Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Командировка Дерена 2 - Кристиан Бэд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Командировка Дерена 2 - Кристиан Бэд

15
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Командировка Дерена 2 - Кристиан Бэд полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 66
Перейти на страницу:
в рубку? — поморщился Барон. — Ну и куда ты без меня тут придёшь? Заблудишься ещё, а мне потом Дерен башку оторвёт. Идём!

Держал он на этот раз крепче, но тянул слабенько, чтобы только заявить намерение куда-то её повести.

Сайко не поддалась.

Она пристально посмотрела на десантника, концентрируясь…

— Да не смотри ты на меня так! — рассердился Барон, отпуская ладонь девушки. — В голове от тебя звенит! Знаю я все ваши штучки! Думал, что ты — нормальная, а ты!..

— Я и есть нормальная, — обиделась Сайко. — Я — наследница Дома Оникса.

— Ого. А я — командующий крылом, — не поверил Барон. — Давай на мировую, а? Я тебя отведу в рубку, а ты прекратишь экипаж пугать, идёт?

Сайко огляделась по сторонам с видом победителя — чёрное нутро ангара опять было тихо и пустынно.

Куда идти было совершенно непонятно. Никаких ориентиров.

— Хорошо, — сдалась она.

А в голове билось: «Так сон это или не сон? А если не сон — то где я? А что если Дерен и вправду меня украл, чтобы жениться? В космосе? Он с ума, наверно, сошёл…»

Выспрашивать у Барона про Дерена она ничего не стала. Если это идиотские шутки, то десантник ещё у неё попляшет!

Потом! Но сначала она напрямик спросит Дерена!

Они выбрались из ангара — оказалось, что нужно было идти на мигающий многоугольник, он подсвечивал невидимые в темноте ворота. Запароленные, «чтобы лишние где попало не шастали».

Барон открыл ворота и повёл Сайко по узкому серому коридору. Потом свернул в точно такой же серый.

— А почему все серое? — раздражённо спросила наследница.

Мысли жгли: ей не терпелось увидеть Дерена.

— Хемопластик дорого красить, — пожал плечами Барон. — Сложно и дорого. А эмка — машина убойная, долго она не…

— Что значит — убойная? — не поняла Сайко.

— Ну, риск большой, что долго не пролетает, — усмехнулся Барон и попробовал растянуть усмешку в улыбку: — Да ты не бойся. Война закончилась. Тебе надо бояться, что от Дерена сейчас влетит. В рубку нас реально никто не звал. Я-то стерплю, а ты…

* * *

Опять нейронка)

Глава 6

Дерен

Орбита Асконы

Капитан «Персефоны» в каюте оказался не один. Рядом с ним ощущалось чьё-то внимательное, но невидимое присутствие.

Было оно и в нарочито расслабленной позе кэпа, и в мокром следе от бокала на парящем перед ним столике.

Перед капитаном возвышался только один бокал с розовато-жёлтой жидкостью, похожей на сок скании, но след утверждал: только что таких бокалов было два.

Дерен прищурился, сравнивая картинку в реальности и переплетение линий «паутины» перед внутренним взором.

Он чуть не улыбнулся: паутина была похожа сейчас на инфобазу, что посылал на сетчатку алайский биоимплант.

Дерен подумал вдруг, что в хаттскую, по сути, воевали носители цифровых прибамбасов и… реальные психи. Два подвида нового человека: усовершенствованный людьми и улучшенный эволюцией.

Эволюция победила. Алайский имплант не мог распознать загадочного гостя, а вот паутина и интуиция совпадали вполне. Похоже, что у капитана гостил заместитель командующего Объединённым Югом генерал Мерис.

Это был второй по влиятельности человек на Юге Империи, если смотреть на неё с военной «колокольни».

Крейсер «Персефона» был в его личном подчинении, но отношения между генералом и капитаном в неофициальной обстановке казались вполне дружескими и даже родственными. Кроме совместно пролитой крови, этих двоих связывала маленькая девочка из эйнитской общины — дочка одного и внучка другого.

Дерен моргнул, сравнивая ощущения: не поторопился ли он с выводами? Совпадение по таким мелким линиям могло быть ошибочным. Он ещё ни разу не видел генерала в антураже новообретённого мира ханер камат, но интуиция…

Да и факты, пожалуй, тоже были за Мериса.

Капитан «Персефоны» Гордон Пайел (в миру — Агжей) выглядел спокойным и даже расслабленным, а значит — чужое присутствие не раздражало его совершенно. К тому же спиртное он с кем попало не пил. И тем более не пил в одиночку, а крепость напитка…

— Чего натворил? — спросил капитан, отставляя бокал.

Выделенный канал как бы намекал, что разговор не для посторонних ушей. А значит, Дерен сорвался на орбиту не просто напомнить начальству о своём существовании.

— Наследницу украл, — честно признался Дерен.

— Это под которую я тебя Линнервальду на два месяца продал? — уточнил капитан. — Рыженькую такую? А зачем?

— Не получается по-другому, — нервно дёрнул плечом Дерен.

Этот забавный жест он перенял от Рэмки, и регулярно пытался избавиться от него, но всё равно вырывалось.

Дерен не мог позволить себе допустить перемену в лице или в позе, а вот плечом дёрнуть иногда мог.

— Да ты садись, — попросил кэп и кивнул капитану эмки. — Его касается?

— Капитан Сеймур, — быстро представился тот.

— Пожалуй, что да, — признался Дерен, опускаясь в кресло.

— Ну, пусть остаётся, — согласился капитан, но так пристально посмотрел на Сеймура, что тот покраснел пятнами и попятился к дверям.

Но тут раздался резкий хрипловатый голос:

— Тебе же сказали, останься, малой!

Голоизображение расширилось, захватив поджарого военного в расстёгнутом кителе без опознавательных знаков.

Он сидел с бокалом в руках, лениво развалившись в кресле. Теперь было точно понятно, что в бокалах скания. Слабого алкоголя этот человек не признавал.

Худощавый, невысокий, он казался бы этаким паркетным воякой, если бы не глаза. Острые и злые, они уже изрезали на ленты капитана Сеймура.

— С-слушаюсь, господин генерал, — кое-как выдавил бедный парень.

Дерен угадал: в капитанской «Персефоны» действительно гостил генерал спецона Вилим Мерис — заместитель командующего Объединённым Югом, махровый особист и человек настолько опасный, что Сеймуру надо было линять из рубки сразу, не слушая возражений капитана Пайела.

Особистов такого уровня лучше не видеть, не слышать и о существовании их не знать. Или хотя бы делать вид, что не знаешь.

— Вот чем мне нравится твой Дерен… — сказал генерал, полуобернувшись к капитану Пайелу и демонстративно не замечая остальных собеседников. — Украв бабу, он тут же тебе доложился. Вот ты бы украл и радовался.

Генерал отпил из бокала и только потом посмотрел на виновника ЧП:

— Ну, рассказывай, — сказал он. — Ведь заинтриговал же, сумел.

— Девушку хотят убить, — пояснил Дерен сухо. Он понимал, что времени у него мало. — Я выдернул её из узла причинности. И теперь мне нужно перебросить её на Грану.

— Зачем? — в лоб спросил генерал.

— Хочу показать брату эрцога Дома Оникса. Он видит свой родовой цвет, возможно, встреча с ним расшевелит и наследницу.

— А… Многохитрый брат Ове… — осклабился генерал Мерис и покосился на капитана Пайела. — А он ещё не издох, что ли, в своей резервации?

— Пару месяцев назад был живёхонек! — широко улыбнулся капитан.

Радовался он, конечно, совсем не живучести брата покойного эрцога Дома Оникса.

Капитан «Персефоны» с улыбкой разглядывал старенькую рубку малого судна. Он тоже когда-то начинал с эмки.

Всё ему было знакомо и мило: и дешёвенький хемопластик, и древние интерактивные карты на стеновых панелях, где Империя всё ещё была единой, а не разрезанной на Северную и Южную.

— Забавно, — подвёл итог генерал.

Он допил сканию одним длинным глотком, и капитан Сеймур невольно сглотнул.

В напитке было в районе ста градусов. Это же надо было вот так, как воду…

— А почему регент сама не показала девчонку брату эрцога Пресхи? Какая-то элитная экзотианская тупость?

— «Брат Ове» живёт в деревне вблизи резервации для изгоев, — напомнил капитан Пайел. — У него репутация — как и удобства, что во дворе.

— Однако сама регентша, перед тем, как выпросить у тебя Дерена, летала к нему…

Мерис не спрашивал, он констатировал. Видимо, уже успел пробить эту тему по базе.

Дерен давно подозревал, что генерал пользуется имплантом, вроде его собственного.

— Ходят слухи, что да, — нехотя кивнул капитан.

Он явно знал про эту историю что-то ещё, но молчал.

Значит, это «ещё» исходило от экзотианской знати, вроде эрцога Локьё или его узаконенного сына Энрека Лоо.

Генерал Мерис видел, конечно, тени недомолвок на лице капитана, но при всех выпытывать ничего не стал. Да и «пытать» сегодня полагалось Дерена.

— А девчонку, значит, свозить не решилась? — нехорошо осклабился генерал и уставился на пилота, ожидая ответа.

— У меня сложилось впечатление, что она не так сильно привязана к девочке, — Дерен говорил медленно, очень тщательно выбирая слова.

Ему не хотелось не то чтобы озвучивать, даже думать о том, что он прочёл в линиях паутины. Ведь

1 ... 6 7 8 ... 66
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Командировка Дерена 2 - Кристиан Бэд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Командировка Дерена 2 - Кристиан Бэд"