Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79
Дарентел по-прежнему ничего не замечал.
«Реус, скажи Молнии, пусть ему мягко намекнет, что перед ним может быть не Ленор», – попросил я.
«Ее глушат. Дара тут ждали. Она не может достучаться. А вот нас с тобой никто не ждал».
Тьма! Придется разбираться самому.
Ленор тем временем шагнул к Дару. Внешне никаких отличий не было. Принц… Нет, теперь уже крон казался расстроенным и грустным.
– Надеялся, ты успеешь на погребение отца, – снова заговорил он. – Но ждать дольше не было времени. В стране смута. Ты знаешь о бунте чудовищ?
– Да, они разгромили академию.
– Жаль, – Ленор вздохнул.
– Что случилось с отцом? – лицо Дара потеряло обычно каменное выражение. На нем читалось все: боль, сомнения, тревога. Он доверял человеку, которого видел перед собой. Ничему его жизнь не учит! Странно, что еще Гардена поблизости нет. Видимо, из объятий Амалии так просто не выбраться.
– Упал с лошади на охоте, – ответил Ленор. – Случайность.
Случайность. Как же. А главное – так вовремя! И Владис надумал мятеж устроить, и крон с лошади упал. Такое дивное стечение обстоятельств. Я все пытался прощупать магию, окутывающую Ленора. Нет, магия осталась прежней. Так передо мной Эленций? Может, на его аномалию подействовало эмоциональное состояние? Иллюзия скрывает тело, но не магический фон.
– Я едва сюда добрался. Меня пытались убить, – говорил Дар.
– Плохо пытались, – по губам Ленора скользнула едва заметная усмешка.
Если бы не Реус, я бы не успел. Меч дернул меня вперед, к Дару, заставляя сбить его с ног. Арбалетный болт просвистел в том месте, где мгновение назад была его голова. Пока принц приходил в себя, я поднялся на ноги. Картина на стене чуть сдвинулась! Бросился туда, вовремя, чтобы увидеть спину убегающего по тайному ходу человека. Погнаться за ним? Нет, Дара оставлять нельзя.
– А, профессор Дагеор. Не удивлен, – прозвучал голос Ленора у моего уха.
Я обернулся и встретился с ним взглядом, хоть он и не мог видеть моих глаз. Дар поднялся и смотрел то на брата, то в пустоту, где находился я.
– Ленор, что происходит? – воскликнул он.
– А что, не заметно? – крон обернулся к нему. – Ты мне мешаешь, братик. Сколько себя помню, мешаешь. Отец всегда любил только тебя. И как я ни старался, не замечал моего существования. Но Гарден согласился мне помочь. И теперь мы поменялись местами. Твоя сила вышла из-под контроля, моя – пришла в норму. Отца нет, и некому за тебя заступиться. А престол, которого ты так желал, мой. Но не печалься, брат. Ты недолго будешь страдать. Я убью тебя быстро. Вас. Обоих. Хотя профессора будет жаль.
Я не снимал иллюзию, хоть скрывать дальше свое присутствие было глупо. Но пока Ленор не слышит, как перемещаюсь по комнате. А чтобы отследить потоки силы, придется отвлечься от Дара.
На самого принца было страшно смотреть. Он трясся как в лихорадке. Даже губы побелели.
– Успокойся, – сказал я из пустоты. – Это не Ленор.
– Что за глупости? – крон обернулся на звук голоса, но меня там уже не было.
– Скажи, Ленор, где ты был в момент смерти отца? – спросил из другого конца комнаты, а сам вернулся туда, где стоял мгновение назад.
– Здесь. Где же еще? Я заболел, лежал в горячке, – теперь уже нервничал Ленор. – Лекари могут подтвердить. Поэтому у тебя не получится обвинить меня в убийстве, профессор Аль.
– А я знаю другое, – ответил ему. – Что в момент гибели крона Ленор во весь опор мчался в Ладем, потому что минувшей ночью приезжал к Дару. Он чувствовал, что вокруг плетут интриги, и хотел убедиться, что с братом все в порядке. Поэтому снимай маску. Ленора здесь нет.
– Как ты понял? – всего лишь на мгновение облик крона пошел рябью, и перед нами замер Верховный жрец Арантии.
– Да никак, – ответил я, снова перемещаясь. – Решил рискнуть. И попал.
– Сними иллюзию. Взгляни мне в глаза, – потребовал Мартис.
Я обернулся к Дару. Тот, кажется, взял себя в руки. Вот и хорошо. Потому что сейчас я стоял между ним и Мартисом, выставив перед собой меч. Опасался, что следующее заклинание полетит в принца.
– Обещаю, Дагеор, мы просто поговорим. Деловая беседа. – Жрец пытался уловить мою силу. Скрываться дальше не было смысла – как оказалось, Мартис сам иллюзионист. И рано или поздно меня найдет. Я снял покров иллюзии.
– Старина Реус, – Мартис узнал меч. – Зря я выполнил твою просьбу. Так и знал, что без тебя не обошлось. Что ж, присаживайтесь, господа. Предложил бы поднять бокал за здоровье нового крона, но, боюсь, откажетесь. Так что поговорим без этого.
Я оглянулся и сел на софу. Дар остался стоять, напряженно глядя на Мартиса.
– Дарентел, дай ему высказаться, – позвал я принца. – В ногах правды нет. И стоит признать, мы на его территории.
К моему удивлению, Дар послушался. Мартис расположился в кресле напротив. Он сейчас походил на доброго дядюшку из старых сказок. Только длинной белой бороды не хватало. Голубые глаза глядели с прищуром, на губах играла добрая, отеческая улыбка.
– Итак, думаю, вам интересно, что происходит, – заговорил он. – Я объясню. Хотя ставлю сто кронных, что у профессора уже есть версия. И двести кронных, что она недалека от истины. Как считаете, господин Дагеор? Сделаем ставки?
– С вами играть – себе дороже, – ответил я. – Но версия есть. Давайте так. Если я прав, мы уйдем отсюда живыми. Если нет… решать вам.
– Идет, – благосклонно кивнул Мартис. – Начинайте.
Я мысленно собрал все, что знал и пережил за последние полтора года.
– Не буду скрывать, есть много непонятного лично для меня, но основная версия такая: вы много лет назад решили, что престол займет Ленор. Дар изначально казался вам плохим кандидатом на роль крона. Вспыльчивый, самовлюбленный, упрямый. Он вас не слушал, и вы понимали: стоит Дару получить венец, и вашей власти придет конец. Тогда вы приставили к нему Гардена. Такого же честолюбивого, больше всего на свете жаждущего власти. У Гардена была простая задача – сделать так, чтобы Дар не смог контролировать свою магию. И с вашей помощью это удалось. Часть силы Ленора заставила магию Дара взбунтоваться. Дело за малым: поставить его в такие условия, чтобы он проявил свою силу на людях. Что и было сделано на балу, когда Гарден, его лучший друг, попытался его убить. Попытался. И не убил. Потому что вам нужно было устранить Дара, поссорить его с отцом, чтобы Ленор занял престол без крови. Тогда бы жители Арантии приняли его, несмотря на аномалию. Но Ленор слишком переживал за брата, и вы отправили Дара в академию, надеясь, что ему станет только хуже. Меня принц ненавидит, моих студентов тоже. Значит, не сможет держать стихию под контролем. Увы, случилось иначе. Принц сделал выводы. И почти победил то, что наворотил Гарден. Тогда вы понимаете, что действовать надо быстро. Гибнет крон. На академию нападают чудовища. Чтобы Дар не прибыл в столицу никогда или хотя бы задержался до коронации Ленора. Думаю, вы объявили, что Дарентел мертв, правда ведь?
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79