Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
Карина не успела не только удержать его, даже рта раскрыть, чтобы возразить, только увидела его мелькнувшую спину, растворившуюся в густом дымно-пылевом тумане.
Джек почти пробежал те несколько метров, что отделяли дверь от поворота в узкий коридор. С поднятыми пистолетами выскочил в него и открыл огонь.
Пыли тут пока было намного меньше, баррикада хорошо просматривалась. Он непрерывно нажимал на спусковой крючок левого пистолета, видя, как пули дырявят какие-то столы, шкафы и стулья. Увидел между ними человеческий силуэт, более прицельно выстрелил правой рукой – силуэт пропал.
Из-за баррикады вылетела граната.
Это была роковая ошибка прижатого шквальным огнем боевика, рассчитывавшего таким образом расправиться со стрелявшим. Коридор был узким, и Джеку не составило труда поймать ее. Он просто выпустил из руки пистолет, сделал резкий шаг вперед – и граната в его ладони. Долго она там не задержалась и улетела за баррикаду.
Джек рванулся за угол, под защиту стены. Увидел выглядывавшего из двери более чем обеспокоенного Кирилла, подмигнул ему.
Из-за баррикады донесся поток русской словесной брани, оборванный взрывом.
Проводя Карину через развороченную взрывом баррикаду, Джек вынужден был прибегнуть к старому трюку и закрыть ей ладонью глаза, потому как разворочена была не только баррикада, но и сидевшие за ней четверо боевиков. Перебравшись через кучу хлама и обойдя разливавшуюся по полу лужу крови, четверка подошла к массивным бронедверям. Проникая в псевдомогильник, Джек и Кирилл преодолели их самым банальным способом: дождались, пока те не откроются, чтобы пропустить внутрь одного из охранников.
– Прижмитесь к стенам! – сказал Джек, прежде чем дотронуться до элемента открытия.
С тихим гудением двери отошли в стороны, но снаружи из темноты шквального огня по ним никто не открыл. Метрах в тридцати впереди серели плиты бетонного забора.
Подождав полминуты под защитой стен, Джек сделал шаг вперед, а потом сразу же отскочил обратно. На наживку никто не клюнул.
– Бегом к забору! – скомандовал Джек.
Карина и Орли вырвались чуть вперед, потому как Джек и Кирилл на бегу оглянулись назад, чтобы убедиться в отсутствии стрелков на крыше, и всё время осматривались по сторонам. В то время, как Джек подсадил Карину, Орли, подпрыгнув, сам зацепился за край забора и преодолел его, а Кирилл, став к забору спиной, прикрывал их. Потом Джек взобрался на забор и, усевшись на нем, взял на себя функции Кирилла, после чего они одновременно спрыгнули вниз и уже вчетвером, перепрыгивая через пни, рванули в темноту, к спрятанному джипу.
Захлопнув двери и учащенно дыша, молча переглянулись – и рассмеялись.
Кирилл взялся за телефон, чтобы связаться со спецназом, а Джек обнял севшую с ним на заднее сиденье Карину. Краем уха он слушал разговор Кирилла и в зеркале заднего вида видел, как менялось у того лицо. Довольная улыбка постепенно сменилась озабоченностью. Отложив телефон, он несколько секунд барабанил пальцами по рулю, прежде чем сказал:
– Всё как обычно: есть хорошие новости, есть – плохие.
– Давай сначала плохие, чтоб загладить их потом хорошими, – предложил Джек.
– Лаутер расшифровал похищенные файлы. Теперь у него в руках список почти половины переселенцев, – пояснил Кирилл освобожденным пленникам, потому как те не были в курсе последних событий. Хладнокровный и спокойный Орли, услышав это, даже присвистнул. – Спецназ не мог связаться со мной и сообщить, что буквально через пять минут после того, как мы с Джеком проникли на территорию могильника, оттуда выехали две машины. Спутниковое слежение за ними результатов не дало, но известно, что машины пределов Зоны не покидали. Сейчас весь ее периметр блокируют, ведь в одной из машин наверняка находится Уильям Лаутер…
– А где его сын? – поинтересовалась Карина.
– Арестован, – ответил Джек, – а по сути, в руках у Строуба.
Орли издал похожий на сдавленный смешок звук и, покачав головой, с нескрываемой иронией заметил:
– Ну вы люди и даете!!! Ведь как я понимаю, Лаутер не согласился обменять нас на своего собственного сына?!
– А теперь он, наверное, потребует от Строуба немедленно освободить его, иначе список переселенцев или какая-то его часть будет разглашена, – предположил Джек.
– В действие вступил план «ЗАЩИТА», специально разработанный на такой случай, – сообщил Кирилл. – Переселенцев собирают в группы, которые под охраной доставят в космопорты…
– А вот скажи честно, Кирилл, – перебил его Джек, – будет ли полиция, армия и другие структуры защищать людей, которые по какой-то причине выбраны для того, чтобы отправиться – преувеличу, но все же, – в рай? Ведь любой захочет оказаться на их месте!
– Ну, во-первых, наш долг не допустить массовой резни, – Кирилл усмехнулся, заметив, как Джек наморщил нос, услышав эти высокие истины. – А, во-вторых, долг этот хорошо оплачивается. Каждый полицейский или военный, кому предложат участвовать в операции «ЗАЩИТА» встанет перед довольно простым, на мой взгляд, выбором. Или он будет стоять в стороне и не получит ничего, кроме возможных укоров совести, или будет защищать переселенцев и обеспечит себе безбедное существование, ведь Строуб готов потратить на защиту своих людей баснословные средства.
– Ладно, – согласился с его доводами Джек, – а какие хорошие новости?
– Вертолеты будут тут через пятнадцать-двадцать минут. Вас прямиком доставят в аэропорт, а оттуда – прямым рейсом на Спэйсроад.
– Прямиком в руки Строуба, – мрачно пошутила Карина.
– Противоречивой личности, – философским тоном добавил Орли. – Но личности!
Джек согласно кивнул и, переводя взгляд с сидевшего на переднем пассажирском сиденье хонтийца на Карину, через боковое стекло увидел какой-то огонек, мелькнувший в темноте леса. Потом еще один, и еще. Повернулся к своему стеклу – и увидел еще два огонька.
Они двигались, дрожали, иногда затухали, а иногда становились особенно яркими. У Джека мелькнула мысль, что это светятся глаза мутировавших животных Зоны, что их окружает стая огромных волков или одичавших собак, о которых в Зоне Отчуждения и даже за ее пределами ходили страшные легенды, основанные на реальных случаях нападения на людей.
Огни явно приближались. Их стало заметно больше, они мелькали среди деревьев, словно какие-то вырвавшиеся наружу адские огни. Самым неприятным было то, что, находясь в таком месте как Зона Отчуждения, при виде непонятного явления в голову сразу же лезли самые бредовые мысли, рядом с которыми предположение о стае одичавших собак выглядело трезво и рационально.
Вчетвером они прильнули к окнам, с нескрываемым волнением наблюдая за приближающимися огнями.
– Что это может быть? – скорее сам у себя, чем у кого-то, поинтересовался Кирилл.
– Фонари, – через пару секунд произнес Орли и будто снял с глаз остальных пелену, мешавшую им разглядеть и понять сущность увиденного.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74