Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
– А это что такое? – воскликнул Лори, вытаскивая карточку. – «Сердечно приглашаем вас как уважаемого члена клуба «Тантал» на наше ежегодное мероприятие по дегустации вин в…» – Лори поднял взгляд на брата. – Ты состоишь в знаменитом клубе «Тантал»?
– Да, а что?
– Я хочу пойти!
– Нет, Лори.
– Видишь ли, Нэт, в сентябре прошлого года дядя Марти Гейла взял его туда, и он до сих пор непрестанно об этом говорит. А я на год старше Гейла! Скажи, это правда, что все женщины ходят там совершенно голые?
– Что-о?.. Нет-нет, Лори. Ведь это не публичный дом, а джентльменский клуб.
– Которым управляют самые красивые женщины Лондона! И Марти говорит, что они сами выбирают мужчин, которые им нравятся, а затем приглашают к себе наверх, в постель. Ты бывал наверху?
Нэт невольно вздохнул. Наверх? Но ведь постель – это интимность и секреты. А он своими секретами ни с кем не собирался делиться. Последняя женщина, с которой он спал… Черт, неужели это было два года назад? Так вот, он тогда передал ее в руки Веллингтона – за то, что она пыталась продавать Бонапарту секреты, которые выведывала в постели в минуты близости.
– Лори, хватит ныть! – Нэт осознал, что брат пристально смотрел на него. – Ты похож на осла! А тебе следует учиться, как вести домашнюю бухгалтерию. Открывай гроссбух!
Упершись локтями в упомянутый гроссбух, Лори подался вперед и воскликнул:
– Значит, ты бывал наверху! Ну и как это было? Бедуинские драпировки и подушки? А какая она была? Говорят, там все женщины благородного происхождения, но со скандальной репутацией. И невероятно красивые!
– Нет, я не поднимался в «Тантале» наверх. И был в клубе всего два раза. Между прочим, они не все благородного происхождения, но то, что образованные, верно. И привлекательные, конечно же. Однако ты туда все равно не пойдешь.
Лори нахмурился и со вздохом раскрыл бухгалтерскую книгу. Снова вздохнув, пробурчал:
– Что ж, я надеюсь, что есть такой клуб, куда бы мужчина мог прийти поработать. Тогда бы мне не пришлось терпеть твои притеснения…
– Ты прав, такой клуб есть. Он называется «армия», – с усмешкой ответил Нэт.
Он уселся на подоконник и задумался. Гм… а ведь про клуб «Тантал» и в самом деле говорили, что туда принимали хорошо образованных молодых женщин, которые по той или иной причине были вынуждены оставить жизнь в более приемлемых обстоятельствах… Конечно, едва ли Рейчел Ньюбери, совершив ограбление и убийство, стала бы устраиваться в столь публичном месте, но для начала можно было бы поискать и там. Ведь выйти на ее след в Шропшире ему все равно не удалось. А в клубе, возможно, кто-нибудь что-нибудь знает… И вообще, если задуматься… Наверное, в том, чтобы пойти в этот клуб, была некоторая логика. Будучи хорошенькой и хорошо образованной, мисс Ньюбери прекрасно вписалась бы туда, не так ли? Хотя с другой стороны… Если она и впрямь такая надменная, то, вероятно, должна была воротить нос от работы, которая требовала флирта с мужчинами. Но все-таки следовало пойти и в это место. Действительно, а вдруг?
Нэт откашлялся и проговорил:
– Знаешь, Лори, я передумал. Иди одевайся к ленчу.
Молодой человек мгновенно вскочил на ноги.
– В «Тантале»?
– Да, в «Тантале». Но если я хоть раз замечу, что ты распускаешь слюни, или плотоядно пялишься на девицу, или делаешь еще что-нибудь неподобающее, – выволоку оттуда за ухо, ясно?
– Да-да, совершенно ясно. – Уже у двери Лори обернулся. – А это как-то связано… с твоим хобби?
– Возможно. И если будешь вести себя хорошо, то я, возможно, что-нибудь расскажу тебе о нем.
«Вероятно, потом я пожалею, что сдался, – думал Нэт, – однако же…» Он давным-давно усвоил: вдохновение следовало принимать из любого доступного источника, и теперь этим источником стал его брат.
Глава 3
– Он здесь! – прошептала Люсиль Хэмптон, наклонившись к уху подруги.
Эмили подняла на нее взгляд, и по спине ее пробежал неприятный холодок.
– Кто именно?– спросила она.
– Мой кавалер! – ответила сияющая Люсиль.
Эмили сдержала вздох раздражения. И одновременно, испытав огромное облегчение, продолжила свое занятие – составление графика работы на следующую неделю.
– Кто же на этой неделе? – спросила она, взглянув на собеседницу.
– Граф Уэстфолл! Он почти такой же красивый, как лорд Хэйверли.
– Уэстфолл – это тот, который в очках? – с усмешкой осведомилась другая девушка за столом, с совершенно невероятным именем – Эйприл Марч. – На днях он попросил чай, сделал глоток и сказал: «Черт, я имел в виду кофе».
– Я же не говорила, что он очень умный, – возразила Люсиль. – Только красивый, вот и все…
– Вам обеим лучше последить за тем, как вы отзываетесь о членах клуба, – заметила Эмили. – Если Диана услышит, что вы говорите о наших гостях, то отправит вас на кухню мыть кастрюли.
Как нарочно, именно в этот момент в общую комнату на верхнем этаже клуба «Тантал», которую дамы делили с огромными устрашающего вида Полезными Мужчинами, вошла Диана, леди Хейбери. Платье на маркизе было такое черное, что даже мерцало. Она прошла к столу и проговорила:
– Добрый день, Эмили.
– О, Диана… Добрый день, миледи…
Остальные женщины бросились врассыпную. Маркиза же вскинула бровь и пробормотала:
– У вас тут что-то интересное, да?..
Эмили криво усмехнулась.
– Видите ли, Люсиль заинтересовалась новым кавалером и она не хочет, чтобы вы запрещали ей кого бы то ни было добиваться.
– А я вовсе не возражаю. Если только здесь, в клубе, она будет обращаться со всеми нашими клиентами одинаково. – Диана села на скамью по другую от Эмили сторону обеденного стола. – Так кто же он?
– На этот раз – лорд Уэстфолл. Люсиль, очевидно, думает, что он достаточно недалекий, поэтому, поддавшись ее очарованию, подхватит ее на руки и унесет в другую жизнь, в мир роскоши.
Диана пожала плечами.
– Иногда и такое бывает. И даже чаще, чем я могла бы ожидать. – Маркиза улыбнулась. – Не верится, что я когда-то тоже была циничной, но что есть, то есть. Иногда сказки становятся реальностью.
Что же касается Эмили, то она никому не пожелала бы в жены болтливую и вечно прихорашивающуюся Люсиль, но если мисс Хэмптон интересует Уэстфолл, то и пусть. Пожав плечами, Эмили тихо сказала:
– Однако же, миледи, некоторая доля цинизма сослужила вам хорошую службу. Вы пришли посмотреть график? Я думала, мы договаривались встретиться в два.
– Да, мы так договаривались, – подтвердила маркиза, – но я пришла пораньше. Дело в том, что Хейбери хочет сегодня свозить меня покататься. Ох, покоя от него нет…
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74