Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Триллеры » Дом Безгласия - Джеймс Дашнер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дом Безгласия - Джеймс Дашнер

30
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дом Безгласия - Джеймс Дашнер полная версия. Жанр: Триллеры / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 ... 89
Перейти на страницу:
события настолько похожи? Как мог сын исчезнуть у меня из-под носа два раза с интервалом в неделю? И что вытворяет отец?

Слишком много вопросов. Безумие какое-то. От такого стресса инфаркт случится – кровь стучит в висках, дыхание перехватывает, грудь сдавило…

Андреа! Вот кто мне нужен! Она – единственная, на кого я могу положиться, чтобы сохранить рассудок. Иначе паника и страх уничтожат последнюю связь с реальностью.

Скорее! Через коридор, в гостиную, в третий раз перепрыгнуть через Хейзел, затем через Мейсона. Вот и комната Пэтси. Я распахнул дверь, не удосужившись постучать.

– Андреа!

Едва я выкрикнул ее имя, как во всем доме погас свет.

– Дэвид?

Вместе с отключением электричества резко наступила тишина. Оба вентилятора в гостиной умолкли на печальной ноте, как будто умерли. Вот так и я скоро сломаюсь.

– Я здесь. – Я нащупал в кармане телефон и снова включил фонарик. Экран вспыхнул; я посветил на кровать Андреа. Она отшатнулась, прикрывая глаза рукой. – Извини. – Я перенаправил свет к полу.

– Что случилось?

Я чуть не выронил телефон, почти не в состоянии дышать и думать; каждый мускул завязался узлом. Ноги подкашивались от ужаса происходящего и полной неопределенности. Я был неспособен к действиям.

Должно быть, Андреа это ощутила, потому что она встала и схватила меня за плечи.

– Дэвид, милый, что произошло?

Ее мягкий уверенный голос отвел меня от края пропасти.

– Свет отключился! У папы снесло крышу, он отравил полицейского, а сам сбежал. Я не могу найти Уэсли. Боже, Андреа, его нет в доме! Я не знаю, что делать. Вышел на улицу, а там ни одного копа.

К чести подруги, она избежала стандартных вопросов типа «О чем ты говоришь?» или «Ты сошел с ума?», а просто взяла меня за руку, и мы двинулись в гостиную. Мои лихорадочные поиски так и не разбудили детей. Не зная, что еще предпринять, я направил свет на пустое кресло, где спал сын.

– Вот что, звони девять-один-один, – сказала Андреа. – Мы должны хоть с чего-то начать. А потом будем искать Уэсли и твоего отца.

– Хорошо, – ответил я, открывая экранную клавиатуру. Нажав три грозные цифры, поднес телефон к уху.

– А где твоя мама? – спросила Андреа.

Мне было трудно говорить, однако я выдавил из себя:

– Она еще спит. Может, стоит поднять ее и позвать сюда? Я не могу оставить детей. Ни на секунду. Ни в коем случае. Если мы пойдем на поиски Уэсли, то только группой.

Андреа стрелой выскочила из комнаты, и в этот момент женский голос в телефоне спросил:

– Алло! Что у вас случилось?

Я сообщил, что мой сын исчез, потом принялся торопливо и бессвязно излагать детали, объяснил, что у нашего дома уже дежурили полицейские, однако один подвергся нападению, а других нигде нет. Я умолял поторопиться, прислать помощь, но затем дал отбой, еще во время разговора сообразив, что звонить надо шерифу Тейлору. Наверное, с него и требовалось начать.

Вернулась Андреа, ведя за собой несчастную маму, оцепеневшую от страха и все еще заспанную. Я кивнул им и набрал номер шерифа. Спустя несколько гудков звонок переадресовался на голосовую почту. Удрученный, я дал отбой, тут же перезвонил снова и, выслушав нескончаемые гудки, оставил сообщение.

– Шериф, это Дэвид Плайер. У нас тут творится что-то из ряда вон. Пожалуйста, перезвоните мне как можно скорее. Мой отец и Уэсли пропали.

Я нажал кнопку окончания вызова и бросился к маме, до смерти напуганной моими словами.

– Мама, все в порядке. – Я сам ненавидел то, что говорил. Ничего не в порядке. – Мы просто должны разобраться.

– Разобраться в чем? – выкрикнула мама. А с учетом того, что и вентиляторы, и вся остальная техника вырубились, ее голос разнесся по всему дому. – Что с ними?

Посреди этого безумия я наконец спохватился: а как же дети? Как раз все трое завозились под одеялами. Моя тревога возросла до критического уровня – к беспокойству за Уэсли и за папу добавилась острая потребность защитить младших. Ни разу в жизни на меня не давил столь тяжкий груз неопределенности.

– Не знаю, – прошептал я.

Андреа взяла руководство на себя – подхватила с пола Логана вместе с одеялами, затем похлопала по ковру рядом с Мейсоном. Посадив Логана себе на колени, она легонько толкнула Мейсона, окончательно разбудив. Мальчик уставился на нее, изумленно щуря глаза. Я стряхнул с себя оцепенение и направился к Хейзел, таща маму за собой. Посадил маму на пол рядом с Андреа и младшими сыновьями. Телефон я пристроил так, чтобы луч фонарика попадал на потолок, заливая комнату призрачным светом.

– Хейзел, милая, – я похлопал дочь по плечу.

Она повернулась, не такая сонная, как Мейсон, и расцвела в улыбке. Дочь пока еще находилась в счастливом неведении и даже обрадовалась, что ее растормошили – наверняка предвкушала путешествие в Атланту.

– Иди ко мне.

Я обхватил ее руками и поднял. И так, не говоря ни слова, мы шестеро инстинктивно начали сдвигаться друг к другу, пока наконец не сбились в кучку и не уперлись спинами в диван. Я сидел по центру, раскинув руки, как наседка среди цыплят, и прижимал всех к себе. Жаль, не было крыльев, чтобы защитить семью!

Я не могу бросить детей. Ни в коем случае. Уэсли шестнадцать, через несколько месяцев он может считаться взрослым; парень способен до определенной степени постоять за себя. Отец в списке моих приоритетов опустился сегодня на самое низкое место. Но вот младшие… Нет, ни за что! Я замер на месте, отчаянно вслушиваясь в темноту, в ожидании воя сирен или телефонного звонка. Нужно принять решение, хоть какое-то – может, тогда немного успокоюсь. Я закрыл глаза и сделал глубокий вдох – самый глубокий за сегодняшний вечер.

В доме стояла тишина, как в пустом кафедральном соборе; экран телефона, словно одинокая свеча, отбрасывал голубоватые блики на старые потолочные плитки.

– Сынок, – проговорила мама, – я так ничего и не поняла.

– Полиция скоро подъедет, – ответил я. Что тут говорить? – Возможно, папе и Уэсли потребуется срочная помощь, я не знаю.

У меня не было версий, а выдумывать их не хотелось.

– Хорошо, – тихо произнесла мама.

Я наклонился поцеловать ее в лоб – поблагодарить за проявленную чуткость, за то, что позволила событиям идти своим ходом и избежала ненужных предположений.

Андреа нашла углубление между моими плечом и шеей и положила туда голову. Моя сонная артерия пульсировала в такт учащенному сердцебиению. Андреа с Логаном на руках сидела справа, я с Хейзел на коленях по центру, Мейсон на полу, зажатый

1 ... 69 70 71 ... 89
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дом Безгласия - Джеймс Дашнер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дом Безгласия - Джеймс Дашнер"