Ознакомительная версия. Доступно 2 страниц из 9
он. Прочешите весь лес и город, но найдите его! — был слышен голос командира.
Като затаил дыхание, чтоб его не услышали. Топот все более отдалялся, но расслабляться было рано. Като немного подождал и решил осмотреться. Всех рыцарей и лучников уже не было видно и слышно. Като вышел из-под кареты и направился в сторону лакея, он был мертв. Като закопал его под землю и отправился к дому Харрингтонов.
— Рад видеть вас живым господин Оливер, — сказал Като.
— Я тоже рад. Честно говоря, я думал, что ты там откинешь свои коньки, но ты выжил, поздравляю! — сказал Оливер.
— Ваш план был весьма хитер, но как вы до этого додумались, что лакей вас придает?
— Это легко! — возгордился собой Оливер. Меня с самого детства пытаются убить мои братья и сестры из-из конкуренции на престол, они боятся меня. Так, хватит хвастаться, расскажу про план. Я заметил неуверенные движения лакея и заметил, как он поворачивает не в ту сторону, поэтому слез с кареты и пошел домой пешком, — сказал Оливер. — Дай мне угадать, они же пошли искать меня после того, как обнаружили карету пустой?
— Да, все было именно так.
— А теперь скажи мне, как ты сбежал от такого большого количества людей? — спросил Оливер.
— Я просто спрятался под каретой, и они не обнаружив тебя, пошли искать, а про меня забыли.
— Значит они идиоты, тебе повезло пацан! С этого дня будешь моим главным помощником, мне будет нужна твоя удача.
— Буду лишь рад служить вам господин.
— Ах, да… Когда мы одни, называй меня Оливер и обращайся на ты. Не люблю всей этой аристократической мудрености, а сейчас свободен, можешь отдыхать. Завтра опять поедем в город, я же все-таки ничего не купил за эту поездку.
Глава 7
Угх…, с трудом удалось выбраться из той ситуации, но к моему счастью им нужен был господин, а не я, — сказал Като с облегчением, плюхнувшись в мягонькую кровать. «Интересно, что там делает Лилия? Хотя, итак понятно, что занимается уборкой этого поместья. Может мне немного помочь ей?.. Да, так и сделаю.», — подумал Като и резко встал с кровати.
Выйдя со свей комнаты, Като пошел искать Лилию Саншиммер, попутно разглядывая узоры на стенах, невозможно было пройти мимо них не посмотрев, уж слишком они красивы. Некоторые из них напоминали о самых красивых цветах в этом городе — лилий. Наблюдения Като нарушили какие-то крики.
— Что ты хоть понимаешь, что наделала?! Ты хоть знаешь сколько это стоит?! Ты и за всю свою жизнь на нее не заработаешь. Тупая эльфийка, поэтому и я ненавижу другие расы, из-за таких, как ты!!!
Като быстро подбежал, чтобы разрешить чьи-то конфликты, но конфликтом это вряд ли назовешь.
— Что здесь стряслось? — вежливо спросил Като, его взору открылась девица того же возраста с нахмуренными бровями. «Она похожа на Оливера. Она его сестра что ли?»
Не успел разглядеть он девицу, как его перебили.
— Посмотри на нее, она разлила мой чай на ковер, ее нужно наказать! — сказала девица и показала на горничную, которая оттирала маленькое пятнышко на ковре и легко вздрагивала от каждых движений девицы, рядом лежала фарфоровая чашка, из которой и пролился чай.
Като пригляделся к горничной, эта была Лилия!
— Простите миледи, давайте решим эту проблему без каких-либо наказаний. Я знаю эту девочку довольно давно, и она только недавно поселилась в вашем поместье, поэтому еще не освоилась со своей ролью, но она все исправит, дайте ей только время.
— Время? Рохля так и останется рохлей! А за ковер она поплатится сполна, — сказала девица и ударила Лилию своим веером.
Като схватил ее руку и насильно поднял над ее головой.
— Прошу вас успокоится, миледи. Я заплачу эти деньги за нее, — сказал Като.
— Цену спросишь у дворецкого, и чтобы новый ковер лежал здесь уже через неделю, — сказала девица, дернула свою руку. — И да, за такое отношение к члену семьи Харрингтон ты поплатишься, — сказала они и хмыкнув ушла.
Мрачная атмосфера пропала сразу же после ее ухода. Но Лилия все еще старательно оттирала образовавшееся от чая не оттираемое пятно. Честно говоря, Лилие повезло, ведь в прошлой жизни Като слышал, что слуг-рабов либо казнили, либо сразу же их продавали в лагеря.
Лилия остановись, — сказал Като тихим голосом. Ты не сможешь оттереть это пятно. Я пойду поговорю с дворецким, а ты пойди, уберись в другой комнате.
Като пошел за дворецким Девидом Миллером, чтобы решить новую образовавшуюся проблему. Обычно Девид Миллер проводит свое свободное время в своей комнате, пока его кто-нибудь не позовет.
— Простите дворецкий, можете ли вы выйти на секунду? Я бы хотел поговорить с вами, — сказал Като, постучав в дверь дворецкого.
— Заходи! — раздался крик внутри комнаты.
Като зашел и сразу почувствовал смердящий запах, а дорога света солнца в комнату была закрыта красно-бархатными шторами, украшенными как у Като — узорами желтого цвета, поэтому, несмотря на то что комната была украшена разного рода красивыми вещами, она все равно казалась обычной комнатой в барах и мелких гостиницах для авантюристов. В дали, Като как-то заметил силуэт дворецкого, он неподвижно лежал на своей кровати. Като сильно испугался за дворецкого, может он сильно заболел или кто-то причинил боль? Если да, то моральную или физическую? Эти мысли у Като пронеслись как гром в ясный день, так же неожиданно и быстро. Испугавшись, он побежал в сторону силуэта дворецкого и чуть не споткнулся об одну из разбросанных дворецким вещей.
— Что с вами приключилось мистер Девид Миллер? — спросил Като, уже подбежав к нему.
— Это что с вами случилось? Вы же хотели поговорить о чем-то, — сказал дворецкий, посмотрев на Като.
Ах да!.. — вспомнил Като, эта атмосфера совсем запутала его. — Да, я пришел к вам с одним вопросом, сколько стоит ковер в моей комнате…, и других?
— Сравнимо с моим и твоим коврами, то предельно одинаковая стоимость, примерно 5–6 золота, — ответил дворецкий со спокойным голосом.
— А сравнимо с госпожой?
— У нее, ковер стоит в три раза больше нашей.
— Можно ли мне продавать свои вещи?
— Да, теперь оставь меня в покое, — нотки его спокойствия начали исчезать.
— А с вами все в порядке? Почему у вас в комнате не убрано? Мне позвать горничных?
— Дай уже мне отдохнуть! Я уже ответил на твой вопрос. О своем здоровье я уж сам позабочусь, — сказал дворецкий с повышенным тоном, не вытерпев постоянный поток вопросов от Като.
Выйдя с комнаты, Като вздохнул полной
Ознакомительная версия. Доступно 2 страниц из 9