Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Море любви - Фиона Уокер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Море любви - Фиона Уокер

182
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Море любви - Фиона Уокер полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 ... 94
Перейти на страницу:

– Например, говорить, что в шестнадцать лет тебе нравилась Фили, а теперь нравится ее дочь?

– Да.

У Эллен упало сердце.

– Но я тебя позвал не для этого признания.

– Для чего же ты меня позвал?

– Вот для чего. – Без всякого перехода Шпора охватил ее лицо ладонями и поцеловал. На этот раз его губы коснулись ее губ нежно и бережно, а язык решительно проник внутрь.

В ушах у Эллен раздался странный шум: ей показалось, что их хочет раздавить сумасшедший фермер на тракторе. Потом она сообразила, что это шумит ее собственная кровь.

– Ну давай, скажи, чтобы я перестал, что же ты молчишь, – приговаривал Шпора, целуя ее губы, лицо, уши, шею.

Эллен молчала, потому что разучилась говорить. Она могла только целовать его в ответ. И кусты бузины сомкнулись вокруг них, словно защищая от всего белого света.

– Господи, Эллен, – шептал Шпора, не отрываясь от ее губ. – Нам было бы так хорошо вместе.

– Что же нам мешает?

– Если бы ты знала, в каком я аду.

– Я и хочу узнать. Скажи мне, наконец. Что за ужасное обещание ты дал?

– Лучше ты скажи мне свое второе желание. Я хочу его исполнить.

– Хорошо. Я хочу, чтобы ты мне сказал, что тебя так мучает.

– Это не желание. Это психотерапия. Скажешь мне нормальное желание или нет?

– Нет. Отдавай мне мои деньги. Шесть фунтов шестьдесят шесть центов.

– Как бы не так. А с тебя, кстати, причитается массаж. Плечи ужасно болят.

– Всегда пожалуйста.

– Тогда завтра?

Она кивнула. Шпора расплылся в улыбке.

– Что тебя так развеселило? – спросила Эллен.

– Ты ведь знаешь, что мы закончим сеанс массажа в постели.

– С чего это ты взял?

– А ты попробуй, совладай с собой.


Спустившись с горки, они нашли коттедж Рори запертым. Ключ лежал под цветочным горшком, где хозяин имел обыкновение его оставлять. Они обошли двор, заглянули в конюшни, но Рори нигде не было.

– Может, он вернулся в паб? – предположила Эллен.

Шпора потряс головой.

– Рори так нервничал перед встречей с Дилли, что набрался еще до нашего прихода. Ты же видела, он едва держится на ногах. Наверное, по дороге свалился в кусты, а мы его не заметили.

– Кто живет там? – Эллен показала на ржавый вагончик рядом с большой кучей навоза.

– Шерри, грум. Ее нет дома.

В окнах вагончика загорелся свет, и послышался шум.

Подойдя поближе и заглянув в пыльное окно, они убедились, что Шерри все-таки дома. По обе стороны от мускулистого зада Рори, скакавшего вверх-вниз, видны были ее голые ляжки.

– Молодец. На ногах стоять не может, а трахаться – пожалуйста, – констатировал Шпора.

Картина этого совокупления, каким бы скотским и лишенным любви оно ни было, взволновала Эллен, и без того уже возбужденную. Она чувствовала, что Шпора, стоя рядом с ней, испытывает такое же сильное, острое желание.

Эллен повернулась и пошла обратно. Беллинг догнал ее и обнял за плечи.

– Не осуждай его. Он с горя, считает, что не достоин Дилли. Может, он и прав.

Ничего не ответив, Эллен ускорила шаг. Ричард применял очень похожую технику. Значит, Шпора считает, что Дилли заслуживает другого обращения. Опять ревность заскребла на сердце.

Шпора шел чуть позади и курил.


Когда Эллен вошла в «Плуг», бутылка шампанского была пуста. Ее заменила бутылка местного белого – все, на что хватило тех десяти фунтов, которые Дилли взяла с собой на свидание. Мать и дочь, пьяные вдрызг, обе хохотали, как сумасшедшие.

– А, вот и ты! Присаживайся! – замахала руками Фили при виде Эллен. – А мы тут как раз о тебе говорили!

– Где Годспелл?

– Растворилась в облаке дыма! – весело сказала Фили. – Новые люди. Новые страны. Ее манят. Понимаешь? А где же мальчики? Ты что, обоих съела? – И она залилась смехом, сразу же подхваченным дочкой.

При ближайшем рассмотрении оказалось, что вино пьет только Фили, а Дилли, которую уже тошнило, – воду из-под крана, но на нее вода оказывала точно такое же действие, как вино на ее мать. Когда они отсмеялись, Эллен сказала:

– Рори занимается с лошадьми. Шпора ему помогает.

– Можно, я тоже пойду помогу? – встрепенулась девушка.

– В этом нет необходимости. – Беллинг подошел к столику. – Он просил извиниться. Но дело есть дело.

– Мне пора домой. – Эллен улыбнулась, извиняясь. – Чудесный вечер, но мне завтра рано вставать.

– Нам всем пора! – откликнулась Фили.

– Тогда я подгоню машину поближе. – Шпора вышел.

Когда они вернулись к Гусиному Дому, Гамлет выскочил пулей из кухни. Спотыкаясь и волоча мопед, Фили направилась к себе в сопровождении собаки и зевающей Дилли.

Шпора повернулся к Эллен:

– Итак, завтра? Она кивнула.

– Постарайся до завтра придумать желание, – сказал он на прощание.

Лежа в постели, Эллен прошептала:

– Хочу, чтобы родство душ существовало!

11

Утром в воскресенье Эллен решила прогуляться, пока Поппи будет показывать квартиру первым клиентам. Едва они со Сноркел вышли за ворота, как столкнулись с Жилем Хорнтоном.

– Наконец-то вы собрались составить мне компанию! – обрадовался он.

– Нет. Да. То есть нам в другую сторону. – Эллен знала, что Жиль всегда бегает до церкви и обратно.

– Ради вас я готов сбиться с пути! – И Жиль развернулся на сто восемьдесят градусов. – Не беспокойтесь, я побегу не быстро, так что вы за мной поспеете.

– Хорошо. – Девушка стартовала, сразу оставив спутника позади.

Очень скоро Жиль отстал настолько, что уже не мог поддерживать разговор, зато был вознагражден возможностью любоваться ее великолепной попкой.

После вчерашнего кросса Эллен была в прекрасной форме и могла бы бежать еще долго, но ради Сноркел сбавила темп. Оглянувшись, она увидела Жиля сзади на расстоянии сотни метров. За ним показался всадник. Лошади явно не терпелось перейти в галоп. Поравнявшись с Речным Капризом, всадник приспустил поводья, и они помчались вперед. Если бы бегун не отскочил в кусты, лошадь сбила бы его с ног.

Остановив Отто рядом с Эллен, Шпора спросил:

– Ты в порядке? Я увидел, как этот старый маньяк гонится за тобой.

– Мы вместе совершаем утреннюю пробежку. – Она едва сдерживала смех.

– Ах вот оно что. – Шпора посмотрел на Жиля, выбиравшегося из кустов. – Будь осторожна. У этого типа ужасная репутация.

1 ... 68 69 70 ... 94
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Море любви - Фиона Уокер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Море любви - Фиона Уокер"