Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Мщение любовью - Сью Свифт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мщение любовью - Сью Свифт

224
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мщение любовью - Сью Свифт полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 27
Перейти на страницу:

— Нет, толстые, — упрямо возразила Кэми. — Но я рада, что ты так не считаешь. И все-таки кормить девушку с вилки слишком…

— …интимно, — продолжил за нее Рэй. — Но это всего лишь яйца, Кэм, а не обручальное кольцо.

— Кольцо? — поперхнулась она.

Он не ответил. Пересев ближе, Рэйхан провел по ее щеке тыльной стороной ладони и улыбнулся.


По дороге домой Кэми почувствовала угрызения совести. С тех пор как она стала встречаться с Рэем Маликом, девушка совсем забросила дела, а главное, почти перестала бывать с отцом.

Она решила сначала заехать в офис. Когда Кэми исполнилось тринадцать лет, она начала помогать отцу в бизнесе. А как только девушка окончила колледж, к ее обязанностям прибавилось еще и управление финансовыми делами компании.

Кэми всегда знала, что нефть принадлежит ей. Она знала также, что когда-нибудь унаследует все это и станет несказанно богатой женщиной. Поэтому отец всегда предупреждал ее о любителях легкой наживы.

Вернувшись домой, Кэми сразу направилась в его кабинет. Чарлз Эллисон сидел за массивным столом из темного дуба и просматривал утренние газеты.

Он оторвался от своего занятия и, окинув дочь проницательным взглядом, спросил:

— Что-то случилось, детка?

Кэми вздохнула. Ей следовало бы догадаться, что она не сможет скрыть от отца своего смятения. Она никогда не умела врать и притворяться.

К несчастью, Кэми не знала, как ответить на вопрос отца. Все ее чувства перемешались. Ей казалось, еще немного — и эмоции перельются через край. Она была увлечена Рэем и боялась, что отец не одобрит ее выбора.

Честная по натуре, девушка не любила уклоняться от ответа, но сейчас у нее не оставалось другого выхода. Она пришла к выводу, что в любом случае Чарлзу не обязательно знать, что у его дочери близкие отношения с мужчиной. Это только взволновало бы его.

Кэми искала подходящие слова. Ее отцу и так пришлось многое пережить. Девушка не хотела, чтобы от се слов ему стало еще хуже. Она прокашлялась.

— Я просто… немного на нервах. Думаю, мне нужно чаще выезжать в город. Хотя я вчера ходила танцевать и сегодня завтракала в кафе «У Пита» с друзьями.

— Замечательно! — с одобрением воскликнул Чарлз, отчего Кэми почувствовала себя еще более виноватой. — Я рад, что ты выходишь, а не сидишь целыми днями дома. Ты молода. Зачем тебе тратить время на просмотр фильмов и видео в обществе старика?

— О, папочка! — воскликнула Камилла, обнимая отца. — Я вовсе не хотела, чтобы ты подумал, что мне скучно с тобой!

— Знаю, милая, — улыбнулся Чарлз, доставая из верхнего ящика стола ингалятор. Он с детства страдал от астмы, поэтому летом большую часть времени проводил дома, избегая пыльцы и пыли. — Естественно, что в твоем возрасте тебе хочется веселиться.

— Если честно, вчера мне было не очень-то весело… — И Кэми рассказала отцу историю с Джорди, конечно, умолчав о деталях. — Не знаю, что и делать. Мне неприятна сама мысль о том, что он издевается над Джаннель и пропивает все деньги, которые так нужны для их будущего ребенка.

— Я мог бы остановить попойки Джорди. По крайней мере в Мак-Мэйоне.

— Правда? — спросила Кэми, сев за свой стол и включив компьютер.

— Конечно. Ему ведь еще нет двадцати одного, так? Ну а ты не встретила еще достойного парня?

Кэми вздрогнула.

— Ну, да… ммм… я…

— Не говори ничего, если не хочешь, Кэми, — жестом остановил ее отец. — Я доверяю тебе. Уверен, что ты сделала правильный выбор.

— Если бы ты знал, возможно, ты не говорил бы так, папа.

— В чем проблема?

— Он намного старше меня.

— Он женат?

— О нет, что ты! Он даже сказал, что не станет встречаться с другими женщинами. Но и от меня он хочет того же.

— В этом есть смысл. Иначе как вы сможете доверять друг другу?..


Поддержка со стороны отца воодушевила Кэми, но все же она не могла простить себе маленькую ложь. Она ведь так и не сказала отцу всей правды. Хотя, с другой стороны, он сам не захотел услышать подробности.

А Рэй не назначил ей свидания после завтрака у Пита. Он заплатил по счету, проводил ее до машины, поцеловал на прощание, но не спросил, когда они увидятся снова. И это мучило Кэми. Она не знала, что делать. Обычно она звонила или оставляла сообщение по электронной почте, но сейчас был совершенно иной случай. Рэй отличался от всех ее одноклассников. Он был старше и родом из другой страны, со своими традициями и культурой. Кэми не думала, что ему бы понравилась инициатива, проявленная женщиной. Рэй ясно дал ей понять, что предпочитает скромность.

Кэми хотела принадлежать Рэю, но с другой стороны, боялась потерять свободу, присущую всем современным американкам.

Может быть, мне удастся сочетать одно с другим, подумала девушка и улыбнулась этой мысли. Рэй ведь ни словом не обмолвился о том, что они будут жить в Аднане. А если они останутся в Техасе, у нее будет все: арабский принц и любимый дом.


Они не назначили встречу, но Рэй совсем не волновался. Он не хотел давить на Кэми, решив подождать, пока добыча сама не придет к нему в руки.

На рассвете и на закате Рэй обязательно объезжал пограничные территории. Ему нравились долгие летние дни, они напоминали ему о доме.

Но сегодняшний день, влажный и пыльный, был типично техасским. Устав после тяжелого рабочего дня, Рэй позволил Калилу бродить где угодно. Конь выбрал знакомую тропу, ведущую к реке, разделяющей «Два Орла» и «Си-бар-Си».

Закат был необыкновенно красив. Розово-коралловое зарево сменилось волшебно голубым, цветом, который всегда напоминал Рэю о глазах Кэми.

Застану ли я ее сегодня вечером, пронеслось у него в голове. И сердце отчего-то забилось сильнее.

Калил подошел к кромке воды и начал жадно пить. Рэйхан слез с коня и удобно расположился возле раскидистого дерева. Мгновение спустя он услышал плеск и встал, чтобы посмотреть, что происходит.

Ах, вот в чем дело! Кэми. Должно быть, она скакала галопом, заключил Рэй, потому что и Кэми и Конфетка находились по шею в воде. Даже в закатном свете Рэй мог различить контуры ее прекрасного тела.

Он осторожно подошел к берегу, чтобы не спугнуть девушку. Она проплыла немного и встала, оставшись по бедра в воде. Сейчас в приглушенном мерцании заходящего солнца Кэми показалась Рэю прекрасной наядой, выходящей из заколдованного озера.

Он потерял дар речи. Он едва дышал. Он не мог даже думать.

Его взгляд путешествовал по ее молодому потрясающему телу. Капли воды, застывшие на груди девушки, сводили его с ума. Ее изгибы будоражили воображение, округлые бедра были созданы для любви, живот словно был предназначен, чтобы носить ребенка.

1 ... 6 7 8 ... 27
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мщение любовью - Сью Свифт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мщение любовью - Сью Свифт"