этот «Некто» боялся этого всю жизнь? Почему он умоляет? Почему я должен сдерживаться? И за что он просит прощение? В принципе, если именно он наложил на меня все эти печати, то частично понятно, за что… Ублюдок исковеркал мне жизнь! Но всю ли я правду знаю? Сомневаюсь.
— Проклятье. Как же много вопросов… — выдохнул тяжело я, присаживаясь рядом с Руной и с грустью глядя на мерцающий силуэт своей маленькой помощницы. — Спасибо тебе, малышка. За всё. Раздобуду я для тебя пищи, а пока отдыхай. Остальное оставь на меня. Будем разбираться с проблемами по мере их поступления.
— Ранкар…
В одно из мгновений по старой привычке тело внезапно дёрнулось выше, чтобы подняться на ноги и покинуть внутренний мир, но невзначай правая рука коснулась той самой черной дымки. Не прошло и секунды как тёмное марево тотчас объяло руку до локтя и прямо на глазах впиталось без каких-либо проблем под кожу.
— Какого хе…
От случившегося я даже невольно завис, а брови стремительно взлетели вверх. Не знаю, что именно так сейчас повлияло, но в следующее мгновение я сделал еще нечто абсурдное и без какого-либо страха собрал всё просочившееся наружу марево в руки. И оно вновь впиталось куда-то внутрь.
— Ранкар…
— Ранкар…
Наблюдая за необъяснимым зрелищем, я только через пяток секунд понял, что снаружи начался сильнейший переполох.
— Ранкар…
В реальный мир я возвратился моментально. Причем сделал это как нельзя вовремя.
— Ранкар… Ранкар… РАНКАР! УЙМИСЬ! ЧТО С ТОБОЙ⁈ РАНКАР ХВАТИТ!
Всю нашу беседу я сидел в положении сидя на кровати, но стоило мне заслышать крик целительницы, как тело от неожиданности дёрнулось в сторону, но единственное, что я успел увидеть, прежде чем на секунду окунуться во тьму, так это перекошенные от волнения и нарастающего страха отшатнувшихся прочь «Осколков» и вжавшуюся в угол палаты дриаду.
Только через я миг осознал, что нахожусь не в постели, а каким-то полукувырком полурывком отлетел в направлении стены вниз головой, а всё тело в это время оказалось объято той самой дымкой, которую я умудрился собрать с чёрной колоны.
Две доли секунды. Всё произошло именно за столько. Вот я сижу в койке, тёмная вспышка и я спиной проламываю перекрытые лазарета. Еще одна доля секунды, вторая вспышка и тело катиться кубарем по залу лечебницы, разрушая всё на своём пути.
— Что б… мне… сдохнуть… — сдавлено вырвалось у меня. — Это что… сейчас было?
С перепаханного собственной тушей пола я поднимался под ошеломлённые взоры раненых воителей Ксанта и тотальное неверие работников лазарета. Из образовавшейся в палате солидной дыры выглядывал до безобразия довольный Цуг, что показывал мне большим пальцем вверх и до одури нахмуренная Диана, а уже за их спинами маячили ошалелые силуэты «Осколков».
Что за холера? Что сейчас произошло? Я только что был там, а теперь…
— КАКОГО ЧУМНОГО СИЛЬФА ТУТ ПРОИСХОДИТ⁈ — раздался яростный вопль за спиной. — РАНКАР… ТЫ ЧТО УСТРО…
Мириада сраных бед! Тебя здесь только не хватало.
Однако всем на удивление Маннисса Хаззак внезапно прервалась, а её цепкий взор прошелся по моей одежде и телу, потому как в некоторых местах тёмная дымка медленно растворялась в пространстве.
И чем дольше та наблюдала за моим преображением, тем шире становились её глаза, вот только чтобы не потерять свой авторитет среди окружающей нас толпы, та разом нахмурилась и махнула снисходительно рукой.
— Раз ты пришёл в себя, то следуй за мной. Отец желает тебя видеть… Немедленно!
Ирззу распутницу мне в жены! В одном Хаззак оказался прав. В последнее время мы видимся с ним очень часто.
* * *
Царство Аделлум.
Военный лагерь великого дома Ксант.
Зона рядовых воителей.
Тренировочный полигон.
Менее суток спустя…
Честно сказать уже на протяжении пары часов толпа народа приглядывалась к шестерке весьма разношерстных воителей. Причем всем на изумление среди рядовых воителей как ни в чем не бывало находился лейтенант Ксанта. И тот вёл себя не как напыщенный павлин, а как один из них. К тому же данный небольшой отряд уже на протяжении пары минут переменился с ноги на ноги и с недовольными харями перекидывались одними и теми же фразами.
— М-да… — флегматично заметил Рамас, почесывая щетину. — Дерьмо.
— Знатное дерьмо, — поддержал того полубог, поджав губы.
— Согласен… — с тяжелым вдохом заметил минотавр, глядя то на мои руки, то на выданную проекционную карту. — Хуже и быть не может.
— Самоубийство, да? — без тени страха вопросил залитый потом Цуг.
— Скорее всего, — жизнерадостно отозвался Тэйн. — Но, когда было иначе?
— Западный Предел, — вновь пробормотал я, ознакомляясь с документами, которые несколько минут назад доставил Киган. — Дальний рубеж.
— Да не просто… «дальний рубеж», — с наигранной издёвкой заметил Аркас, перенимая из моих рук проекционную карту. — Нас отправляют не абы куда, а прямиком… на передовую.
— «Нас»? С какого это перепугу «Нас»? — фыркнул весело я, но завидев серьезные лица «Осколков», невольно нахмурился. — Сбрендили, что ли?
— Да, нас, — спокойно подтвердил Аркас, переглядываясь с остальными. — Нас отправляют на западный предел. Лейтенант командует отрядом в двадцать-тридцать разумных. Отныне мы… — и тот обвёл всех ребята взором, — станем частью твоего отряда. Мы с парнями всё решили.
— Глупцы… — потирая устало глаза, покачал я головой. — Жить надоело?
— Умирать так под фанфары из магических взрывов Аделлума, — ухмыльнулся мрачно Рамас. — Как говорят в Инферно: «Из огня да в полымя…»
* * *
Военный лагерь Великого дома Ксант.
Ставка командования доминирующего дома Хаззак.
Дэймон Хаззак был удивлён такому поведение дочери. Несказанно удивлен. Впервые на памяти Маннисса показалась ему столь… заинтересованной?
— Зачем, отец? — надрывалась воительница. — Зачем отправлять пробудившегося экзекутора на рубеж? Это ведь опасно. К тому же он врожденный деспот. Если его прикончат, то наш дом лишится потенциального безупречного.
— Ты стала высоко его ценить, — с улыбкой заметил совершенный.
— Я видела, как он сотворил двойной теневой провал, отец, — вытаращив от волнения глаза, пробормотала девица. — За секунду он дважды переместился в пространстве. Ты ведь знаешь, что после пробуждения на такое способны всего крупицы тёмных.
— Знаю, Нисса, и я очень бы хотел отправить его в Аронтир, — задумчиво отозвался Дэймон, ведь доклад дочери поразил даже его. — Я был готов