управлять жизнью других, играть в кукловода, не считаясь с их чувствами, мнением или судьбой. Но каким бы ни был наш выбор, дорога всегда потребует платы. И эта плата у каждого своя.
Рен отвернулась, но я видел, что её охватил внутренний страх. Рен пыталась удержать холодное, бесстрастное выражение, но я знал, что её это задело.
— Понимаешь, не бывает лёгких выходов. Ни у кого. Каждое решение, каждый поступок — всё это оставляет свой след, — я прищурился, стараясь быть спокойным. — И даже если нам кажется, что последствия можно отложить или они не наступят, это лишь временная иллюзия. За всё, что мы делаем, всегда приходит расплата.
Я заметил, как её взгляд, казавшийся раньше надменным и уверенным, вдруг стал ускользающим. Она хотела что-то сказать, но замерла. Я продолжил:
— Наказание всегда настигает, Рен. Оно принимает разные формы — утраченные деньги, потерянная свобода, сломанное доверие, иногда даже разрушение того, что мы сами в себе строили. Никому не избежать расплаты, если он живёт, думая, что стоит выше других, что может просто использовать чужие слабости ради своего комфорта. Как бы ни хотелось — в конце концов, мы платим за всё.
Я чуть вздохнул, дав ей время переварить мои слова. Видел, как она внутренне сжималась, но упрямо сдерживала себя, не желая показать ни малейшего раскаяния.
— И плата за твои решения будет только твоей, Рен, — сказал я чуть тише, переводя взгляд на окно, где за стеклом безмятежно двигались прохожие, у каждого из которых тоже были свои битвы. — И ты знаешь, что это за цена.
Рен резко выдохнула, и в её взгляде вспыхнуло странное, болезненное удовлетворение.
— Плевать! — выпалила она. — Зато я отомстила отцу! Он мертв!
Я молча достал телефон, зная, что это будет последним ударом по её самоуверенности. Набрал номер и включил громкую связь. Через несколько секунд раздался спокойный, но суровый голос господина Ямато:
— Я разочарован в тебе, Рен. Ты так и не смогла повзрослеть.
Затем послышались быстрые гудки — отец прервал связь, не оставив ей ни единого шанса на оправдания.
Рен застыла, её лицо побледнело, как будто все те ярость и упорство, что держали её на плаву, вдруг утратили смысл. В её взгляде уже не было ни злости, ни торжества, только пустота и безмолвный ужас. Она никак не могла понять, как так вышло? Отец жив?
Пока её сознание пыталось принять произошедшее, в кафе появились полицейские. Рен даже не заметила их приближения и, не сопротивляясь, позволила им надеть на неё наручники. Мой взгляд скользнул по её опущенным глазам, и в ту минуту я понял, что слова о расплате не прошли для неё даром.
Впрочем, у нее впереди было еще множество лет на то, чтобы обдумать не только мои слова, но и слова собственного отца.
Глава 26
Я вышел на улицу и решил, что сегодня возвращаться в офис смысла нет. К чему откладывать то, что так давно нужно сделать? Меня потянуло в «Красный фонарь». Простая закусочная, совсем не то место, где меня обычно можно найти, но именно там я и хотел сейчас оказаться. Вздохнув, я свернул с дороги и направился туда.
Когда я вошел, в «Красном фонаре» было почти пусто. Мягкий свет, запах свежих жареных блюд и легкая музыка создали спокойную атмосферу. За стойкой стояла Наоми, и, увидев меня, удивлённо подняла брови, а потом её лицо озарилось едва заметной, но теплой улыбкой.
— Кенджи? — удивленно произнесла она, словно и не ожидала увидеть меня здесь. Я и сам не ожидал здесь оказаться. Как же давно я тут не был.
Я сделал несколько шагов и опустился на табурет напротив. Не знал, как начать, но решил не придумывать лишнего.
— Кажется, у меня наконец появилось немного времени, чтобы просто посидеть с тобой, — сказал я, чувствуя, как лёгкость охватывает меня рядом с ней.
Наоми склонила голову и улыбнулась, тихо, но искренне. Казалось, что одной этой улыбки хватило, чтобы стереть всю усталость, накапливавшуюся за последнее время.
— Хочешь чего-нибудь? — спросила она, блеснув глазами.
Я усмехнулся, ощущая, как действительно проголодался.
— Честно говоря, чертовски голоден, — признался я.
Она рассмеялась, и её смех, живой и светлый, разлился по всему залу, делая место по-настоящему тёплым.
— Тогда подожди немного. Сейчас что-нибудь придумаем, — подмигнула Наоми и скрылась на кухне.
Пока я ждал, мысли начали клубиться, как дым, но теперь — без гнетущего ощущения. Я просто наблюдал, как вокруг меня всё оживает в своём обычном, простом ритме. Сколько времени прошло с тех пор, как я впервые сюда заглянул, даже не понимая, что ищу? И вот сейчас, спустя все эти переживания, интриги и метания, я вновь здесь — голодный, вымотанный, но, кажется, по-настоящему живой.
Наоми вернулась, неся поднос с едой. Наклонившись, она поставила его на стол передо мной, внимательно глядя, будто видела в моем лице что-то важное. Я посмотрел на неё, на всё это — простое, тёплое, честное. И почувствовал, как подступает странное, совершенно непривычное ощущение. Не одиночества и не пустоты. А что-то вроде… тепла.
Она присела рядом, начала говорить о каком-то новом фильме, что ей захотелось посмотреть. Я слушал её голос, улавливал слова, но чувствовал гораздо большее — тепло, комфорт и наконец свободу от необходимости что-то доказывать.
Вот что оказалось по-настоящему важным: просто быть здесь.
Я думал о том, как завтра всё изменится. День, когда начнётся настоящий путь «Спрута» без былых теней. Я точно знал: потребуется немало времени и усилий, чтобы привести корпорацию в порядок, но разве не к этому я шёл? Кажется, я всегда ждал этого момента. Я был готов, пусть и стоил он мне почти всего, что у меня было.
Первым делом назначу Волка начальником службы безопасности. Кто, если не он, займётся защитой нашей корпорации, зная её снаружи и изнутри? Он прошёл через всё, был рядом в самые сложные моменты