Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Боевики » Король и Фиалка. Барракуда. Часть II - Есения Сергеевна Кузнецова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Король и Фиалка. Барракуда. Часть II - Есения Сергеевна Кузнецова

17
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Король и Фиалка. Барракуда. Часть II - Есения Сергеевна Кузнецова полная версия. Жанр: Боевики / Романы / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 25
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 5 страниц из 25

— Доченька. У меня плохие новости… — Что случилось?

— Кенийский самолёт, на котором летел Эмо, захвачен. Милая моя, я даже королю Кении позвонила. Сейчас ведутся переговоры…

— Я уверена: они не смогут договориться, и Эмо пойдет на шашлык. Ки-и-и-ит! — закричала девушка.

Услышав такой крик Мелисенты, Кит понял — чтото случилось. Она влетела в его комнату.

— Китуличка, ты самый умный, самый хороший, найди эмо! Он же у нас с чипом. Придумай что-нибудь!

Кит в недоумении уставился на Мелисенту. Следом вошла Вивьен и всё объяснила.

— Мама, даже не вздумай меня останавливать. Никто не будет спасать страуса, даже если он стоит пару миллионов. Если Эмо жив, я вытащу его оттуда!

Кит сидел за компьютером и что-то делал. Мелисента ждала.

— Эмо жив. Вот его координаты. Его отвезли на какую-то ферму. Боевых машин там нет. Надо лететь на разведку, — отчеканил Кит.

— Кит, что сидим, кого ждём?

Используя телеавтомат Барракуды, режим ночного видения и тепловизор, стало известно, что на ферме шесть человек. Боевой техники нет. Изучив местность, они нашли место, где можно незаметно приземлиться и оставить вертолёт.

Танзания, тот же день

Король Энрике приехал на дежурство.

Поздоровавшись с пилотами, он поднялся в ЦУП.

— Кенийский самолёт захватили, — подытожил Алекс.

— Я уже знаю, — ответил король.

Захваченный самолёт был грузовым, пассажиров на нём не оказалось. Переговоры проходили тяжело. Кенийцами было выдвинуто предложение союзникам атаковать захватчиков, а определённой группе освободить пилотов. Согласие союзники дали. Решение принято.

Танзанцы готовились к вылету.

* * *

Барракуда «припарковалась» в нужном месте недалеко от фермы. Пройдя пару километров, Мелисента и Кит засели в кустах, наблюдая за гуляющим Эмо.

Неожиданно над их головами пронеслись четыре самолёта звена Армада-Танзания. С другой стороны летели кенийцы.

— Кит, война началась, что ли?

— Нет, скорее всего, переговоры прошли неудачно.

Где-то вдалеке начался бой. Люди, находившиеся на ферме, прыгнули в машины и куда-то поехали. Мелисента в шоке смотрела на происходящее. Она не могла поверить, что им так повезло. Спокойно забрав Эмо, они направились к вертолёту. Дойдя до Барракуды, девушка привязала страуса и стала смотреть на небо. Солнце начинало садиться.

— Кит. Сейчас полетим или на рассвете?

— Давай с рассветом. Там ещё идет бой. Мы хорошо тут спрятаны.

Мелисента наблюдала, как самолёты танзанцев и кенийцев летают туда-сюда, совершая разные манёвры. Вдруг ракета попадает в один из самолётов Армады, тот падает. Он летит в их сторону, на борту номер «53». Это был тот, что сражался рядом с Акулой в их последнюю встречу. Мелисента понимала, что он упадет недалеко от них. Она крикнула Киту и побежала туда.

* * *

Король Энрике понял, что в него попали. Су-27 стремительно падал. Надо катапультироваться.

Он лежал на земле, запутанный в верёвках парашюта. Самолёт вот-вот взорвётся. Кто-то крикнул «держись» и резко потащил его в сторону. Какая-то девушка завалилась на него сверху, закрывая собой. Он резко перевернулся, прижав девушку к земле.

Взрыв. Кто-то еще лежал рядом.

— Привет, Армада, я Барракуда, — радостно сказала она.

Мелисента была счастлива видеть пилота живым.

Энрике глядел на девушку и не мог поверить в то, что он видит. Под ним лежала девушка, как две капли воды похожая на короля Мозамбика с фиалковыми глазами.

— Эй, а ну-ка слезь с неё, — услышал Энрике.

Он повернул голову и увидел лежащего рядом темнокожего парня. Энрике лег на спину. Девушка и парень освободили его от верёвок. Солнце садилось за горизонт. Девушка села перед ним.

— Какой ты красавчик, Армада, — сказала она.

Энрике увидел на груди девушки знакомый кулончик в виде вертолёта с розовым бриллиантом.

— Вставай, пойдем отсюда. Барракуда тут недалеко. Идти сможешь?

Энрике кивнул. Мелисента взяла его за руку и повела за собой. Кит шёл впереди. Дойдя до вертолёта, девушка спросила: всё ли у него в порядке и как он себя чувствует.

Король в упор смотрел на розового страуса.

— Это кто? — спросил он.

— Это мой питомец, страус по имени Эмо. Я отдавала его зоопарку Германии для размножения, и он возвращался домой кенийским самолетом, который захватили. Нам удалось узнать, что его держат на ферме. Вот мы за ним и прилетели.

— Понятно. Давай тогда познакомимся. Я полковник Энрике Хардван, а как тебя зовут?

— Я пилот Мелисента Харт. А это бортмеханик Китон Джавье.

Энрике смотрел на Мелисенту и уже четко понимал, кто перед ним. Вопросы один за другим возникали у него в голове. Но сейчас он хотел дать своим знать, что жив. Спросив Кита, сможет ли он ему в этом помочь, тот сказал, что сейчас что-нибудь придумает. Они записали для Алекса голосовое сообщение и отправили.

Мелисента смотрела на полковника. Он ей очень нравился — высокий, красивый и пилот Армады.

— Товарищ полковник, скажите, а вы женаты?

— Нет, — улыбаясь, ответил Энрике.

— Возможно, у вас есть партнёр?

— Что?! — изумлённо сказал тот.

— Ой, простите. Я просто подумала, что такой красавец не может быть холостым. Вы, значит, Казанова?

— Нет, Мелисента, я просто не встретил свою судьбу.

— О-о-о-о. Удачи.

— Я просто однажды видел, как одна пара любит друг друга. Меня восхитило это. Я хочу такую же любовь. Там было всё: любовь, нежность, страсть, забота, противостояние, доверие, преданность.

— Полковник, вы сказок начитались?

— Эта удивительная пара — часть истории моей страны.

— Извиняюсь, но я плохо знаю историю Танзании.

Энрике это уже понял — она не отреагировала на его имя, а значит, даже

Ознакомительная версия. Доступно 5 страниц из 25

1 ... 6 7 8 ... 25
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Король и Фиалка. Барракуда. Часть II - Есения Сергеевна Кузнецова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Король и Фиалка. Барракуда. Часть II - Есения Сергеевна Кузнецова"