Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 81
– Разумеется. Хорошего дня.
– И вам, детектив. До свиданья.
Я повесила трубку и постояла еще с минуту спиной к столовой. Это были хорошие новости, так почему же я не испытывала ни той радости, ни облегчения, как должна была? Я стояла, закусив большой палец, пытаясь разобраться в себе. Затем глубоко вздохнула и развернулась. Виктория Хейл и Тревис Хейл стояли у конца стойки, справа от меня.
Мои глаза расширились, и я увидела ледяной взгляд Виктории и насупленные брови Тревиса.
Я развернулась и крикнула:
– Мэгги! Я на небольшой перерыв, что-то неважно себя чувствую.
Мэгги обернулась ко мне со встревоженным видом.
– Конечно, дорогая, – сказала она, и я тут же убежала в заднюю комнату и оставалась там, пока Тревис с Викторией не ушли.
Спустя какое-то время после их ухода я протирала стол рядом с окном и увидела Арчера на другом конце улицы. У меня закружилась голова.
– Мэгги! – крикнула я. – Я сейчас вернусь!
– Да, хорошо, – услышала я удивленные слова Мэгги, которая сидела у столика для перерывов и читала журнал. Наверняка она гадала, что же со мной такое сегодня происходит.
Выйдя из парадной двери, я позвала Арчера. Он стоял на другой стороне улицы, наблюдая за полицейскими машинами, с напряженным лицом. Думал ли он то же, что и я?
Когда я уже было сошла с тротуара, кто-то схватил меня за руку, и, обернувшись, я увидела Тревиса. Я посмотрела налево и увидела Викторию Хейл, которая делала вид, будто меня не существует, и стояла, направив взгляд на парад, задрав нос и с фальшивой улыбкой на лице.
Я посмотрела через плечо и увидела Арчера, который начал идти по улице в нашу сторону.
– Тревис, мне надо идти, – сказала я, пытаясь высвободить плечо.
– Э, погоди, – сказал он, не выпуская. – Я слышал твой телефонный разговор. Я обеспокоен. Я просто хотел…
– Тревис, отпусти, – сказала я, и сердце забилось быстрее. Вот уж чего Арчеру сейчас было не нужно.
– Бри, я знаю, что я не твой любимый персонаж, но если я могу как-то помочь…
– Отпусти меня, Тревис! – закричала я, отдергивая руку. Толпа вокруг нас как будто затихла, глаза отворачивались от парада и медленно останавливались на нас.
Прежде чем я успела повернуться, в лицо Тревису прилетел кулак, и он рухнул на землю. Мимо меня, словно в замедленном времени, пролетели брызги крови. Я вскрикнула, как и стоящая рядом Тори Хейл и несколько окружавших нас людей.
Обернувшись через плечо, я увидела Арчера, который тяжело дышал. У него были огромные глаза, и он сжимал и разжимал кулак.
Я уставилась на него, а затем посмотрела на Тревиса, который как раз начал подыматься. Его глаза при взгляде на Арчера наполнились яростью.
– Ты ж сукин сын, – просипел он, сжимая зубы.
– Тревис! – воскликнула Тори Хейл, чье лицо в кои веки не было спокойным, а выдавало тревогу.
Я расставила между ними руки, но было уже поздно. Тревис обогнул меня и набросился на Арчера, они сцепились и упали на землю. Люди вокруг испуганно вскрикивали и расходились в стороны, некоторые спотыкались о бордюр, и другим приходилось их подхватывать.
Арчер успел-таки нанести еще удар, прежде чем Тревис отшвырнул его. Спина Арчера стукнулась об тротуар с громким звуком. Я смотрела, как он задохнулся и сжал зубы. Тревис ударил его в лицо и попал ему в челюсть.
Я испуганно закричала. Страх охватил меня, словно пожар в лесу.
– Хватит! – кричала я. – Хватит! – Тревис замахнулся, снова целясь Арчеру в лицо. Боже, он же собрался растереть его об асфальт, тут, на глазах у всех, на глазах у меня. Все в моем теле как будто ускорилось, сердце звучало в ушах, пульс подскочил до астрономической высоты.
– Стойте! – закричала я, едва не срывая голос. – Вы же братья! Прекратите!
Время остановилось, кулак Тревиса замер в воздухе, а глаза Арчера уставились на меня.
– Вы же братья, – повторила я, и по лицу у меня потекли слезы. – Пожалуйста, не делайте этого. Хотя бы сегодня, подумайте об отце. Он бы не хотел этого. Пожалуйста. Пожалуйста, прекратите.
Тревис еще надавил на грудь Арчеру, но затем слез с него и поднялся. Арчер тоже быстро встал, потирая челюсть и осматривая людей вокруг, которые пялились на них. На его лице смешались непонимание, ярость и страх, и все три эмоции поочередно проблескивали в глазах.
Еще одна пара каре-золотых глаз встретилась с моими, когда Тревис оттолкнул Арчера с пути, правда не очень сильно.
– Мы всего лишь двоюродные братья, – сказал он так, словно я была сумасшедшей.
Я покачала головой, все еще глядя на Арчера, который не смотрел на меня.
– Прости меня, Арчер, – сказала я. – Я не хотела этого. Извини. Я жалею, что не могу взять эти слова обратно.
– Да что же, вашу мать, тут происходит? – спросил Тревис.
– Пойдем! – провизжала Тори Хейл Тревису. – Он животное, – выплюнула она, показывая на Арчера. – Они оба сумасшедшие. Ни секунды больше не желаю слушать этой чуши. – Она попыталась потянуть Тревиса за рукав, но он легко от нее отмахнулся.
Он внимательно посмотрел на нее, в его глазах начало зарождаться какое-то понимание.
– Ну, такие штуки легко проверяются анализом крови, – сказал он размеренно, глядя матери прямо в глаза. Тори побледнела и отвернулась. Тревис все смотрел на нее.
– Ох, Господи Иисусе, – сказал он. – Это правда. И ты об этом знала.
– Ничего я такого не знаю, – сказала она, но ее голос был на грани истерики.
– Так я и думала, – раздался голос из толпы, я повернула голову и увидела Мэнди Райт, идущую прямо к нам.
– Как только я увидела твои глазенки, глядящие на меня из маминой охапки, я так и подумала. Это глаза Коннора Хейла – глаза твоего отца, – прошептала Мэнди, не отрывая взгляда от Арчера. Я закрыла глаза, и по лицу потекли новые слезы.
– Так, хватит! – закричала Тори. – Если ты не хочешь идти, я сама пойду. Как вы смеете так говорить о моем муже?! И из всех дней выбрать сегодняшний, чтобы оскорблять его память… Вам всем должно быть стыдно. – Она переводила сухой палец с красным лаком с одного из нас на другого и смотрела ледяным взором. Затем она развернулась и пошла, распихивая толпу.
Я мельком посмотрела на Тревиса, но затем повернулась к Арчеру. Арчер взглянул на меня, затем на Мэнди и Тревиса, затем на толпу вокруг. На лице у него отражалась паника, и я осознала, что люди пялятся на него, перешептывались. Сердце совершило кульбит, и я шагнула к нему, но он отошел назад, все еще озираясь на толпу.
– Арчер, – сказала я, протягивая к нему руку. Он повернулся и стал протискиваться сквозь толпу. Я остановилась и опустила голову.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 81