Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Выжившая из Ходо - Ольга Дмитриева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Выжившая из Ходо - Ольга Дмитриева

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Выжившая из Ходо - Ольга Дмитриева полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69
Перейти на страницу:
я не успела. Дверь открылась, и в комнате появился мрачный Стэндиш. Я бегло оглядела себя и убедилась, что на мне хоть что-то надето. Свободная светлая рубашка была чужой, но удобной. На шее болтался медальон в виде медного розового лепестка.

Святой хмуро оглядел меня и приказал псу:

– Сгинь!

Но я только крепче обвила его шею руками и хрипло сказала:

– Нет уж! Пусть лежит.

Охотник покачал головой:

– Это демон, а не тряпичная кукла. Ты вцепилась в его ошейник в бессознательном состоянии и не выпускала. Пришлось оставить Тьена с тобой. Хватит ломать комедию. Ты уже показала свое истинное «я».

– И оно любит демонических собак, – криво улыбнулась я. – Где мой брат и остальные?

Стэндиш махнул рукой:

– Все целы, мелкие царапины, объедают герцога Бейтана уже сутки в ожидании того, как ты очнешься.

Я покосилась на окно и обнаружила там яркое утреннее солнце.

– Ты проспала весь день и всю ночь, – заметив мой взгляд, подтвердил Стэндиш.

– Аккеро? – спросила я.

Он покачал головой:

– Не появлялся. Он должен будет провести расследование, да и он все видел. Твою магию. Теперь тебя ждет разбирательство в Ордене Святого Альбана, и самое мягкое – это постановка на учет и наблюдение. Кроме того, у тебя слишком искусная магия для девочки, которую никто не учил.

Я выпустила шею Тьена, поморщившись, откинулась на подушки и мрачно уставилась в потолок. Перспектива объяснений с Орденом меня совсем не прельщала. Сбежать от Аккеро… тоже не выйдет. Если я не закончу академию, то потеряю это тело. Вслух я сказала:

– Не ожидала, что Фиррем так хорошо подготовится. И что с ним будет Айсабуро Тайджу.

– Которого ты убила, – напомнил Стэндиш. – И теперь нам придется объясняться еще и с Рибеном. Я тоже такого не ждал.

О своем поступке я не жалела и отвечать Стэндишу не стала. Вместо этого спросила:

– Где моя катана?

Святой молча ткнул в сторону. Я увидела, что клинок лежит на столе у окна, и у меня отлегло от сердца. Рядом поблескивала гладкими черными боками окарина. Мое оружие на месте.

Тут вошел герцог Бейтан. Владетель этих земель похудел и осунулся за прошедшие сутки, лицо его было мрачным.

– Очнулась? – спросил он. – Идти сможешь?

– Попробую. А что случилось?

– Люйлен хочет видеть тебя.

Сердце сжалось, когда я вспомнила об эльфийке.

– Она… – осторожно начала я, уже зная ответ.

Герцог подтвердил мои худшие догадки:

– Вероятно, не выживет. Люйлен почти не приходит в сознание и все время зовет тебя. Будет лучше, если мы пойдем сейчас.

Я кивнула, и оба мужчины покинули комнату. Вошла юная служанка, которая помогла мне одеться. Мне выдали вычищенные брюки, другую рубашку и кожаный жилет. Тьен все это время сидел рядом с кроватью. Затем я положила руку на холку пса, и мы вышли в коридор. При нашем появлении Стэндиш и герцог Бейтан замолчали и обменялись многозначительными взглядами.

– Идем? – уточнила я.

Они кивнули. Герцог пошел первым. Святой холодно посмотрел на пса, и тот нехотя отступил от меня. Пришлось идти следом за Бейтаном, слушая за спиной недовольное сопение Святого. Интересно, это он своего пса ко мне приревновал или меня к нему?

«А тебе он нравится? – внезапно спросил Тьен. – Стэндиш».

Я споткнулась на ровном месте. К чему эти вопросы? Мне? Стэндиш? С чего бы? Он моего учителя убил и вообще… Почему мне должен кто-то нравиться? Предыдущий, который нравился, мне голову снес. Как и нашим детям. Я почувствовала, как внутри вспыхивает безотчетная ярость, а кулаки сами сжимаются. До Харуто я обязательно доберусь.

«Хорошо», – коротко ответил пес.

Я не поняла, что имел в виду Тьен этим «хорошо», но спросить, почему этот вопрос его волнует, не успела. Мы пришли.

Ли-Ин лежала на постели в огромной комнате с шикарной обстановкой. Белые шелковые простыни только подчеркивали восковую бледность лица эльфийки. Потускневшие золотистые пряди разметались по подушке. Стоило мне приблизиться, как синие глаза распахнулись. Они были полны боли, которая сменилась надеждой, как только Ли-Ин меня увидела.

– Подойди, – выдавила она, и пальцы руки, что лежала поверх одеяла, слабо дрогнули.

Я осторожно опустилась на постель, и эльфийка вцепилась в мою ладонь.

– Рэйман… сказал, что… браслет у тебя.

Я покачала головой:

– Шкатулка у меня. Но я не могу ее открыть.

Ли-Ин закашлялась, а затем хрипло заговорила снова:

– И не нужно… Ее откроет тот, кому она предназначена. Эльфийский… турнир…

– Турнир? – переспросила я.

– Турнир в Лиансине… Там ты найдешь того, чья жизнь зависит от этой вещи… Кто… ждет ее… Кому я должна была ее доставить. Так хотела твоя мать…

Глаза эльфийки закрылись, и герцог Бейтан пояснил:

– Через два месяца в Магической академии Лиансина состоится турнир, в котором могут принять участие все желающие. Ректор академии Орджей уже получил приглашение. Все студенты имеют право подать заявку. Если руководство разрешит вам защищать честь учебного заведения, вы отправитесь туда.

Ли-Ин снова распахнула глаза и с неожиданной силой вцепилась в мою руку.

– Обещай мне, – прошептала она. – Обещай, что отдашь ему шкатулку.

Я непонимающе спросила:

– Кому? Как я узнаю его?

– Он сам тебя найдет. Узнает. Обещай!

В ее голосе было столько боли, а в глазах столько отчаяния, что я не смогла ей отказать. Пришлось уверенно ответить:

– Обещаю.

Ли-Ин удовлетворенно выдохнула и прошептала:

– Где медальон, который я тебе дала?

Я вытащила медный лепесток из воротника рубашки. Эльфийка перехватила его другой рукой, и ее пальцы вспыхнули золотом. Когда изящная ладонь безвольно упала на одеяло, на гладкой рыжеватой поверхности медальона остался странный знак – какая-то эльфийская буква с завитушками. Ли-Ин выпустила мою руку и закрыла глаза. Ее дыхание было тяжелым и прерывистым.

Несколько минут в комнате царила тишина. А затем герцог тронул меня за плечо и поманил к выходу. Я встала и пошла следом за ним. По соседству с комнатой эльфийки оказался маленький кабинет. Герцог сел в кресло, обитое темно-коричневым бархатом, у массивного дубового стола и закрыл руками лицо.

Стэндиш остался стоять. Я подошла к окну и выглянула во двор.

– Кто ты такая, Шиясса Гемхен, и откуда у тебя некромантия? – негромко спросил герцог.

– Только давай без сказок, – предупредил Стэндиш. – У рода Гемхен не могло быть темной искры. И тебя некому было учить. Ты слишком хорошо владеешь этой магией для самоучки.

Не оборачиваясь, я ответила:

– Хорошо. Без сказок.

И больше ничего не сказала. Все мысли крутились вокруг обещания, которое я дала Ли-Ин. Эльфийский турнир… Это мне на руку. Если вторым желанием Шияссы было найти отца, там у меня

1 ... 68 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Выжившая из Ходо - Ольга Дмитриева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Выжившая из Ходо - Ольга Дмитриева"