Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Назад в прошлое, или Возвращение домой - Лика Пейрак 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Назад в прошлое, или Возвращение домой - Лика Пейрак

21
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Назад в прошлое, или Возвращение домой - Лика Пейрак полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 54
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54

из дверей, маленькая Айрис.

– Дядя Джо! – прокричала девочка и кинулась ему на шею.

Тот поднял рыжеволосую девчушку на руки, и она поцеловала его в щёку.

– Я скучала по тебе, – проговорила девочка.

– И я скучал по тебе, малышка, – ответил Джон, потрепав девочку по голове. – Я привёз тебе кое-что из Лондона.

Голубые глазки девочки, засветились от восторга.

– Правда? И что, ты мне привёз?

– Совсем скоро узнаешь, – улыбнулся он.

Подошёл Дэвид и Джон отпустил малышку:

– Беги скорее в дом, скоро всё узнаешь, но только если будешь послушной девочкой.

Она, кивнула и побежала обратно к воспитательнице, приставленной к ней.

Друзья, обменявшись рукопожатиями, обнялись, смачно похлопав друг друга по спине.

– Рад тебя видеть! – проговорил Дэвид, отступив назад и рассматривая гостя.

– Я тоже друг мой, – ответил взаимностью Джон. – Я и тебе подарок привёз.

– Я не Айрис, меня этим не купишь, – улыбнулся Дэвид в ответ и хлопнул друга по плечу ещё раз.

– Я думаю, от такого подарка не отказываются. Но, если вдруг он тебе не понравится, я с удовольствием заберу его с собой, как только соберусь обратно, ты только скажи.

Джон подошёл к телеге, откинул полог и немного потряс спящую в ней девушку.

– Эй, просыпайся, приехали, – услышала я.

Яркий свет ослепил, и я зажмурилась, голова всё ещё была как в тумане, но это скорее от выпитого виски. Ощущение такое и было, как будто я ещё немного пьяна, всё тело ломило. Но кое-как я постаралась вылезти из повозки, зацепившись ногой за край чуть не упала.

– Проклятье! – выругалась я.

Я запуталась в своём пледе, который завязала на груди, а он закрывал рюкзак, который висел на спине. Странно, я про него даже не вспоминала, только сейчас, он показался мне очень тяжёлым. Я подняла голову и начала оглядываться по сторонам. Где я? Я отказывалась верить своим глазам, ведь этого просто не может быть. Такое ощущение, что я оказалась в другом времени. Куда меня привезли? Глазами я нашла своего «спасителя» или скорее похитителя, он о чём-то увлечённо разговаривал с высоким, широкоплечим, темноволосым мужчиной, одетым в килт. Да здесь прям сериал про викингов можно снимать. А тот, что рядом с похитителем, пожалуй, подойдёт на главную роль, сила и опасность исходили от него. Точно! Фильм. Это декорации.

***

Пока девушка приходила в себя и пыталась вылезти из повозки, Джон успел вкратце рассказать историю их встречи.

– Я чуть богу душу не отдал, я думал, она призрак, вся в белом, волосы белые, лицо белое. При свете луны зрелище, скажу тебе, то ещё.

Дэвид с интересом наблюдал за тем, как эта, девушка, издавая непонятные звуки, похожие на кряхтение и что-то бормоча себе под нос, пыталась вылезти из повозки. Когда она зацепилась ногой, за край телеги он думал, что она сейчас рухнет, и даже намеревался уже её подхватить, но девушка справилась сама.

– Да видимо, от кого-то сбежала, – сделал вывод Дэвид.

Но точно не из его замка, такую он бы не упустил из вида, может, как раз, из клана Макдауэл. Девушек, хватало в замке, но что-то всё же его привлекло в этой незнакомке. Она была среднего роста, белая тонкая сорочка облегала её тело, не скрывая изящного телосложения. Тонкая талия, высокая грудь, длинные руки и царственная осанка. Её короткие растрёпанные волосы, развевались на ветру, Дэвида привлёк их неестественный цвет наполовину белый, наполовину русый.

У незнакомки был любопытный взгляд и гордо поднятая голова. Девушка начала озираться по сторонам и наконец, её взгляд остановился на нём. Она оглядела его с головы до пят, словно оценивая и это его немного позабавило. Сорочка её была помята, и вся в грязи после падения, лицо наполовину закрыто волосами, на виске виднелась запёкшаяся кровь, одна щека вымазана, а вторая покраснела и немного припухла. Хуже и придумать нельзя.

***

– Вы снимаете фильм? – спросила я, повернув голову к тому, кто меня привёз. – Спасибо, что привезли, но я не понимаю, где мы? Я очень устала и у меня ужасно болит голова, я хочу есть и мне нужно в дамскую комнату, – я посмотрела на них и увидев их удивлённые лица, подумала, что со стороны выгляжу, как капризная кукла. Хотя нет, я тут же осмотрела себя с ног до головы. Я выгляжу, скорее всего, так, как будто по мне проехался трактор и не только выгляжу, но и чувствую себя соответственно.

– Простите но я, правда, очень хочу попасть в гостиницу, мне нужно в Эдинбург. Как мне туда добраться?

– Кто ты? – спросил меня мужчина.

Я повернула к нему голову и нахмурилась, я не понимала, что он спрашивает. На каком языке они разговаривают? Он был мне непонятен и в то же время, казалось, что где-то я его слышала, как будто знаю, но не могу вспомнить. Мужчина обратился ко мне на английском, но на каком-то странном диалекте.

– Меня зовут Дэвид, – и повернувшись к другу, показал на него, – а это Джон.

В ответ я кивнула, в знак того, что поняла.

– Меня зовут Кристина.

Мужчина попробовал повторить.

– Кристина, Кристиан, – звучание получилось странным. Как будто он сделал над собой небольшое усилие, чтобы его повторить. У меня даже мурашки по коже побежали, то ли от его голоса, то ли от озноба. Мне стало холодно, видимо, точно успела простудиться. И в подтверждение своих мыслей, я тут же громко чихнула.

Тем временем мужчина окликнул кого-то.

– Виллан! – обратился он к мужчине. – Проведи девушку в замок на кухню, скажи Грейс, чтобы её накормили. А потом пусть Мэри найдёт ей угол, пускай умоется и приведёт себя в порядок, а завтра приступает к обязанностям. Мэри ей всё покажет.

Махнув в мою сторону рукой, он ушёл.

– Разве так можно бросать девушку, одну! – возмутилась я. – Вот индюк.

И ведёт себя высокомерно. Как только приведу себя в порядок, если встречу его ещё раз, расскажу, что так поступать не очень-то красиво. И я последовала в дом за человеком средних лет.

***

Тем временем Дэвид повернулся к Джону и сказал.

– Не беспокойся, пускай пока останется служить у меня. Её сейчас накормят, а после того как придёт в себя, займётся делами, уж Мэри для неё работу найдёт. А на турнире спрошу у Макдауэла, может, от них сбежала. А если захочет остаться, пускай остаётся, работа всегда найдётся.

Глава 9

Меня привели в огромное помещение, похожее на кухню. Мужчина показал на стол в углу, я села и стала ждать. Он что-то сказал женщине, в белом чепчике. Сразу видно, она была здесь главной, в её руках находился огромный половник. Но она ничего им не помешивала, а скорее угрожала, сновавшим туда-сюда работникам. Кто-то носил еду, наверное, из зала, кто-то мыл или занимался чисткой овощей. В общем, работа кипела. Женщина перевела на меня взгляд и кивнула. Вскоре принесла и поставила передо мной небольшой горшочек, в котором была каша. А также положила половину лепёшки, кусочек сыра и стакан горячего молока. Кухарка посмотрела на меня и спросила.

– Как тебя зовут дитя?

– Простите, но я вас не понимаю, – ответила я.

В ответ она, махнула рукой.

– Ладно, ешь, у меня работы много. Сейчас позову Мэри, она покажет тебе всё, – и ушла.

– Странная еда, – подумала я.

Но в желудке заурчало, выбора не было, и я начала есть. Вообще, я не помнила, когда последний раз ела, наверное, вчера утром. Мысли понемногу прояснялись, и я начала восстанавливать цепочку событий: утро, поездка в замок, потом часовня, Калланиш. Я вспомнила экскурсию и как оказалась в лунном свете, туман. А потом я упала в обморок, очнулась ночью, затем встретила странных всадников и, они забрали меня с собой. Дальше телега, холод, виски, я проспала всю дорогу и наконец, этот замок. Кто этот высокомерный громила? Он так на меня пялился, как будто я ничтожество какое-то! Да я, конечно, выгляжу сейчас не очень, но это не даёт ему права со мной так обращаться. – возмущалась я про себя.

– Как там его зовут? Дэвид? А тот, кто меня сюда привёз, кажется, Джон. Вот в его взгляде я не увидела надменности, у него было открытое, искреннее лицо. И на нём скорее читалась жалость, он хотя бы сочувствовал мне. А второй…  Даже разговаривать со мной не стал, что-то пробурчал и ушёл. В общем, вызвал злость и раздражение, что случалось довольно редко. Никогда ещё я не испытывала подобных чувств, тем более, к незнакомому человеку. Мои мысли бежали дальше: лошади, повозки, я не видела ни одной машины, люди одеты странно, всё в одном тоне – коричневом, в клетку. У многих через плечо перекинуты килты, разговаривают на незнакомом языке. И если бы снимали фильм, где тогда камеры? Странный замок… И что это за кухня? Я огляделась вокруг, ни ламп, ни светильников, ничего современного, даже стол, за которым, я сижу, посуда, и деревянная ложка. Огромный камин с открытым огнём,

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54

1 ... 6 7 8 ... 54
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Назад в прошлое, или Возвращение домой - Лика Пейрак», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Назад в прошлое, или Возвращение домой - Лика Пейрак"