Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Пропавший изумруд - Холли Вебб 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пропавший изумруд - Холли Вебб

751
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пропавший изумруд - Холли Вебб полная версия. Жанр: Книги / Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 14
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 3 страниц из 14

– Наймём тебе кеб, Мейзи, я заплачу. Не переживай. Я очень рада, что ты пришла! Лотти не была уверена, отпустит ли тебя бабушка. Но она сказала, что если тебя отпустят, то ты меня просто спасёшь!



Мейзи покраснела:

– Мисс, я сделаю всё, что в моих силах! – выпалила она. Девочка подумала, что она просто обязана разгадать эту тайну. Перед ней настоящее преступление. Её наняли как костюмера, но мисс Лейн хотела, чтобы Мейзи помогла в расследовании – ведь девочка почти профессионал!


– Всё, хватит. Нет, чуть туже, Мейзи.

Мейзи затянула ленты и с удивлением выдохнула:

– Вот, правда, мисс Сара, как вы носите такой тугой корсет? В нём ведь дышать невозможно! Я даже задыхаюсь, только глядя на него.

Мисс Сара засмеялась:

– Ты привыкнешь. Если его чуть ослабить, я просто не влезу в платье!

Мейзи завязала ленты и взяла платье мисс Сары для открывающего представление номера.

– Мисс, позвольте мне спросить, – прошептала девочка. – Мисс Лейн рассказала мне про лорда Тарквиния и многое другое…

Сара кивнула:

– Знаю. Она говорила, ты можешь помочь найти ожерелье – у тебя хорошо получается разгадывать такие дела, – её лицо потемнело. – Правда, я не думаю, что его можно найти. Мейзи, оно пропало больше недели назад! Его точно украли, – мрачно сказала Сара. – На меня все сильно злятся, я подняла большую шумиху из-за пропажи… Чуть ли не устроила истерику. Мне очень нравилось ожерелье! Когда я его носила, то думала о Тимми… – Она улыбнулась воспоминаниям. – Я сказала, что, если его не найдут, я уйду из театра. Сейчас даже не верится, что это мои слова. Я заставила обыскать гримёрные, а привратники до сих пор проверяют у всех карманы.

Мейзи тоже в это не верила. Мисс Сара такая милая!

– Наверняка ожерелье всё ещё в театре! – понадеялась девочка.

Сара покачала головой:

– Я тоже раньше так думала, но ожерелье маленькое. Его могли спрятать в бельё для стирки и просто унести. Не будет же мистер Джонс проверять нижние юбки у девушек, так?

– Да, наверное, так… – согласилась Мейзи. – Мисс Сара, а лорд Тарквиний всё ещё думает, что ожерелье у ювелира?

– Он уехал навестить отца, – быстро ответила Сара и поднесла руки к сердцу, будто пытаясь унять нараставшую внутри панику. – Он хочет рассказать ему про меня, про нас, про свадьбу. Его отец будет в ужасе… Обычно герцоги не женятся на актрисах… – Мейзи показалось, что Сара сейчас заплачет. – А когда он вернётся на следующей неделе, придётся всё ему рассказать. И тогда он передумает на мне жениться!

Мейзи с сочувствием погладила её руку:

– Не говорите так. Может, мы найдём ожерелье до его возвращения! – Правда, надежды у девочки было немного. Как сказала Сара, его могли уже давно вынести из театра.

– Сара! Ты это видела? – в дверь заглянула девушка чуть постарше, она была обеспокоена.

– Нет… Что такое, Арабелла?

Мейзи видела, что кровь отлила от лица Сары, кожа стала бледно-желтоватой, а пальцами она так сильно вцепилась в спинку стула, что побелели костяшки.

– Что случилось? – прошептала она. Её зелёные глаза были полны ужаса.

Девушка около двери немного помялась.



– Извини, мне не стоило так врываться, я просто увидела и…

– Что увидела?! – Сара чуть ли не кричала. Вдруг Мейзи поняла, что имела в виду мисс Лейн, когда говорила о кошмарах, которые могут преследовать актрис. Они ведь постоянно чего-то боятся! Неудивительно, что потерять самообладание так легко.

– На улице кто-то закрасил красным плакаты, – тихо сказала Арабелла. – И разбил стекло. Осколки повсюду…

– Так… – прошептала Сара и вжалась в кресло. – Закрасили плакат со мной, да? – грустно добавила она. – Моя фотография, отзывы обо мне – ничего не осталось?

– Ничего, – ответила Арабелла и потупила взгляд. – Ой, не надо было, наверное, говорить тебе об этом…



– Я бы в любом случае узнала. – Сара спрятала лицо в ладонях. – Меня уволят. Точно уволят! – Она шмыгнула носом. – Предадут гласности, обо мне напишут в газетах. Это все ожерелье! Это всё из-за него! – отрывисто говорила она. – Я проклята!

Мейзи обеспокоенно смотрела на Сару, пытаясь придумать, чем ей помочь, но Арабелла уже присела рядом с ней:

– Не уволят! Это было бы глупо. – Арабелла обняла Сару. – Ты права, это всё из-за ужасного старого камня! Это его вина! – утешала подругу она. Когда Арабелла поймала в зеркале взгляд Мейзи, то словно чего-то испугалась и заторопилась: – Ой, Сара, мне пора!

Она быстро встала и неловко погладила Сару по плечу:

– Уверена, всё наладится!

– Так вы рассказали ей про ожерелье? – задумчиво спросила Мейзи, закрыв дверь за Арабеллой.

Сара шмыгнула носом и кивнула:

– Сейчас уже многие знают. В театре ходят слухи. Но Арабелле я рассказала сама. После того как Тимми раскрыл мне правду про ожерелье и про себя, Арабелла застала меня в слезах. Мне пришлось ей всё рассказать. Она была так мила, так за меня радовалась! Она верила, что ожерелье скоро найдётся, а проклятие – просто ерунда, чушь. Но потом начали происходить ужасные вещи, и оказалось, что проклятие – это правда! Правда!

Мейзи обеспокоенно на неё посмотрела. Сара серьёзно считала, что мисс Лейн проклята, и Арабелла тоже. Но Мейзи в проклятие не верила.

– Не думаю, что ожерелье разбило стекло или закрасило плакаты, мисс, – сказала девочка. – Даже если оно проклято. Конечно, очень жаль, что оно пропало, – и я сделаю всё возможное, чтобы его найти, но все несчастные случаи происходят на самом деле. Это не привидения, не судьба, не невезенье. Вас кто-то пытается запугать. Нам надо узнать кто! И я вам в этом помогу!

Глава шестая

Чуть позже, когда спектакль был уже в разгаре, Мейзи проскользнула в гримёрную кордебалета. В переносной железной печке что-то горело. Мейзи подошла и открыла дверцу. Девочка вытащила лоскуток, завернула его в носовой платок и убрала в карман передника. Закрыла за собой дверь и поморщилась от боли – она обожгла пальцы. Мейзи выбежала из гримёрной и быстро спряталась в коридоре за стойкой для одежды. Раздались шаги и смех. Мейзи затаила дыхание и потрясла обожжённой рукой. Мимо пронеслись актрисы, на ходу снимая роскошные головные уборы с перьями. Когда все были в гримёрной, Мейзи побежала по коридору в комнату Сары.

Ознакомительная версия. Доступно 3 страниц из 14

1 ... 6 7 8 ... 14
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пропавший изумруд - Холли Вебб», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пропавший изумруд - Холли Вебб"