Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
— Я займусь этим.
Сев, Илзбет некоторое время внимательно разглядывала Саймона. Пришло время рассказать ему о ребенке. Тем не менее ей было не по себе. Непонятно отчего, ведь они уже признались друг другу в любви и скрепили клятвы страстными любовными объятиями. Глаза Саймона сощурились, а руки слегка сжали ее бедра. Она догадалась, что он почувствовал ее смущение.
—. Что такое, Илзбет? — спросил он, отводя с ее лица волосы.
— Ты понимаешь, что мы вступаем в брак, уже имея троих детей?
— Конечно. Элен, Рейд и Марион. Но ведь не это тебя тревожит?
— Ты прав. Я лишь подумала — как бы ты отнесся к известию, что детей будет четверо?
Сказав это, Илзбет поморщилась. Не так положено сообщать мужчине подобные новости.
Саймон изумленно смотрел, как румянец заливает ее щеки. Потребовалась долгая минута, прежде чем его ум, еще во власти пережитого наслаждения, уразумел, что именно сказала Илзбет. Он опустил взгляд на ее живот, хотя понимал, что еще ничего не может быть заметно, тем более что длинные волосы укрывали Илзбет, как плащ.
— Ты носишь моего ребенка? — спросил он, совершенно не удивляясь слабой дрожи в собственном голосе.
Подумать только, Илзбет родит ему ребенка! Он был слишком взволнован и не собирался этого скрывать.
— Когда ты узнала?
— Несколько недель назад, если не считать время, когда я была в этом уверена. Но не хотела верить.
Илзбет медленно провела ладонью по его груди. Его волнение от нее не укрылось — она ощущала его через легкую дрожь в его теле, в громком стуке сердца.
— Ты бы сказала мне, если бы я не приехал?
— Саймон, на этот вопрос очень нелегко ответить. Совсем недавно я была в таких чувствах, что неизвестно, как бы я поступила. Мной все еще владели злость и обида. Но все во мне кричало, что ты тем не менее отец. И ты был бы хорошим отцом, что бы ни произошло между нами. Если бы ты отказался ко мне вернуться… Думаю, со временем все равно сказала бы, просто потому, что нельзя лишать ребенка отца, если это такой замечательный отец, как ты.
Крепко обняв Илзбет, он привлек ее к себе и положил ладонь ей на живот.
— Благодарю тебя за это…
— Что ж не многовато ли будет? У нас уже есть трое детей, четвертый в пути.
— Нет. Можешь заполонить мой замок детьми! Бездомными, как Рейд и Элен, или нашими собственными. Я приму всех, сколько ты сможешь мне подарить. И каждый из них станет для меня благословеннейшим из даров.
— Кого бы ты хотел? — спросила она и стала тереться щекой о его грудь. — Сына?
— Не важно, лишь бы ребенок родился здоровым и не доставил тебе особых хлопот. — Он вспомнил всякие случаи, которые бывали при родах, и испугался, сильнее прижимая к себе Илзбет. — С тобой не случится никакой беды.
— Ничего со мной не случится, Саймон, и не бойся за меня. В нашем клане есть и опытные повитухи, и врачеватели. Очень многие женщины из семьи Мюррей благополучно родили своих малышей благодаря их искусству.
— Слава Богу. Тогда, наверное, нам нужно оставаться у тебя, пока ребенок не родится.
— Нет, Саймон. Мы отправимся в Лоханкорри, пока погода не переменилась и мы еще можем путешествовать. А когда придет мое время, кто-нибудь из наших приедет к нам. Так обычно и делают.
Он кивнул. Тревога немного улеглась, но не ушла совсем. Наверное, ему суждено изо всех сил опекать свою жену, по крайней мере пока не родится малыш. Саймон, однако, предвидел, что без ссор не обойдется. Он не будет спускать с нее глаз ни днем ни ночью, и вряд ли Илзбет на это согласится. Впрочем, пусть спорит, если хочет. Он все равно сделает по-своему.
— Но, черт возьми, Илзбет, наши бурные любовные игры! Мы могли навредить ребенку!
— Нет, ему это не вредно.
— Как ты можешь знать наверняка? Это твой первый ребенок.
Она поцеловала его в сурово сжатые губы.
— У меня первый, но, Саймон, Армстронги и Мюрреи — очень плодовитые семейства. Размножаемся, как кролики — так о нас говорят. Однако, чтобы тебя успокоить, скажу: почти никто из наших не страдал при родах. Не стоит тебе понапрасну беспокоиться.
— Да, ты права.
Рассмеявшись, Илзбет снова поцеловала Саймона.
— Нужно сказать Элен и Рейду, — заметил он минуту спустя. — Как тебе кажется, они станут со мной разговаривать?
Илзбет прижалась лбом к его лбу.
— Это я виновата, что они тебя не встретили как положено. Они следовали моему примеру, а я дулась и делала вид, что тебя нет. Наверное, нам следует вернуться в Эйгбаллу и сказать им сегодня же вечером. Они очень скучают без тебя, Саймон. Даже не сомневайся.
— Забавно. Я не догадывался, как много для меня значат эти дети, пока они не ушли из моего дома. И мой дом сделался таким пустым! Ни топота бегущих ножек, ни истошного рева. Никто не носится по дому с Зубастым, и кот не взлетает под самый потолок, чтобы убраться с дороги. Вдруг стало тихо как в могиле. Я не мог этого выносить. Отвернувшись от тебя, я, как оказалось, потерял и детей. Этот двойной удар чуть не бросил меня на колени. Не могу дождаться, когда познакомлю их с Марион!
Конечно, Саймону хотелось провести в домике и эту ночь, и еще одну, и еще несколько, только для того, чтобы любить Илзбет. Но он позволил себе еще раз утолить желание своего сердца, после чего они встали, оделись, и он преподнес Илзбет маленькое обручальное кольцо с гранатом, которое когда-то принадлежало его матери. Он вряд ли вспомнил бы ее имя. Однако предание гласило, что кольцо она получила от своего любовника. Илзбет рассмеялась — ей понравилась немножко скандальная история, связанная с кольцом.
Они вернулись в Эйгбаллу и объявили о помолвке, и большой зал взорвался бурным ликованием. Пришлось, однако, выслушать все поздравления, прежде чем Илзбет увидела Элен и Рейда, которые сидели в уголке, глядя на происходящее с важным и торжественным выражением на лицах. Она взяла с подноса несколько намазанных медом лепешек и направилась к детям.
— Почему вы прячетесь? — спросила она, втискиваясь между ними и предлагая каждому по лепешке. — Я думала, что вы захотите поздороваться с Саймоном. Он очень скучал без вас.
Пропустив мимо ушей презрительное фырканье Рейда, она взглянула в грустное личико Элен.
— Вы поженитесь? — спросил Рейд, принимая у нее лепешку.
— Рейд, я хочу детей. И вообще — я его люблю.
— А нам можно будет остаться здесь? Эти люди разрешат нам остаться? Я буду работать изо всех сил.
— Рейд, милый, вы отправитесь вместе с нами в Лоханкорри.
По лицу мальчика Илзбет видела — он в сомнениях, а Элен вообще казалась испуганной. Оглядевшись по сторонам, Илзбет увидела Саймона, который хлопал по плечу ее родственника, священника. Судя по всему, уговор уже состоялся. Саймон оглянулся на нее с улыбкой на лице, и она махнула ему рукой, подзывая к себе. Может, Рейд скорее поверит ему? Когда-нибудь она обязательно добьется, чтобы бедные малыши окончательно перестали бояться, что их снова бросят. Саймон поцеловал Илзбет руку и улыбнулся детям.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69