Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Поп Рок - Чарити Феррелл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Поп Рок - Чарити Феррелл

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Поп Рок - Чарити Феррелл полная версия. Жанр: Романы / Разная литература / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 ... 73
Перейти на страницу:
неё двумя пальцами и сгибаю их, задевая все её чувствительные места.

— С тех пор как ушла, ты прикасалась к себе, думая обо мне? — спрашиваю я. Мой голос стал грубым.

— Нокс, — стонет она.

Я вытаскиваю из неё пальцы и ласкаю её клитор, пока жду ответа.

— Отвечай или больше не получишь.

— Да! — выдыхает она. — Думала. Много раз. Всегда.

— Да, чёрт побери. — Я возвращаю пальцы обратно и усердно ласкаю её внутри, пока оргазм не пронзает её.

Тяжелое дыхание Либби и звук того, как я расстёгиваю штаны, — единственные в комнате. Стягиваю джинсы с трусами. Член выпрыгивает вперёд, и я провожу по нему несколько раз. Прижимаюсь к Либби и провожу членом по её плоти, дразня, пока она не ослабевает подо мной от желания.

— Я могу думать только о тебе. Я дрочу, вспоминая тебя, каждый день, — говорю я. Она охает, когда я вхожу в неё. — Только ты, солнышко.

Я прижимаюсь к её спине и обнимаю рукой, чтобы ласкать её грудь.

Она опьяняет меня — самый мощный наркотик, который я могу принять, самый крепкий напиток, который я могу выпить.

У нас всё очень серьёзно.

И я докажу ей это.

***

— Ты ведь останешься на выходные, да? — спрашивает Либби, когда выходит из душа, и я заворачиваю её в полотенце.

Мы решили помыться после нашего несерьёзного секса и заняться им в душе.

— Зачем? — спрашиваю я. — Ты хочешь, чтобы я остался?

Она сосредоточенно одевается, не глядя на меня.

— Имею ввиду... у меня нет планов на эти выходные, немного домашней работы, так что всё в порядке.

Я хватаю её за талию и притягиваю к себе.

— Ты скучала по мне, так ведь?

Она извивается, пытаясь от меня отбиться, когда я начинаю её щекотать.

— Нет! Прекрати!

— Скучала?

Она со смехом отстраняется от меня.

— Ладно, да! Я скучала по тебе.

Я скидываю полотенце и беру свои штаны.

— Спасибо за приглашение, солнышко, но думаю, что пойду.

Её рот приоткрывается.

— Что?

— Могу я взять «Джип», или мне нужно вызвать такси? — Она, не моргая, пялится на меня и заикается. Я наклоняюсь и целую её в лоб. — Разумеется, я останусь! Останусь настолько, насколько ты мне позволишь.

***

Либби захлопывает дверь холодильника и прислоняется к нему спиной.

— Если мы выйдем на улицу, без сомнения, нас заметят, и тебя атакуют с вопросами о твоём доме.

— Тогда что мы будем делать? Умирать от голода? — спрашиваю я. — Я уже на грани смерти. Может, закажем что-нибудь или попросим Джорджа нам что-нибудь принести? — Мы занимались сексом весь день, а сейчас уже начинает темнеть. Мой желудок урчит. Либби планировала сегодня пойти в продуктовый. Слава Богу, в Калифорнии куча мест, где есть доставка. — Представим, что нас завалило снегом, только без настоящего снега?

Она смеётся.

— Как по мне, звучит здорово.

— Главное, чтобы я тебе не надоел, и ты не вышвырнула мою задницу на фальшивый холод.

— Мы были вместе каждый день почти три месяца. Не думаю, что вообще смогу когда-нибудь устать от тебя.

— Приятно слышать от тебя эти слова, учитывая, что ты бросила меня.

Её взгляд смягчается.

— Я не бросала тебя.

— Но похоже на это. Имею ввиду, ты сказала, что больше не можешь быть в отношениях со мной. Если это не называется «бросить», то я не знаю, что это.

По шкале от одного до восьми даю этому разговору — от незначительного-что-на-ужин до что- происходит-с-нашими-отношениями — один балл.

Она съёживается.

— Ты должен понять, как я росла. Я видела, что делал мой отец на гастролях. Я видела, как женщины бросались на него. Чёрт, я видела это, даже когда была на гастролях с тобой. Я бы постоянно переживала, что ты не устоишь против их настойчивости. Я не могу нервничать из-за этого, пытаясь получить образование.

Я повышаю голос, показывая пальцем в свою грудь.

— Я не твой отец. Я не Адам. Я — это я, и ты знаешь меня. Я не такой человек. Ты видела меня в турне. Я могу быть верным. Как долго мы были вместе, пока не занялись сексом? Разве я трахал других женщин, пока ждал? Нет. Я могу прожить несколько недель без секса. Да, не совсем классно, но это не конец света. Ты слышала о мастурбации? — Я останавливаюсь и усмехаюсь. — Конечно, ты слышала. У тебя достаточное количество вибраторов.

— Как истерично. — Она закатывает глаза и отталкивается от холодильника. — Я понимаю, к чему ты клонишь. Накорми меня, а потом поговорим об этом ещё. Ты же знаешь, я капризная на пустой желудок.

— Есть надежда? — Я обязан спросить, иначе умру.

— Определённо, есть.

***

Я остаюсь все выходные с Либби. Джордж сбегал в магазин, так что мы приготовили ужин вместе, нашли новый сериал на «Нетфликс» для марафона и занимались любовью каждую ночь и утро.

Я не хочу уезжать, когда приходит время.

Я хочу остаться в этом вымышленном мире, где мы оба нормальные люди и живём нормальной жизнью.

Я беру её за руки.

— Скажи, что это прощание будет лучше, чем в прошлый раз. Пообещай, что я увижу тебя снова.

Она сжимает мои ладони.

— Обещаю. 

Глава 48

Либби

— Хочешь услышать шикарнейшую историю? — спрашивает Миа, врываясь в мою комнату и падая на кровать.

— Не-а, — отвечаю я.

Чтобы там ни было, я сомневаюсь, что это нечто «шикарнейшее», больше похоже на очередную лекцию о Ноксе. Джордж заехал за ним рано утром, чтобы успеть на самолёт. Нокс сказал, что напишет, когда приземлится, но от него ещё ничего не было слышно. Полёт где-то на четырнадцать часов, так что я не слишком волнуюсь.

Его пребывание здесь в течение недели затронуло мои чувства и показало мне, насколько я действительно по нему соскучилась и как сильно он мне дорог.

— Как-то утром выхожу я из своей спальни и вижу, что на кухне сидит шикарный мужчина. И ты спросишь, кто этот красавчик? — возбуждённо продолжает Миа.

— Нет, не спрошу, — ворчу я.

— Это Нокс Риверс, и он провёл с моей соседкой все выходные.

Я боялась этого разговора с ней. Она перестала читать свои

1 ... 67 68 69 ... 73
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Поп Рок - Чарити Феррелл», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Поп Рок - Чарити Феррелл"