Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Сах. Мастер руны - Михаил Владимирович Баковец 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сах. Мастер руны - Михаил Владимирович Баковец

26
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сах. Мастер руны - Михаил Владимирович Баковец полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 ... 79
Перейти на страницу:
информации.

— Его соплеменники дважды спасали жизнь мне и моей семье, — караванщик указал на еретика. — Такое не забывается никогда. Когда я увидел вашу группу, то решил предупредить о возможных неприятностях от жрецов Г’Ха. То, что они вместе с последователями Ра устроили охоту на почитателей старых богов, уже известно всем. Да ещё зачем-то таятся, будто не желают сообщать о себе до определённого момента.

— Понятно, — сказал я и поблагодарил. — Спасибо, Смалтуш.

— Не за что, я отдаю свой долг.

— Считай, что уже отдал его. Аббай, сообщи Олладе и Лисстеру, что нам предстоит драка. Фаинэлия, экипируйся и на выход.

— Вы собираетесь напасть на жрецов Г’Ха? — сильно удивился караванщик. — Но их же пятнадцать человек и не известно, сколько тех, кто прячется в фургоне.

— Там их не больше двух, надеюсь. И там каждый стоит пятнадцати, — ответил я ему. — Смалтуш, прошу не вмешиваться в бой. Даже если ты поклоняешься богине, то всё равно останься в стороне.

— Я не настолько ярый верующий, чтобы защищать её жрецов и имущество, — пробормотал он. — Но против пятнадцати жрецов идти — это безумие! А если там ещё и паладины?!

— У нас тоже есть паладины, — с бахвальством сказал Аббай, не выдержав, слушая слова караванщика, в которых сквозило чрезмерная вера в превосходство служителей бога-паразита. — И паладины создательницы намного сильнее, чем паладины какой-то паразитки!

— Аббай! — прикрикнул я на разошедшегося воина.

— Извини, Юрий, сам не знаю, что нашло на меня, — пробормотал он и отвёл виноватый взгляд в сторону.

— Я готова, — раздался за моей спиной голос эльфийки. Пока я вёл беседу с караванщиком и пристэнсиллианцем, женщина успела надеть кирасу, шлем, натянуть высокие сапоги из толстой кожи и накинуть перевязь с кривым клинком, похожим на короткий японский меч джуйто.

Я обернулся, оценил её вид и кивнул:

— Тогда пошли.

Я прямо на ходу спрыгнул на землю. Обернулся, чтобы помочь эльфийке выбраться из фургона, но та обошлась без моей помощи, повторив трюк за мной. Тогда я ускорился, достал лук, накинул на него тетиву, затем убрал его обратно в чехол и прикрыл клапаном. После этого я вернулся в обычный ритм, сделав все приготовления к бою незаметными для окружающих.

Через минуту к нам присоединились Оллада и Лисстер. Аббай спешился, предпочтя вести намечающийся бой не в седле, где не сможет полностью раскрыть свои навыки паладина, к которым ещё до конца не привык. Свою лошадь передал новому знакомому, который, к слову, её ему подарил. Тот сразу после этого направился к своим повозкам, чтобы предупредить о намечающейся сваре между нами и соседями.

Едва только он отъехал от нас, как рядом остановился всадник на верблюде из охраны каравана.

— Что случилось? — поинтересовался он у нас.

— Ничего, — дал я ему ответ.

Тот с минуту сверлил меня недоверчивым взглядом, потом предупредил:

— Если вздумали нарушить порядок в караване, то вас убьют. У нас хватает отличных воинов и боевых амулетов, чтобы приструнить любых нарушителей.

«Вот же пристал, как банный лист к голому заду», — с раздражением подумал я. — Послушай, уважаемый, в вашем караване едут наши враги… не перебивай! — я не дал и слова произнести открывшему, было, рот наезднику. — И они везут опасное существо, которое днём можно убить, а ночью оно почти неуязвимо. Нам так и так придётся сражаться с ними, так лучше мы это сделаем сейчас, когда наши шансы велики благодаря солнцу. Если бы я про них узнал раньше, то не стал бы проситься в караван. Сейчас же, даже покинув его, избежать сражения не удастся.

— Так и деритесь в другом месте, не в караване! — рявкнул он.

— Повежливее! — не менее экспрессивно прикрикнул на него Аббай. — Не с бродягой разговариваешь!

Охранник внимательно посмотрел на меня и, кажется, только сейчас оценил качество и стоимость снаряжения с оружием на мне. Особенно долго он рассматривал рукояти эльфийских мечей. Спутать их с какими-либо другими клинками мог только неуч и молокосос, а воин таким точно не являлся. И это он ещё эльфийский лук не видел, он у меня укрыт чехлом от солнца и пыли.

— Я должен сообщить господину Ияз’Корши, — сказал он. — Прошу вас до его решения ничего не предпринимать. У уважаемого владельца каравана хватит сил, чтобы защитить вас от ваших недругов, кем бы они ни являлись и сколь сильными не были бы.

— Хорошо, я постараюсь дождаться его ответа, — кивнул я ему и улыбнулся. Тот недоверчиво скривился, что-то неразборчиво пробормотал себе под нос и ударил пятками по верблюжьим бокам. Как только он скрылся за повозками, я скомандовал. — Пошли к жрецам. Не хватало ещё, чтобы они вместе с охраной против нас выступили.

— Угу, — одобрительно кивнул Аббай и хищно ощерился в предвкушении драки.

Фаинэлия зашептала молитвы создательницы, подготавливаясь к скорому сражению и готовя нас. Я-то в благословении особо не нуждался, в отличие от простых бойцов Оллады и Лисстера. Да и Аббай после такого допинга становился ещё быстрее, сильнее и неутомимее, хотя и так на голову превосходил обычного человека, будучи паладином.

Уже скоро показались те, кого мы ждали. Благодаря особому фургону их нельзя было спутать с кем-то ещё. При виде нас жрецы, одетые как обычные пустынники, засуетились. Кто-то обнажил оружие, другие отошли к фургонам, несколько человек встали между нами и основным своим отрядом, будто собственными телами и телами животных прикрыли товарищей от нас.

— Там минимум один старший жрец, — сообщила мне эльфийка. — Он почувствовал меня.

«Или меня, — добавил я мысленно, вспомнил слова Пристэнсиллы, что я опять стал «видимым» для богов-паразитов и их подручных. — Или нас обоих. Ну, и плевать!».

Я вошёл в состояние ускорения, вытащил лук из чехла, откинул клапан с колчана, достал первую стрелу, наложил её на лук и натянул тетиву. Полсекунды своего времени я потратил на выбор цели, после чего отправил к ней оперенную посланницу смерти. Выбирал между мужчиной, в глубине строя, которого прикрыли два всадника, выставив перед собой круглые щиты, и женщиной, которую закрывали сразу трое. Кто-то из них и есть тот старший жрец, который может доставить нам немало неприятностей, если его не нейтрализовать в самом начале боя. Четвёрку всадников первой линии я проигнорировал, так как вряд ли они были сильно опасными. Скорее, просто пушечное мясо, призванное собирать на себе боевые заклятия, удары жреческой воли, стрелы и задерживать рукопашников, чтобы дать более сильным товарищам подготовиться.

Сейчас первая стрела полетела в женщину, вторая

1 ... 68 69 70 ... 79
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сах. Мастер руны - Михаил Владимирович Баковец», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сах. Мастер руны - Михаил Владимирович Баковец"