённо лучше, чем прежде. Да и настоящему Адмиру там больше нравится — хороший обмен.

— Я уже давно ничего не решаю, — тихо произнёс он. — А вы ещё и не начали.

— Но я…

— Нам пора возвращаться, — сказал он уже громко и развернулся, направившись куда-то. Я постоял ещё несколько секунд в полной растерянности, после чего догнал Мэйна.

Да уж, о таких вещах говорить совсем не просто. Свобода, выбор — а действительно ли они существуют, или лишь иллюзия в наших головах?

Глава 26

POV

По возвращению я встретил в своей комнате недовольного Этриана с нудным монологом о том, как должен себя вести принц. Быть вежливым, милым, внимательным, улыбаться и много чего ещё. В конце заявил, что я обязан извиниться перед Илидель и наладить с ней контакт за обедом. До которого, к слову, оставалось полчаса.

— Но я не хочу! Давай хотя бы ужин, она всё равно во дворце живёт!

Здание вообще скорей гостиницу напоминало, все гости королевской семьи жили здесь, да и любой аристо мог подать заявку на заселение, хоть и редко кто таким пользовался. Кроме того, весь обслуживающий персонал имел право проживать на территории и комнаты для этого выделялись, в том числе и для дворцовых гвардейцев.

— Тебе повезло, что я подобное предвидел и перенёс всё.

— Ты мой слуга, а не нянька. И вообще,

1 ... 69 70 71 ... 79
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пиромант. Том 3 - Зигмунд Крафт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пиромант. Том 3 - Зигмунд Крафт"