Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Битвы Фэнтези: Рассказ Колдуна - Михаил Семёнович Карабашьян 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Битвы Фэнтези: Рассказ Колдуна - Михаил Семёнович Карабашьян

21
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Битвы Фэнтези: Рассказ Колдуна - Михаил Семёнович Карабашьян полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 25
Перейти на страницу:
могущественных магов! Они точно найдут способ вытащить Вас из заточения! Я уверен, что!..

— НЕТ!!! — вдруг воскликнула она, резко прервав меня на полуслове.

На мгновение мне показалось, что женщина в отражении преобразилась. Её кожа стала мертвецки бледной, глаза почернели, а волосы и платье стали похожи на разлившуюся кровь. Но это было лишь на мгновение. Меньше секунды спустя, передо мной снова была милая женщина с добрыми глазами и мягкой улыбкой.

— Прошу, — сказала она уже оченьспокойно, — не нужно никому пока ни о чём рассказывать.

— Но почему?! Разве Вы не хотите выбраться?!

— Конечно хочу! Даже очень! Но…

Внезапно, за дверью раздался шум. Я отвлёкся на него, а, когда повернул голову обратно, в зеркале отражался только лишь я, обнимающий швабру.

Тут в комнату в обнимку ввалились Леннон и Агата. По друзьям было видно, что они навеселе, а полупустая бутылка в руках Леннона, с плескавшейся в ней жидкостью, подтверждала подозрение.

— Вот ты где?! — растянуто проговорил Леннон, — А мы тебя всюду ищем, старина!

— Да-да, — кивнула Агата, — ищем!

Она икнула, прикрыла рот рукой и рассмеялась.

— По какому поводу праздник? — неуверенно спросил я, опасаясь, что пропустил какую-то важную дату.

— Ты не поверишь, — ответила Агата и кивнула в сторону Леннона, — этот наконец-то решился и предложил мне стать его девушкой.

— Да-да, — подтвердил её парень, кивая, — решился.

— Ох! Я вас поздравляю! — воскликнул я, — Правда ждал этого намного раньше.

— Да, я тоже, — ответила моя подруга, — но кое-кто решительно долго тянул кота за хвост. Ещё бы чуть-чуть и…

— Давайте выпьем! — воскликнул Леннон, подняв бутылку над головой и прерывая поток недовольств девушки, — Ай-да!

— Может позже? — неуверенно спросил я, — Мне ещё нужно всё здесь убрать.

— Ты шутишь? — Агата пристально посмотрела на меня, а затем перевела взгляд на швабру в моих руках, — Смотри!

Она щёлкнула пальцами, и швабра вдруг ожила и, вместе с ведром, отправилась самостоятельно наводить порядок во всём крыле. Даже пьяная Агата колдовала в сто раз лучше меня.

— Проблема решена? — спросила она, склонив голову на бок.

— Ещё и как!

— Отлично! Лен, наливай. Кстати, а мне показалось, или ты здесь с кем-то разговаривал?

Я посмотрел на зеркало и увидел там Фракирь с приложенным пальцем к губам и молящим выражением в глазах. Я колебался пару секунд, а затем ответил:

— Да, Аги, тебе показалось.

— Ну, раз уж мы всё решили, — сказал Леннон, подавая нам всем стаканы с его любимой «Амброзией», — давайте. За нас!

Он поднял стакан над головой.

— За нас! — повторила Агата, звякнув своим стаканом о стакан своего парня.

— За нас, — сказал я, безудержно радуясь за своих друзей и чокаясь с их стаканами своим.

Мы выпили. Я снова увидел в отражении Фракирь. Она благодарно смотрела на меня и улыбалась.

Честное слово, если бы я тогда знал, что всё так закончится, я бы без промедления рассказал о ней друзьям.

Глава 8

Я так и не рассказал никому о Фракирь, но меня не оставляли размышления о том, почему же именно я смог её увидеть. Не найдя ответ самостоятельно, я решил спросить об этом у того, кто привёл меня в академию.

На следующий день, сразу после дополнительных занятий, я направился к Мерлину и застал его, выходящим из своего кабинета с огромной стопкой книг в руках.

— Может Вам помочь? — осведомился я, и волшебник, от неожиданности, чуть не обронил свою ношу.

Он не мог видеть меня за книгами, но явно узнал мой голос.

— Ах, это ты Марк? — спросил он, — Как же ты меня напугал! Не подкрадывайся так больше.

— Да я и не крался. Извините, я не хотел Вас напугать. Давайте помогу?

— Пожалуй да. Помощь была бы мне не лишней.

Я перехватил у него добрую половину увесистых фолиантов, и мы пошли по коридору.

— Как твои успехи? — спросил Мерлин, — Есть продвижения в изучении священного таинства?

— Я бы не сказал, — честно признался я, — для меня это всё по-прежнему какая-то бессмыслица, которая ну никак не укладывается в моей голове.

— Терпение, мой мальчик. Я знаю, насколько тяжела наука Изольды, но без неё ты не сможешь продвинуться дальше. Просто нужно приложить немного стараний.

— Да и так стараюсь! Честно! Я изо всех сил стараюсь! Но просто… Просто я не понимаю…

— Чего же?

— Да всего! Мерлин! Разве Вы не видите, что я — бездарность? Я до сих пор не выучил ни одного заклинания, которым было бы не стыдно блеснуть! Даже младшие ученики посмеиваются надо мной! Зачем Вы вообще привели меня в академию? Что сподвигло Вас?

— Ох-ох! По-моему, кому-то нужно успокоиться, — ответил Мерлин.

Он остановился и повернулся ко мне. Я тоже встал на месте и уставился прямо в глаза преподавателя, нетерпеливо ожидая ответа на свой вопрос.

— Знаешь? — заговорил он после паузы, — Я ведь тоже не всегда был магом. Если честно, по меркам академии, я очень поздно впервые перешагнул её порог. Мой первый год обучения начался, когда я уже был в твоём возрасте. Да-да, не удивляйся. Только представь, чего мне пришлось натерпеться! А сколько усмешек я слышал в свой адрес! Я уже молчу про одиночество, ведь сверстники не считали нужным со мной общаться, так как были на голову выше меня в магических вопросах, а одногруппники считали меня слишком взрослым, чтобы со мной можно было дружить.

— Я этого не знал, — признался я.

— Конечно не знал, — согласился Мерлин и двинулся дальше по коридору.

Я последовал за ним, а он продолжил:

— Однако взгляни теперь на положение вещей! Я не только один из лучших преподавателей академии, но, так же, и член семёрки! А это тебе не какая-то ерунда! А всё потому, что я не сдался. Несмотря на все обстоятельства, я доказал, что способен на большее. Я заслужил уважение своим трудом, и все те, кто когда-то смеялись надо мной, теперь почтенно склоняют голову при встрече. Что скажешь, а? Ведь неплохо?

— Неплохо. Но при чём тут я?

Мерлин снова остановился — мы дошли до нужной двери.

— А при том, — ответил преподаватель, — что и ты не знаешь сейчас, чего можешь достичь в будущем. Ты ведь даже ещё не приступал к изучению большей части магических наук. Вполне может оказаться, что в следующем году, а может и через год, у тебя вдруг окажется талант к одной из дисциплин, и ты будешь в ней лучшим из лучших! Ты ведь уже делаешь успехи в научной магии, так?

— Так.

— Ну вот. Просто дай себе время раскрыться, а пока что

1 ... 6 7 8 ... 25
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Битвы Фэнтези: Рассказ Колдуна - Михаил Семёнович Карабашьян», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Битвы Фэнтези: Рассказ Колдуна - Михаил Семёнович Карабашьян"