Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Ночь перед Рождеством - Ли Родос 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ночь перед Рождеством - Ли Родос

4
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ночь перед Рождеством - Ли Родос полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Перейти на страницу:
и помогаем ей подняться на ноги.

Даже не осознавая, что я говорю, я произношу несколько задыхающихся слов, когда мы выходим из нее и двигаемся к кровати.

— Счастливого, блять, нам Рождества.

Это вызывает смех у них обоих, после чего я иду в ванную и беру несколько мочалок, чтобы привести нас в порядок. Определенно, это конец ночи.

Забравшись в кровать, я притягиваю ее к себе, в то время как Джейс придвигается ближе с другой стороны. Слова Джейса первыми доносятся до моих ушей.

— Спокойной ночи, принцесса. Спасибо, что подарила нам это.

Она прижимается к моей груди, а я убираю волосы с ее лица и целую в макушку.

— Спокойной ночи, любимая. Спасибо тебе за одно из лучших Рождеств в моей жизни.

— Нет, спасибо вам обоим. Не только за то, что были здесь со мной на Рождество, но и за то, что всегда были рядом, несмотря ни на что. Я рада, что вы есть в моей жизни.

И с этими словами мы оба наклоняемся, чтобы поцеловать ее, прежде чем сон заберет нас всех.

Глава 6

Лана

Солнце еще не выглянуло, когда я вылезла из постели. Джейс и Атлас еще крепко спали. Мои попытки снова погрузиться в дремоту были тщетны, так как мысли продолжали метаться. То, что случилось прошлой ночью, прокручивается в моей голове. Я никогда не пожалею об этом.

Но часть меня боится, что теперь все будет по-другому. Что, если все будет казаться странным и это разрушит нашу дружбу? Что, если мы станем больше, чем просто друзья? Все, что я знаю, — эти два сумасшедших человека значат для меня больше, чем что-либо еще в этом мире.

Прежде чем я успеваю накрутить себя, нежные руки обхватывают меня за талию, притягивая обратно к твердой груди. — Что ты делаешь, проснувшись так рано в рождественское утро, принцесса?

Я таю в объятиях Джейса, наслаждаясь теплом, исходящим от его груди.

— Не могла уснуть, — честно отвечаю я ему. — Эй, — он поворачивает меня так, что я вынуждена смотреть на него. — Я люблю тебя, Лана. Ты наша, а мы твои.

Тот факт, что он знал, о чем я думала, даже не спрашивая, должен был сказать мне достаточно.

— А теперь тащи свою задницу обратно в постель, чтобы я мог показать тебе, как сильно я тебя люблю.

В следующее мгновение меня подхватывают, перекидывают через плечо и бросают на кровать рядом с очень сонным Атласом. Атласу не требуется и секунды, чтобы обхватить меня руками и притянуть к своей обнаженной груди. — Моя — бормочет он мне в волосы. Кровать опускается, и тепло двух моих мужчин убаюкивает меня.

Глава 7

День Рождества

Атлас

Я проснулся от запаха корицы и тихого гула рождественской музыки, играющей на заднем плане. Протирая глаза от сна, я не могу не улыбнуться праздничной атмосфере. Поднявшись со своего места на кровати Ланы, я понимаю, что Джейс уже проснулся и, вероятно, находится где-то с Ланой. После вчерашнего вечера я вырубился. Сильно.

Оглядев комнату, я нахожу на полу свои боксеры, быстро хватаю их и натягиваю. Готов пойти посмотреть, что за неприятности они вдвоем устроили на кухне в такую рань. Как только я выхожу из комнаты, я замираю на месте.

Джейс обнимает Лану сзади. Мука покрывает их обоих, и они улыбаются друг другу. Мое сердце наполняется любовью.

Вот она, девушка, которую я люблю, стоит у плиты с выражением сосредоточенности на лице, что только добавляет ей очарования. Утренний солнечный свет проникает в окно, отбрасывая на нее мягкое сияние, пока она грациозно передвигается по кухне.

Джейс отпускает ее, но не сводит с нее глаз, продолжая готовить потрясающий рождественский завтрак.

На ней футболка, в которой я был вчера, она утопает в ней, а ее волосы свободными волнами рассыпаются по плечам. Я прислонился к дверному косяку, скрестив руки на груди, и молча наблюдаю за каждым их движением, очарованный простой красотой момента.

Лана говорит Джейсу, что и как нужно делать, и он безукоризненно следует ее указаниям, не желая ошибиться или разочаровать ее. Ее смех разносится по воздуху, когда она игриво подбрасывает в воздух блинчик и успешно ловит его. Радость на ее лице заразительна, и я ухмыляюсь в ответ. Она передает Джейсу сковородку и предлагает ему повторить ее крутое движение, но когда он пытается это сделать, блинчик падает на пол. Я не могу сдержать смех, увидев выражение его лица.

Два взгляда устремляются на меня, когда я отталкиваюсь от дверной коробки, желая быть ближе к ним.

— Доброе утро, — приветствует она меня, ее голос мелодично сочетает в себе волнение и удовлетворение.

— Доброе утро, — отвечаю я, и мое сердце начинает танцевать в груди.

Я не могу не почувствовать прилив благодарности за то, что могу разделить этот момент с ней. С ними. Я притягиваю ее к себе, и она ударяется о мою грудь с негромким мурлыканьем.

— Счастливого Рождества, любимая.

Я провожу кончиком пальца по линии ее челюсти, и она вздрагивает, наклоняясь ближе ко мне. Наши губы соприкасаются, и мне кажется, что я мог бы целовать ее так вечно и никогда не вдыхать воздух.

Голос Джейса прерывает наш разговор, и мы оба отшатываемся в сторону от паники, прозвучавшей в его словах. — Лана! Он горит, а я не могу его перевернуть! — хихикает она, отталкивая его бедром и принимаясь за дело.

Через десять минут мы все сидим за ее маленьким столиком, тарелки полны, кофе в руках, а на заднем плане играет единственный приемлемый рождественский альбом. Michael Buble's Christmas.

Идеально.

После того как мы поели, я хватаю Лану, пока она не успела запротестовать, и иду в гостиную. Джейс все еще попивает кофе за столом. Моя рука обвивает ее талию, и я прижимаю ее к себе как можно ближе. Музыка играет на заднем плане, мы покачиваемся в такт, ее голова лежит на моей груди.

— Спасибо, — шепчет она, прежде чем слегка отстраниться и посмотреть на меня снизу вверх.

Ее глаза полны любви и восхищения.

— За что, любимая?

— За то, что ты здесь. Вы оба. Я знаю, что ты не должен был оставаться, но ты остался. Я ведь даже не украсила свою елку. На ней есть только те огоньки, которые уже были включены. Я думала, что проведу этот день в одиночестве, поэтому не стала ее украшать.

Она выглядит грустной, пока я крепко обнимаю ее за

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ночь перед Рождеством - Ли Родос», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ночь перед Рождеством - Ли Родос"