Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Будка поцелуев 2. На расстоянии - Бэт Риклз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Будка поцелуев 2. На расстоянии - Бэт Риклз

306
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Будка поцелуев 2. На расстоянии - Бэт Риклз полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 77
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77

А вот я заметила, как Ной опасно поводил челюстью. И потом толкнул блондина в ответ – не сильно, совсем чуть-чуть.

– Смотри, куда прешь, понял?

Парень ухмыльнулся, его друзья тоже.

– Ну да, ну да, пошли мы.

Ной сжал кулаки, и мне пришлось схватить его за руку.

– Эй, пошли уже. Они того не стоят, Ной.

Блондинчик перевел взгляд на меня, а потом фыркнул, обращаясь к Ною:

– Чью девицу ты украл в этом году, Флинн?

Ной одарил его таким презрительным взглядом, словно тот был грязью под колесами его драгоценного мотоцикла.

– Попустись уже.

Ной развернулся и двинулся прочь, а я застыла на месте. Ной Флинн, самый крутой парень во всей школе, и вдруг уходит от драки?

Может, он и вправду изменился.

Но блондинчик и его друзья не спешили отступать: один них преградил Ною путь и снова его толкнул. Я поискала глазами Ли. И где его носит, когда он так нужен?

– Ты что, – заявил вдруг Ной, – правда хочешь подраться прямо на глазах у леди?

Блондинчик двинулся вперед, намереваясь снова толкнуть Ноя, но тот сделал шаг в сторону. Парень, потеряв равновесие, упал и начал выплевывать песок изо рта.

Прежде чем друзья успели сориентироваться или поднять блондинчика, я схватила Ноя за руку.

– Пошли отсюда.

Он кивнул, и мы ушли.

Обернувшись, я заметила, как блондинчик отталкивает от себя народ, а потом улепетывает прочь. Ной его и пальцем не тронул, но гордость, по всей видимости, задел еще как.

– Так ты не уверен, что целовался с его бывшей в прошлом году? – повторила я, догоняя Ноя. Теперь мы шли в ногу.

– Ладно, хорошо, уверен. Но в мою защиту скажу: они тогда уже не были вместе. К тому же он тот еще придурок.

– А ты чувствуешь необходимость ввязываться в драку с каждым придурком на горизонте? Если б меня тут не было, вы бы точно подрались, не отрицай.

Ной притянул меня ближе, выпустил мою руку из своей и обнял за плечи.

– А ты знаешь, как заставить меня чувствовать себя виноватым, да, Эль?

– Я серьезно. Пойми, не все в мире решается парой ударов по морде. Я не хочу… не хочу, чтобы в Гарварде ты попал в переделку.

– Я понимаю. Правда понимаю. Родители все лето твердят мне о том же. Никаких больше драк, никаких глупостей, рисков и всякого такого. Я понимаю. И работаю над этим.

Я была удивлена его внезапным признанием и не знала, что сказать. Он звучал так… уверенно. Ной неловко улыбнулся мне, словно чувствовал себя виноватым. А я ведь никогда не думала, высказывали ли ему за драки родители. Да и Ной об этом не распространялся – до сего момента.

– Что ж, что бы они тебе ни говорили, это работает. Прежний Ной врезал бы тому парню. А потом и его друзьям. И после я бы на тебя накричала, так и знай.

– О, я знаю.

Мы вернулись к лежакам. Ли все еще нигде не было видно. Я присела на полотенце.

– Эй, Эль?

– Да?

– Я стараюсь. Быть лучше, не поддаваться своим порывам. Я… Я хочу, чтобы ты это знала.

– А я и так это знаю. Я просто… Надеюсь, ты не ради меня так стараешься. То есть… Не только ради меня.

– Нет. Хотя ты играешь в этом большую роль. – Тон его снова стал игривым, и я чуть приподняла брови. – Я не хочу, чтоб ты на меня злилась, Эль.

– Что ж, вспомни об этом в следующий раз.

– Пойду поплаваю… Ты со мной?

– Не-а, – лениво отозвалась я. – Останусь тут. Послушаю подкаст.

Ной кивнул, наклонился, чтобы чмокнуть меня в губы, и побежал к морю. Я смотрела ему вслед и думала о стычке в баре. Ной не стал ввязываться в драку. Похоже, он действительно хотел измениться.

Глава 5

В понедельник утром я еле продрала глаза: казалось, словно я и не спала вовсе. Я перевернулась на бок, недовольно замычала в подушку и чуть не скатилась с кровати.

– Прости, – громко прошептал Ли. – Я тебя разбудил?

– Да разъяренный бык в фарфоровой лавке потише тебя будет, Ли. – Я протерла глаза и зевнула. – Ты чего так рано?

– Сегодня приезжает Рейчел, и я… – Он не договорил. Да и стоило ли? И так понятно, что он имел в виду.

Это было даже мило. Ли поднялся так рано, чтобы прибраться в комнате к приезду своей девушки, создать хоть какую-то видимость порядка, но я все равно посмотрела на него с вызовом.

– Сколько времени?

– Семь.

И тогда я кинула в него подушкой.

Он засмеялся, поймал ее и отбросил на кровать. Я недовольно посмотрела на него, подхватила бикини и пару шорт и унеслась в ванную. Все равно уснуть уже не получится – может, после душа я хотя бы смогу окончательно проснуться.

Я подергала ручку в нашей общей ванной: замок со стороны Ноя постоянно заедал. Система была простая: если обе двери закрыты, значит, комната занята.

Помещение и так было маленьким, но с учетом разбросанных повсюду средств для ухода за волосами Ли, аккуратной стопочкой моих принадлежностей для мытья и того, что разбросал Ной, оно казалось совсем крошечным и забитым до самого потолка. Я отодвинула вещи Ли на край полки и положила туда одежду.

Я намыливала волосы, когда услышала, как открывается дверь, и тут же громко вдохнула через нос, и выглянула из-за занавески. Шампунь безжалостно стекал по вискам.

– Ли, мне пофиг, во сколько там приезжает Рейчел, твой гель для волос тебя дождется, дай мне спокойно…

Ной тут же покатился со смеху.

– Нужно срочно тебя сфотографировать! – Он кивнул на мое раздраженное лицо и намыленные волосы.

– Ой, заткнись уже.

– Что такое, колючка, не хочешь, чтобы я к тебе присоединился? – Ной улыбнулся уголком рта и притворился, что снимает футболку.

– Ной! Прекрати!

Конечно, нам хотелось остаться наедине хотя бы раз за весь отдых, но у нас не получалось это провернуть. Да, мы могли бы пойти в его комнату, но стены в домике были совсем тонкие. И я не видела в этом ничего романтичного. Или сексуального. Не тогда, когда совсем рядом спали мой лучший друг и его родители.

– Что прекратить? – спросил Ной, улыбнулся и принялся расстегивать пояс.

– Прекрати устраивать стриптиз в ванной! – прошипела я, отчаянно краснея, и спряталась за занавеской, чтобы смыть с волос шампунь. – Так нечестно. Напомни мне, почему мы решили, что это отличная идея – поехать вместе на отдых? Мы с тобой почти никогда не остаемся одни!

– Похоже, Эль, тебе не помешает холодный душ.

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77

1 ... 6 7 8 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Будка поцелуев 2. На расстоянии - Бэт Риклз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Будка поцелуев 2. На расстоянии - Бэт Риклз"