Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Дикий кoт - Бeлла Мэттьюз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дикий кoт - Бeлла Мэттьюз

13
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дикий кoт - Бeлла Мэттьюз полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 56
Перейти на страницу:
на повторе весь оставшийся день.

Как и тот час, который я провел с ней несколько ночей назад.

Ее лицо… ее улыбка… ее смех и запах… она выжжена в моем мозгу.

Я того стою.

Я не просто вижу эти слова в телефоне, я слышу их ее голосом.

Как это возможно, что после одной чертовой ночи я не сомневаюсь, что она того стоит?

* * *

Через несколько дней после ночи в «Уэст-Энде» вся моя семья собралась в родительском доме в Кеннебанкпорте, штат Мэн, где мы отдыхаем, вдыхая свежий соленый воздух и слушая мамины радостные возгласы. В мире Мэри Джо Уайлдер все в порядке, когда вся ее семья находится под одной крышей.

Не буду врать, мой мир здесь тоже кажется светлее, легче, так было всегда.

Слова, которые я обычно не связываю со своей жизнью, но почему-то именно они подходят, когда я сижу в одном из маминых кресел-качалок на крыльце. Мой пятимесячный малыш Джекс спит, уютно устроившись у меня на руках.

Закат застилает горизонт над Атлантическим океаном вдалеке и напоминает мне о лете, когда я был ребенком. Здесь тихо и спокойно и это как-то облегчает восприятие прошедшего года.

— Нужна компания? — спрашивает папа, бесшумно закрывая за собой дверь, чтобы не разбудить Джекса и садится на белое кресло-качалку рядом со мной.

— Это твой дом, старина.

— Так и есть, Кросс.

Улыбка отца растягивается на его обветренном лице.

— Ты был тихим с тех пор, как приехал сюда. Хочешь поговорить об этом?

Я целую макушку Джекса и закрываю глаза, впитывая все это в себя.

— Просто думаю о жизни, пап. Она сложилась не совсем так, как я ожидал.

Папа хихикает.

— Так не бывает, сынок. Но у тебя еще много времени и чертовски хорошая жизнь. У тебя прекрасная семья. Работа, которую ты любишь. Деньги в банке. Безопасность. Стабильность. Не будь неблагодарным, Кросс.

Мои губы поджимаются.

— Я знаю, что я везучий сукин сын. Я не жалуюсь. Просто размышляю.

— Кто эта девушка?

Моя грудь вибрирует от тихого смеха, пробуждая Джекса, который зарывается головой мне в шею. Я глажу его по спине ладонью, пока он не успокаивается, а потом смотрю на отца.

— Откуда ты знаешь, что замешана девушка?

— Это всегда девушка.

Я пожимаю плечами и старик качает головой.

— Ты забываешь, что когда-то я был в твоем возрасте.

— Думаю, может, мне стоит на время завязать с женщинами. Слишком сложно.

Папа прищуривает глаза.

— Они все сложные. Главное — это найти ту, которая стоит того, чтобы в ней разобраться. Отказаться от женщин вроде Хелен — конечно. Но не все женщины такие, как она, Кросс. Ты должен найти хорошую. Найти ту, которая сделает тебя лучшим мужчиной.

— Не у всех есть то, что есть у вас с мамой.

Я целую макушку Джекса и вдыхаю.

— Если ты будешь отвергать женщин, у тебя никогда не будет такого шанса, сынок. Я и представить себе не мог, что твоя мама станет любовью всей моей жизни, когда мы с ней познакомились. Но она стоила того, чтобы рискнуть. А теперь посмотри на нас.

Он наклоняется вперед и натягивает одеяло на спину моего сына.

— Все еще всезнайка? — поддразниваю я отца.

Он проницательно улыбается.

— По крайней мере, мы знаем, что Арес всегда за правду, а теперь скажи мне, о ком ты думаешь.

Я продолжаю молча раскачиваться, не оборачиваясь.

— Отлично. Скажи мне, что тебя сдерживает, — подталкивает папа, заставляя меня почувствовать себя пятнадцатилетним подростком, боящимся сказать ему, что мне нравится Крисси Миллер.

— Я встретил ее прошлой ночью и в ней что-то было, но она… — я размышляю об этом минуту, пытаясь понять, что меня сдерживает. — Она молодая. И красивая. И… веселая.

Отец делает гримасу отвращения.

— Черт возьми, Кросс. Никому не нужны молодые, красивые и веселые. Это похоже на неприглядную женщину, с которой можно встречаться.

— Как скажешь, старик, — смеюсь я.

— Ты узнал номер этой девушки?

— Да, папа. Я взял ее номер, — бормочу я.

— И ее туфлю тоже, папочка, — добавляет Беллами, проходя через дверь и захлопывая ее за собой, чем пугает Джекса.

— Трепло, — обзываюсь я ей вслед, когда она спускается по ступенькам и забирается в мамину машину.

— Будь осторожна, — кричит ей папа и смотрит, как она отъезжает, а потом снова смотрит на меня. — Туфелька, да?

Я киваю.

— Позвони девушке, Кросс. Она не оставила бы туфлю, если бы не хотела, чтобы ее преследовали.

Я встаю и раскачиваюсь, пытаясь успокоить Джекса.

— Я не люблю игры, папа.

— Игры могут быть веселыми с правильным человеком.

— Бог мой, — простонал я. — Мне не нужно это слышать.

Он встает и берет Джекса из моих рук.

— Позвони девушке.

Я смотрю, как он исчезает в доме, а затем достаю свой мобильный телефон. Быстрый поиск в «Гугле» по ее номеру телефона выдает имя Эверли Синклер. Синклер… Это имя…

Почему это имя кажется м знакомым?

Через час чувствую себя так, будто получил степень магистра по сталкерству в социальных сетях.

Эверли Синклер — любимица социальных сетей и начинающий модельер, если верить «Хроникам Кройдона». Профессиональная чирлидерша «Филадельфийских королей». Сейчас работает на свою тетю, Кэйрис Синклер, в бутике в Кройдон-Хиллз. Она молода. Двадцать три. На восемь лет моложе меня.

Восемь лет.

Проклятье…

В двадцать три года, ее двадцатые еще даже не надирали ей задницу.

Неудивительно, что она так наслаждается весельем.

Я переворачиваю телефон в руке, обдумывая свой следующий шаг, когда Керриган и моя мама выходят на улицу с вишневым пирогом в руках.

— Посмотри, что мы приготовили для тебя, папочка.

Я подхватываю свою малышку на руки и отламываю кусочек сахарной корочки, прежде чем мама шлепает меня по руке.

— Это очень вкусно.

Вишня всегда вкусная.

Керриган сдавливает мои щеки своими ладошками.

— Не говори с набитым ртом, папочка.

— Пойдем, детка. Давай разделим по кусочку пирога.

Она визжит, когда мы останавливаемся, чтобы поцеловать бабушку. И этот звук… этот звук делает меня счастливее, чем что-либо другое.

Я засовываю телефон в задний карман и пытаюсь заставить себя забыть об Эверли Синклер… По крайней мере, пока.

КРОСС:

Эверли Синклер — красивое имя, но мне кажется, что Золушка подходит тебе больше.

ЗОЛУШКА:

Это заняло у тебя достаточно много времени.

КРОСС:

Прошла едва ли неделя.

ЗОЛУШКА:

Я не думала, что ты такой медлительный, Кросс.

КРОСС:

Некоторые вещи лучше делать медленно, Золушка.

ЗОЛУШКА:

Соглашусь не согласиться.

КРОСС:

Может быть, мне придется показать тебе, каким веселым может быть «медленно».

Ладно, может, флирт — это как езда

1 ... 6 7 8 ... 56
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дикий кoт - Бeлла Мэттьюз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дикий кoт - Бeлла Мэттьюз"