Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Приключение » ФАК project - Всеволод Родионович Ласкавый 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга ФАК project - Всеволод Родионович Ласкавый

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу ФАК project - Всеволод Родионович Ласкавый полная версия. Жанр: Приключение / Классика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 ... 74
Перейти на страницу:
даты. Поскольку все они сейчас находятся во Франции, то это не должно вызвать у них абсолютно никаких сложностей."

"Она мне уже нравится!" – воодушевлённо воскликнул Кузя, одобрение которого приобретало особый статус в свете событий шестилетней давности. "Осталось тебе предупредить своих родителей и можно считать вопрос закрытым. А про билеты я уже сказал: все расходы беру на себя."

"Да, подожду, пока Эстель мне перезвонит и сразу же наберу маме. Поставлю её в известность. Что касается билетов, то я предлагаю сначала изучить биржу, о которой говорил Патрис. Вполне возможно, что не придётся ничего компенсировать."

"Продиктуй мне название сайта," – сказал Филипп, уже поднимавший крышку моего ноутбука. "И ешь давай, а то сейчас твоя мармита остынет. А скоро уже должны и гошуа принести. Я заказал его, пока тебя не было."

Несмотря на то, что я и половины не понял из услышанного, было приятно в сложившейся ситуации ощущать на себе заботу, исходившую не только от моей будущей жены, но и от старых друзей. Тем более, что раньше подобную инициативу проявлял исключительно я. По буквам озвучив Филиппу название порекомендованного Патрисом ресурса, я решил выяснить, что послужило причиной таких перемен.

"Тот факт, что ты первый пришёл к нам с целью извиниться вовсе не означает, что ты единственный, кто был неправ," – прозвучал его ответ.

У меня в голове пронеслась целая череда уточняющих вопросов, которые я уже было приготовился задать, как вдруг раздался телефонный звонок. Это была Эстель.

"Отличные новости!" – прокомментировал я информацию о том, что её родителям удалось перенести церемонию на четверг. "И ещё раз большое спасибо за понимание. Скоро увидим… Подожди секундочку," – прервался я, чтобы отвлечься на пытающегося мне что-то сказать Кузю.

"Передавай ей привет!" – радостно отреагировал он на мой вопрошающий взгляд.

"Тебе привет от ребят," – вернулся я к разговорю с Эстель. "Хорошо. И я тебя целую. До встречи!"

Положив трубку, я хотел было собраться с мыслями и начать отложенный из-за звонка допрос Филиппа, но он меня опередил.

"Я так понимаю, всё складывается довольно удачно. Самое время позвонить маме. Ты так не считаешь?"

Я так сильно хотел поскорее поставить точку во всём этом этом и перевести своё внимание на предстоящую нам игру, что по инерции последовал совету своего друга и незамедлительно набрал родителям в Екатеринбург. Предупредив их о том, что планы изменились, и свадьба теперь будет второго июля, а не двенадцатого, я со спокойной душой облегчённо вздохнул и думать забыл о том, что ещё несколько минут назад меня так интересовало. Этому способствовал и прибывший на наш стол гошуа, оказавшийся наиболее известным и популярным десертом баскской кухни. Он окончательно переключил на себя внимание моего освободившегося мозга.

"Ммм… Филипп, спасибо тебе большое!" – поблагодарил я своего друга, с трудом оторвавшись от нежнейшего пудинга.

"Подожди, Сеня," – ответил он. "Рано ещё меня благодарить. Посмотрите, что я нашёл."

Он развернул ноутбук, чтобы мы с Кузей смогли увидеть изображение на экране, и дал нам все необходимые пояснения.

"Путём не столь хитрых манипуляций мне удалось найти людей, заинтересованных в том, чтобы предоставить нам в обмен на шесть четвертьфинальных билетов три билета на полуфинал."

"Тот самый полуфинал, на который у нас нет билетов?" – уточнил Кузя.

Улыбающийся Филипп кивнул головой.

"И самый смак заключается в том, что не нужно ничего доплачивать. Они готовы отправить их уже сегодня, если мы сделаем то же самое."

Внезапно я почувствовал на себе взгляды двух своих друзей. Они ждали моего ответа, поскольку я отвечал за связанные с чемпионатом вопросы. Честно признаться, это было одно из самых лёгких решений в моей жизни.

"Окей, Google. Где здесь ближайший офис DHL?"

Уже через час мы разобрались с билетами и были готовы отправиться на стадион. Как и в случае с Амстердамом, город жил игрой. На улицах можно было увидеть море болельщиков в цветах своих сборных. Они приехали сюда с целью поддержать соотечественников и насладиться между делом красотами Бильбао, на что у нашей группы, к сожалению, не оставалось времени. Сразу же после матча нам предстояло отправиться в Барселону.

По сложившейся в рамках данной поездки традиции мы заблаговременно отправились на стадион, чтобы прогуляться по прилегающим к нему территориям. Мы любовались зданиями, радовались приветливости людей и обсуждали местную кухню.

"Слушай, Филипп," – обратился я к своему другу. "Откуда ты знаешь столько названий испанских блюд?"

"Это всё Кики," – ответил он. "Моя преподша по испанскому языку. Мы частенько с ней виделись во внеурочное время, и после каждого такого факультативного занятия она мне что-нибудь да готовила."

"Почему я не удивлён…" – с долей горечи произнёс Кузя, который всегда с предыханием слушал истории о похождениях Филиппа.

"Ты не скучаешь по былым временам?" – продолжил я его расспрашивать.

"Скучно тому, кто живёт прошлым. Тому, чьи воспоминания о чарующем ушедшем мешают ему во всей красе видеть настоящее. Какой бы приятной не была моя жизнь год, три года, пять лет назад, она продолжается. И это единственный показатель, на который мне стоит ориентироваться. Не количество того, что я уже сделал. А бескрайний океана того, что я ещё могу успеть. Что мы можем ещё успеть."

Кажется, наше ФАК-трио снова было готово послать все неприятности и невзгоды по адресу, на который три первые буквы наших имён указывали всем и вся, встающим у нас на пути. И на этот раз мы были как никогда сильны и едины.

Заняв свои места на стадионе, мы приготовились стать свидетелями очередного захватывающего матча. Даже несмотря на статус сборной Франции, являющейся безоговорочным фаворитом, представители Балканского полуострова несомненно собирались дать бой. На этот раз мне уже нечего было доказывать своим друзьям, поэтому я не стал противиться их желанию поболеть против трёхцветных и вступил в клуб временных доброжелателей сборной Хорватии. Однако, это не помогло. Французы без особых проблем сломили сопротивление своих оппонентов и вышли в четвертьфинал, одержав рядовую победу со счётом 3:1.

"Очень любопытно будет посмотреть на вас, когда Италия и Франция сойдутся в полуфинале," – поглумился я над своими друзьями, когда мы уже ехали на поезде из Бильбао в Барселону. "А сейчас всё к этому и идёт. Если Италия проходит Португалию, а она проходит Португалию, а Франция – Испанию, то седьмого июля они встречаются в Лондоне. Только подумайте об этом. Две ваши самые ненавистные команды на пути в финал. Что может быть прекраснее?"

"Италия пройдёт Португалию? Действующих чемпионов? Серьёзно?" – усмехнулся Кузя. "Хочешь поспорить?"

"Кузь, мы с тобой уже спорили. Пора и

1 ... 69 70 71 ... 74
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «ФАК project - Всеволод Родионович Ласкавый», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "ФАК project - Всеволод Родионович Ласкавый"