Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Муж для ведьмы - Екатерина Кариди 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Муж для ведьмы - Екатерина Кариди

11 533
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Муж для ведьмы - Екатерина Кариди полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 ... 76
Перейти на страницу:

И… В общем, с тех пор Тибальда никто не видел.

* * *

А утром в Сквартон на трех драконах прилетел генерал ордена.

52

Так, во всяком случае, говорил простой народ. На самом деле генерал ордена не один прилетел наводить порядок в Сквартонской миссии, а с личной охраной и двумя дознавателями. Но сам по себе факт посещения провинциального городка столь высокой персоной взбудоражил умы. Ведь генерал ордена имеет почти такую же власть, как и король, а в духовных вопросах даже больше. Не говоря уже о том, что одного-то дракона здесь почитали чудным монстром, а тут еще три!

Прежде всего, конечно, народ озаботился заготовкой топлива впрок, а потом стал обсуждать, чей дракон больше. И не без гордости признали, что «наш-то» — так они ласково называли черного дракона магистра Саварэ — гадит не в пример больше. Магистр, кстати, за это время сделался буквально кумиром сквартонцев.

Потому что:

Питался в «Кабаньей ноге» с одного стола со всеми, как простой наемник.

Не боялся замарать руки и не чурался любой работы.

Избавил городок от преподобного Йорга!

И, наконец, то самое, с чего народ больше всего млел. Он вызволил из застенка даму, успевшую стать за неполный месяц всеобщей любимицей настолько, что целая толпа представителей мужского населения городка изъявила желание взять ее в жены.

Ну, и попутно способствовал освобождению из подвалов миссии таких законопослушных граждан, как хозяин таверны «Кабанья нога» Кристоф.

* * *

А генерал ордена как только прилетел, сразу же велел привести означенного Кристофа к себе в кабинет.

По правде говоря, когда за ним пришли, честный трактирщик побледнел. Вида старался не подать, но понятно, что, только вчера освободившись из подвалов миссии, возвращаться туда совершенно не хотел. Инна сразу встревожилась, да еще и Саварэ как с утра ушел, так его и не было.

Но. Когда инквизиция вежливо приглашает, лучше не пытаться игнорировать приглашение.

Пока добирались до миссии, Кристоф успел оценить и четырех драконов, дремавших среди старых построек в порту, и флаги на стенах миссии. Сколько он жил в Сквартоне, такого не помнил. И все это наводило на разные тревожные мысли.

По счастью, его сопроводили не вниз, в допросную, а в кабинет преподобного, который сейчас занимал генерал ордена. Отперли дверь и пригласили войти. Входя внутрь, Кристоф похолодел от волнения, сделал два шага и замер.

Кабинет был обставлен довольно аскетично. Широкое окно с видом на море, вдоль стен шкафы с книгами, большой рабочий стол. И еще одинокий стул стоял в центре комнаты. Значит, все-таки допрос. Впрочем, он и не сомневался.

За столом сидел сухой высокий старик. Суровое лицо в обрамлении длинных седых волос, пронизывающий взор, серая одежда…

Старик показал ему на стул и приказал:

— Садитесь.

— Я, что ли? — пролепетал Кристоф.

Тот не удостоил его ответом, только взглянул из-под бровей.

«Ну все, сейчас начнется», — подумал трактирщик, усаживаясь напротив и вспоминая на всякий случай все известные ему молитвы.

И тут оно и началось.

— Кем вам приходится девица Иннелия?

— Племянница она моя.

— Не лгите.

Пришлось выложить все, что он знал, и чего не знал, тоже. Ибо инквизиции говорят правду и только правду или, если уж врут, то напропалую. Кристоф рассудил, что правда дешевле выйдет, и рассказал, что признал в зашедшей однажды ночью в его таверну босой девице близкую родственницу женщины, которую знал когда-то.

— Как признал?

— Дык, сходство, ваша милость! И еще…

— Говори.

— Колечко она показала, хотела расплатиться за еду и кров. А я узнал то колечко. Старинное оно, там не спутаешь.

Сказал и понял, что сболтнул лишнее. Потому что колечко это принадлежало его крестной, донне Анфисе Фурмон, которая вообще-то была ведьмой. Жила совсем недолго в аббатстве Карлок, а потом в один прекрасный день бесследно исчезла. А уж как это кольцо могло попасть к Инне, которая вообще-то имномирянка и тоже ведьма, рассказывать тем более не хотелось.

А генерал ордена тут же потребовал привести к нему Инну.

И вот тут действительно началось ВСЕ. Потому что Кристофу аж дурно на мгновение стало, голова закружилась, стоило только представить… Это же, если его подозрения верные…!!!

Это КАКИЕ же возможности открываются для бизнеса!

* * *

Подозрения честного трактирщика возникли не на пустом месте.

Генерал, увидев «племянницу» Кристофа, от избытка чувств чуть не прослезился. Потому что он наконец нашел то, что всю жизнь искал, — след своей ведьмы. Да какой след!

В общем, пришлось Инне осознавать, что она не только будущая герцогиня Саварэ, но еще и внучка генерала ордена инквизиции.

И как тут быть? Инна решила, что ипотека подождет.

* * *

А Саварэ тем временем имел длительную беседу с «дядюшкой» Инны. Вопросов было много, но больше всего магистра интересовал блокиратор магии. Потому что этот простой в использовании артефакт мог бы значительно облегчить работу инквизиции.

— Итак, — начал Гийом. — Насколько мне известно, вы обеспечили Инну неким… кхммм, изделием?

— Ась? — уставился на него Кристоф, сделав круглые глаза. — Каким изделием, ваша милость?

Гийом понял, что старый хитрец так просто не расколется.

— Блокиратор магии, бусину, где взял? — спросил он прямо.

— А вам зачем?

— Для нужд инквизиции.

— А, ну если для нужд… Где взял, ваша милость, там уж нету.

— Послушай, — проговорил Гийом, всеми силами сдерживаясь. — Этот артефакт мог бы спасти жизни многим женщинам, которых обвиняют во всех смертных грехах, хотя вся вина их состоит в том, что они от природы наделены магией. И если наладить серийный выпуск таких блокираторов…

— Так-так, ваша милость. И кто же получит всю прибыль от реализации этого изделия?

— А тебе зачем?

— Дык… — трактирщик развел руками. — Бусинку ту изготовил я.

— Ты?

— Умею немножко, — осклабился трактирщик. — Так какой там будет процент?

Спорили долго, сошлись на двадцати пяти. Но с условием. Что Саварэ инвестирует в ресторанный бизнес и обязуется выбить для него патент на монопольный выпуск сахарной ваты по всему королевству.

* * *

Наконец с всеми этими вопросами было покончено. И к вечеру уже Саварэ забрал Инну в столицу. Гийому не терпелось готовиться к свадьбе, а до того еще он хотел представить невесту королю.

1 ... 68 69 70 ... 76
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Муж для ведьмы - Екатерина Кариди», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Муж для ведьмы - Екатерина Кариди"