Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Тайна замка Вэррисар, или Последствия сделки с вампиром - Ирина Иви 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тайна замка Вэррисар, или Последствия сделки с вампиром - Ирина Иви

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тайна замка Вэррисар, или Последствия сделки с вампиром - Ирина Иви полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 49
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49

пробормотала я негромко. — Где тут комната, в которой я могу устроиться?

— Пойдем. Я покажу тебе, — спокойно ответил Кайрэн.

Он провел меня в комнаты, расположенные рядом с его. Гм, удручающее соседство… Впрочем, какая разница — все равно мне никуда от него не деться, пока не выполню свою часть сделки.

— Отдыхай, Шэйлис. Я распоряжусь, чтобы тебе принесли ужин.

И Кайрэн ушел. Я осмотрелась. Красивая гостиная, отделанная изысканно, но мрачновато. Старинная мебель, темный паркет, на потолке — хрустальная люстра.

Скрипнула дверь и в появившемся проеме показалась испуганная симпатичная мордашка совсем молоденькой девушки.

— Твой ужин, госпожа.

Девушка поставила на стол поднос и молча удалилась. А я с удивлением поняла, что несмотря на все треволнения этого вечера, а может и благодаря им, есть мне хочется неимоверно!

Я приступила к ужину.

На рассвете мы с Кайрэном покинули Рийст. Пешком! Лошадей оставили в приютившем нас на ночь особняке. На мои недоумевающие расспросы Кайрэн бросил только короткое «потом объясню». Видно было, что ему не терпится покинуть город, в котором устроили облаву на вампиров.

Только отойдя от городских ворот на приличное расстояние, он вздохнул с облегчением и заметно повеселел

— Ну вот, до Файскрита, в окрестностях которого находится нужная нам шахта, осталось три дня пути.

— Это радует, — пробормотала я чуть слышно.

— Почему тебя это радует, Шэйлис? — спросил мой спутник.

Орниус! Постоянно забываю, что у него невероятно острый слух.

— Радует, что скоро мы доберемся до шахты, я сделаю тебе этот проклятущий лук и мы расстанемся на веки вечные.

Кайрэн с усмешкой посмотрел на меня.

— Так неприятно мое общество?

Нервы мои, и так натянутые до предела, не выдержали.

— Ты — вампир! И не так важно, истинный или обращенный! Я боюсь тебя! Боюсь находиться рядом! Боюсь, что однажды жажда крови в тебе окажется сильнее здравого смысла, сильнее магии делового соглашения! Боюсь…

— Достаточно, Шэйлис. Я тебя понял.

Красивое лицо его потемнело и на нем появилось странное выражение. Чувство вины? Но с чего бы? Жалеет, что обманул меня? Не сказал, что является вампиром? Ведь если бы я знала, ни за что бы не согласилась на этот заказ…

— Нам сегодня предстоит пройти Шепчущий Лес. Именно из-за него мы и оставили лошадей в Рийсте — ни одно животное по доброй воле не зайдет в это проклятое место.

— Шепчущий Лес? — вскинула я голову. — Что-то я слышала о нем… Кажется, у людей там случаются галлюцинации?

— Шепчущий Лес показывает людям страхи, что живут в их сердцах. Причем очень реалистично, — Кайрэна передернуло.

— На вампиров он тоже действует? — с любопытством спросила я.

— Нет. Мне довелось побывать в Шепчущем, когда я еще был человеком, — он замолчал.

— А нам непременно нужно идти через него?

— Да. Другой дороги нет. По одну сторону от Шепчущего находится обрыв, по другую — Дэрские горы, совершенно неприступные в том месте.

Мне стало не по себе. Если этот лес показывает страхи…

Я содрогнулась.

— Не бойся, Шэйлис. Я буду рядом и вытащу тебя, если что.

— Из леса? — упавшим голосом спросила я

— Из твоих кошмаров, — усмехнулся Кайрэн.

Меня передернуло. Из моих кошмаров! Из моих кошмаров меня сама Мирелла не вытащит… Ладно, что теперь страдать. Раз другого пути все равно нет.

Путь наш лежал через живописную местность. По одну сторону торгового тракта весело шумела листвой березовая роща, по другую — пестрел яркими цветами зеленый луг. А скоро мы достигли небольшой бурливой речушки, через которую был перекинут широкий надежный мост. На таком, пожалуй, свободно разъедутся две телеги.

— Река Исна, — сообщил мне Кайрэн

Отойдя подальше от дороги, мы устроили привал на берегу Исны, устроившись под старым раскидистым дубом.

Я поглощала бутерброды, запивая их холодной водой из фляжки, вампир же уже не притворялся, что ест обычную человеческую еду. Он просто сидел, привалившись к дубу и закрыв глаза.

Любопытство во мне недолго боролось со страхом, что внушал мой спутник. Я решилась.

— А как часто тебе нужно пить кровь?

Кайрэн открыл глаза и с отсутствующим видом посмотрел в мою сторону.

— Примерно раз в пять дней, Шэйлис.

— А… — я замялась. — Где ты ее берешь? Убиваешь людей?

Кайрэн передернул плечами, лицо его исказилось.

— Тебя я не убью.

Очень на это надеюсь! Но он так и не ответил. Ладно, попробуем подойти к вопросу с другой стороны.

— А тот дом в Рийсте… Там были бутылки с кровью. Чей это дом?

— Просто одно из убежищ вампиров моего клана, — равнодушно ответил Кайрэн.

Клан! По спине у меня явственно пробежал холодок. Так он не просто обращенный вампир-одиночка, а принадлежит к вампирскому клану. Какой кошмар, Шэйлис! Ну ты и попала!

— А чья кровь в бутылках? Я слышала, вампиры могут пить и кровь животных?

— Шэйлис, будь добра, не лезь, куда тебя не просят, — ледяным тоном произнес вампир. — Если ты помнишь, мы с тобой заключили сделку: ты мне делаешь лук, я — оплачиваю твою работу. Дружеские беседы и откровения в нее не входили.

Мне стало по-настоящему страшно от его взгляда. Я отвернулась. Аппетит пропал напрочь.

Да, Шэйлис, ты забываешься. Перед тобой вампир. Не просто заказчик, не просто молодой, привлекательный мужчина, а самый настоящий вампир, к тому же, вампир из клана. И не важно, что лук-то он заказал как раз для того, чтобы снова стать человеком… Сейчас он вампир. Да и человек человеку рознь…

Было страшно. И почему-то обидно до слез. Ну в самом-то деле, Шэйлис! Обида-то тут к чему?!

К опушке Шепчущего Леса мы подошли только на закате.

— Переночуем здесь. Не стоит соваться туда на ночь глядя. Да и отдых нам не помешает.

Я согласно кивнула — после полученной отповеди желание вступать в беседы с вампиром у меня напрочь пропало.

Мы разбили нехитрый лагерь: натаскали еловых лап для постелей, собрали хворост для костра, набрали из ручья воды.

Солнце уже совсем скрылось. Кайрэн со вздохом облегчения стащил с головы капюшон плаща, который днем носил не снимая. Темные волнистые волосы его растрепались. Я невольно залюбовалась им. Красивый мужчина! Куда красивее Рина. Боль воспоминаний кольнула сердце и отступила под натиском последних событий, стремительно ворвавшихся в мою жизнь. Я тряхнула головой, отвела взгляд от вампира и занялась костром.

Кайрэну он был ни к чему. А мне вот хотелось погреться в его ласковом тепле, насладиться уютом, что он дарил. Ну и приготовить горячий ужин. Я захлопотала — темнело быстро. Вампир же молча скрылся в темноте. Спрашивать, куда он идет, я благоразумно не стала.

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49

1 ... 6 7 8 ... 49
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тайна замка Вэррисар, или Последствия сделки с вампиром - Ирина Иви», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тайна замка Вэррисар, или Последствия сделки с вампиром - Ирина Иви"