Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Милая обманщица - Валери Боумен 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Милая обманщица - Валери Боумен

1 417
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Милая обманщица - Валери Боумен полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 ... 70
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70

Джулиан приподнялся на локте и посмотрел на Касс.

– Ничего более нелепого в жизни своей не слышал.

Касс пожала плечами.

– Я просто хотела, чтобы мать поняла: меня нельзя продать, как какую-то вещь. Хотела лишить ее власти надо мной. Хотела самостоятельно управлять собственной жизнью.

Джулиан поцеловал любимую.

– У твоей матери больше не будет возможности указывать тебе, что делать.

Касс закрыла глаза и вздохнула.

– Слава богу.

– А что касается Дафны, то я, кажется, заключил с ней сделку. Она согласилась рассказать о твоих планах в обмен на мое согласие принять ее сторону, когда ей это понадобится.

Касс вскинула брови.

– Ты уверен, что это разумно, Джулиан? С Дафной никогда не знаешь, что она вытворит в следующий момент.

Смех Джулиана эхом отразился от стен.

– Думаешь, мне это неизвестно? А на твой вопрос отвечу: нет, это в высшей степени неразумно. Мое согласие говорит лишь о том, как отчаянно я хотел тебя разыскать. – Джулиан перекатился на спину, увлекая Касс за собой, и накрыл ее губы своими.

Однако через несколько минут Касс отстранилась и посмотрела на любимого.

– Джулиан, могу я спросить тебя кое о чем?

– О чем угодно, любовь моя. – Джулиан притянул Касс к себе и зарылся лицом в ее волосы.

– Ты сказал, что Дональд уехал на континент… по делам. Значит ли это… – Касс отвела глаза, – значит ли это, что он…

– Боюсь, Дональд занимался чем-то очень и очень опасным. Завтра возвращается Хант. Вот тогда, боюсь, мы и узнаем все подробности.

– Ты думаешь, что Дональд и капитан Кавендиш?.. – Касс сглотнула. – Ты думаешь, что они могут быть… мертвы?

– Я очень этого боюсь. И даже перестал надеяться, что увижу брата живым. Только теперь я понимаю, что с твоей любовью смогу стать графом, если мне придется принять титул. Я смогу все, что угодно, если ты будешь рядом.

Глава 46

На следующее утро на пороге дома Дональда ни свет ни заря появился Оуэн Монро. Джулиан этому совсем не удивился. Накануне Свифту удалось незаметно вернуть Касс в дом родителей, но он знал, что расплата не заставит себя ждать. Оставалось только надеяться, что вся эта история не закончится дуэлью, потому что Джулиану ужасно не хотелось убивать брата Касс.

Скорее всего, Оуэн, леди и лорд Морланд решили поступить разумно. Скандал им был не нужен. Ведь если слуги начнут болтать, придется согласиться на брак дочери. Так что в их интересах было как можно скорее объявить о помолвке и начать планировать свадьбу.

– К вам мистер Оуэн Монро, милорд, – высокомерно объявил Пенгри с порога столовой.

Однако Джулиан даже не оторвал взгляда от газеты.

– Он вооружен, Пенгри?

– Милорд? – в голосе дворецкого послышалось удивление.

– Вы видели у него в руках пистолет? Или что-то большое в кармане плаща?

– Милорд, я…

Джулиан улыбнулся.

– Забудьте, Пенгри. Просите его.

Джулиан сложил газету как раз вовремя, чтобы успеть разглядеть озадаченное выражение на лице дворецкого.

Пенгри вернулся минуту спустя.

– Мистер Оуэн Монро, – объявил он.

Оуэн быстрым шагом вошел в столовую. Джулиан оглядел его с головы до ног. Никаких признаков того, что он вооружен. Что ж, начало неплохое. Хм… Но Монро – мужчина довольно внушительных размеров. Джулиан даже забыл, какой он высокий и мощный. К счастью, Джулиан прекрасно владел пистолетом, но не хотелось бы, чтобы Монро вызвал его на дуэль. Тогда брату Касс точно костей не собрать. Может, Джулиану удастся уговорить Оуэна посоревноваться в отжиманиях от пола?

– Не хочешь яиц с гренками, Монро? – с дьявольской улыбкой на лице предложил Джулиан. Он бросил газету на стол перед собой.

– Нет, благодарю, – вполне миролюбиво ответил Оуэн.

– Присядешь или бросишься на меня с кулаками прямо сейчас?

Монро схватил стоящий рядом стул, сел на него задом наперед, словно в седло, и положил руки на спинку.

– То, что я пришел сказать, очень просто.

– Я слушаю. – Джулиан поставил локти на стол и положил подбородок на руки.

Монро посмотрел ему в глаза.

– Ты женишься на моей сестре, или я тебя убью.

Не удержавшись, Джулиан рассмеялся.

– И это все?

– Это так смешно? – в голосе Монро послышались угрожающие нотки.

– Нет. Вовсе нет. Просто я как раз и собирался сделать это. Я намерен жениться на ней как можно скорее. Потому что мы любим друг друга.

– Хорошо. Рад это слышать. Тебе наверняка известно, что наши родители против этого брака, но я их уговорил. И, мне кажется, они сумели разглядеть в этом браке выгоду.

– Я не нравлюсь твоим родителям, потому что являюсь лишь вторым сыном. Но мне плевать на их мнение.

– Мне тоже. Я разговаривал с Касс, прежде чем приехать сюда. Она сказала, что любит тебя. И мне этого вполне достаточно. Мы с тобой всегда были друзьями. Я до сих пор не могу понять, что именно произошло в Суррее, но подозреваю, что все это – дело рук Люси Апплтон… вернее, Хант. Мне пришлось принять участие в ее нелепой затее лишь потому, что я проиграл Апплтону в карты.

Джулиан рассмеялся снова.

– Ты проиграл в карты? Только поэтому?

– К сожалению, – кивнул Монро.

– Она снискала себе славу возмутительницы спокойствия, эта герцогиня, верно? – спросил Джулиан.

– Ты не знаешь и половины того, что она собой представляет. Жаль, ты не видел ее в детстве. Настоящая девчонка-сорванец. Но Касс всегда питала к ней привязанность, а друзья Касс…

– Я понял. – Джулиан отер салфеткой рот. – Знаешь, Касс рассказала, что вы с ней были не слишком близки. Так почему ты сейчас пришел ко мне защищать ее честь?

– Может, в детстве мы и не были слишком близки, я ведь на восемь лет старше, но она моя сестра и я люблю ее. Я убью любого, кто причинит ей боль.

Джулиан понимающе кивнул.

– То же самое я чувствую по отношению к своей сестре.

– Стало быть, по рукам. Вы с Касс сыграете свадьбу, мои родители хоть и с неохотой, но одобрят этот союз, и мы станем одной большой счастливой семьей.

– Одной большой счастливой семьей? Ну, не знаю, Монро. – Джулиан широко улыбнулся.

Оуэн улыбнулся в ответ.

– Передай-ка мне яйца, будущий зять.

Глава 47

Вечером того же дня в дом Дональда приехал Дерек. Его сопровождал брат Колин.

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70

1 ... 66 67 68 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Милая обманщица - Валери Боумен», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Милая обманщица - Валери Боумен"