держали путь, располагалась настолько близко, что вполне могли прийти туда пешком. Однако, на мое предложение прогуляться, ректор ответил отказом. Я прекрасно догадывалась, что он опасается внезапного нападения и даже исполнение моей, по-детски наивной просьбы вырваться из душных стен дома, заставляли мужчину испытывать страх за сие предприятие.
Я понимала, как сильно рискует Лавор, взяв меня под свою, хоть и временную, но все же опеку. А потому, решив лишний раз не тревожить ректора, я ехала молча, умиротворенно прикрыв глаза и наслаждаясь свободой. Сейчас, слушая скрип снега под тяжестью экипажа, мне казалось, что даже воздух за пределами особняка был другой, более свежий и желанный. Эх, как мало, оказывается, иногда нужно для счастья…
— Довольна? — спросил ректор, расположившийся напротив меня.
— Ага, — удовлетворенная улыбка расцвела на моем лице и теперь я, наверное, стала похожа на кота, которому достался целый чан сливок. — Мне уже нравится.
— Оказывается, так просто сделать юную особу счастливой, — хмыкнув, протянул ректор. — Возьму на заметку.
— Да нет, — простодушно отмахнулась я. — Наверное, я одна такая ненормальная.
— Верно, ты такая одна, — мягко произнес Лавор и тут же смущенно откашлялся, переводя взгляд к окну.
Странно, но сейчас, подобные речи Джаспера, не заставляли меня стыдливо прятать глаза и отворачиваться. Наверное, я настолько привыкла слушать его завуалированные признания, что теперь просто относилась к этому, как к само собой разумеющемуся. А ведь эти самые признания были, причем постоянно! В каждом его взгляде, в каждом его слове и действии, я могла разглядеть все, что он действительно испытывал ко мне. Но, если раньше я свято верила в то, что это — лишь игра зелья, то теперь, порой, не знала как вести себя с ним. Однако, для себя я точно решила, что пока мы не разберемся с Эллисом, не буду думать о собственных чувствах, запрятав их как можно дальше, вглубь себя.
— А куда вы меня поведете? — я постаралась сменить тему, улыбнувшись еще шире.
— А куда бы ты хотела?
— Не знаю, ведь я раньше никогда не была на ярмарках и городских фестивалях, — протяжно вздохнула, поправляя меховую шапку на своей голове.
Только сейчас я задумалась над тем, что действительно ни разу не посещала подобные мероприятия. Как-то так сложилось в нашей семье, что совместное времяпровождение было всегда неудел, а потому мы даже за праздничным столом собирались редко, предпочитая есть по отдельности. Возможно это странно, но в детстве, подобное казалось мне в порядке вещей и я никогда не просила маму о совместных прогулках, чтобы побыть вдвоем. Оказывается, этого мне действительно не хватало.
— Как это ты никогда не была на ярмарках? — удивился ректор и брови его непроизвольно взлетели вверх.
— Вот так, — я отвернулась к окну, задумчиво разглядывая проносившийся мимо, снежный пейзаж. — В нашей семье всегда обходились без этого, а друзей в моем городе не было. Ну, кроме Леона, разумеется. Хотя это и было так давно…
— Несчастная, да ты жизни не видела! — в театральном жесте, ректор приложил руку к сердцу, делая вид, будто ему резко стало дурно.
— Ой, а сами то! Часто так развлекаетесь? — я не стала отставать и притворно надула губы, поддерживая игру.
— Вообще, все мое детство прошло в компании друзей, с которыми мы не упускали ни единой возможности как следует повеселиться.
Добрая улыбка озарила лицо Джаспера, от чего он вдруг стал похож на того самого мальчишку, которым был когда-то и который сейчас всплыл в его памяти. Мне вдруг стало интересно посмотреть, а как выглядел ректор, когда ему было десять? А двадцать? И вообще, сколько ему сейчас?
От неожиданной мысли о том, в каком сейчас возрасте находится ректор, мои глаза вдруг расширились.
— Директор, а сколько вам лет? — спросила я таким тоном, будто от этого вопроса и ответа, сейчас зависела чья-то жизнь.
— Ты лицо попроще сделай, — ухмыльнувшись, посоветовал Лавор. — Через две недели мне исполняется тридцать семь. Но, если ты сейчас начнешь говорить, что я старый, то мне придется выкинуть тебя из экипажа на ходу.
Вот если бы мне сказали, что когда нибудь за мной будет ухлестывать дяденька, с которым у нас восемнадцать лет разницы — никогда бы не поверила. Хотя, нужно признаться, Лавор выглядел очень даже привлекательно и я была уверена, что даже сейчас он пользуется огромной популярностью у многих женщин. Но, больше всего меня смущал тот факт, что Джаспер был слишком молод для должности директора академии. Нет, конечно я и раньше задавалась вопросом, почему такой молодой мужчина стоит во главе учебного заведения и за какие заслуги, однако не думала, что он и правда настолько молод для этого.
— Да вы, практически, дед… — я решила не упускать возможности и немного подразнить директора.
— Не думаю, что меня это остановит, — загадочно улыбнулся Джаспер и снова отвернулся к окну.
В каком именно деле это должно его останавливать, я уточнять не стала, потому что до меня вдруг донеслась музыка. Сначала я подумала, что звуки скрипки мне мерещатся, но по мере нашего движения, мелодия становилась все громче и вот я уже могла расслышать жужжание сотен голосов, будто где-то рядом находился рой пчел.
Выехав на пустырь, мы оказались на широкой, мощенной дорожке и теперь я могла разглядеть двухэтажные домишки, весело украшенные яркими огоньками и красными лентами. В морозном воздухе, я четко ощущала витающий аромат свежей выпечки и каких-то сладостей, вперемешку с пряной корицей. Не удержавшись, я полной грудью втянула в себя ледяной дух праздника, которым было пропитано все вокруг. А ведь я еще даже из экипажа не вылезла!
— У тебя такой безумный вид, что мне становится страшно, — рассмеялся директор, хлопнув в ладоши, что были облачены в плотные, кожаные перчатки. — Придется следить, чтобы ты не начала кидаться на прохожих.
— Очень рада, что повеселила вас. — обижено буркнула я, глядя на заливающегося смехом Лавора.
Когда мы с ректором, оставив экипаж во владениях возницы, вошли в поселение, я, мягко говоря, обомлела. Нас встретила огромная, яркая вывеска с емкой надписью "Добро пожаловать" и огромное количество народа, которое создавало, временами, не самую приятную толкучку. Как я поняла, здесь присутствовало много гостей и я не раз натыкалась на господ в дорогих одеждах, весело хохочущих от всей души.
На самом деле, если не обращать внимание на многолюдность и непрекращающийся гул, то можно было сказать, что здесь довольно мило. Дым от огня из под небольших навесов, где готовили еду, сладости у торговцев, яро предлагающих свои изделия и даже забавные представления, которые не давали скучать