Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Варварский берег - Валерий Большаков 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Варварский берег - Валерий Большаков

570
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Варварский берег - Валерий Большаков полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67

Профос – нижний армейский чин, в ведении которого находились арестанты, исполнение наказаний и уборка нечистот.

Пунический – карфагенский (от лат. Poeni – имени, которым римляне называли карфагенян).

Пушечный порт – прямоугольное отверстие, вырубавшееся в борту корабля на уровне нижней палубы для стрельбы из орудия и прикрывавшееся крышкой.

Рангоут – все деревянные части парусного вооружения (мачты, стеньги, реи, гики, бушприты и т. д.).

Рейкс – князь у вендов (венедов), населявших территории нынешней южной Прибалтики.

Рю – так называется рей для косых (латинских) парусов.

Salve! (лат.) – Здравствуй!

Сварт (голл. zwart) – черный.

Скво (индейск. squaw) – женщина.

Скедия (скандинавы говорили – скейд) – средний корабль в Древней Руси вместимостью 30–40 человек. Лодьи были слишком велики, чтобы пользоваться волоком из реки в реку, а вот скедии были подходящего размера.

Скирингсалл – древний норвежский город, располагавшийся в Осло-фьорде.

Соединенные Провинции – сокращенное название тогдашнего государства: Республика Соединенных Провинций Нидерландов.

Спафарокандидат – ромейский (византийский) титул, ниже спафария – меченосца. Что-то вроде младшего меченосца.

Такелаж – совокупность всех снастей (тросов) (шкоты, брасы, фалы, штаги, ванты, гордени и т. д.).

Танит – пуническая (карфагенская) девственная богинямать, небесная покровительница войны.

Траверз (фр. traverse, от traverser – перебегать поперек) – направление, перпендикулярное курсу судна, самолета или его диаметральной плоскости.

Фальконет – мелкокалиберное орудие, стреляло ядрами весом 1–3 фунта (до 1 кг), часто с вертлюг – поворотных тумб.

Фальшборт – ограждение по краям верхней палубы корабля.

Фахверк – каркасный дом, со стенами, сложенными из деревянных балок, видимых снаружи, проемы между которых заполнялись глиной или кирпичом.

Фелука – одномачтовое судно с косым парусом сетти. Вооружение – 6–8 пушек малого калибра.

Фест – фестиваль, съезд любителей исторической реконструкции, на котором проходят рыцарские турниры бугурты и дуэли, ролевые игры, воссоздаются старинные технологии и пр.

Фока-галс – снасть, обтягивающая и крепящая фок – нижний парус на фок-мачте.

Флейт – основной тип парусника в Нидерландах в XVII веке. Трехмачтовый корабль, на фок– и грот-мачте он нес фок, грот и соответствующие марсели (позже и брамсели), а на бизани – косой парус (внизу) и прямой крюйсель (вверху). Грузоподъемность 350–400 тонн, 10–20 пушек. На флейтах впервые стали устанавливать стеньги и штурвалы. Фрегаты, появившиеся после 1640-х годов, стали своеобразным апгрейдом флейта.

Флибот – малый флейт с круглой кормой водоизмещением до 100 тонн.

Флот Океана – одна из двух эскадр французского флота, действовавшая в водах Атлантики (Северное море, Ла-Манш и т. д.). Главная база – бретонский Брест. Рошфор, расположенный в 16 км от устья Шаранты, стал центром судостроения, а порты Шербура и Дюнкерка были отданы на откуп корсарам.

Другая эскадра – Флот Леванта – базировалась в Тулоне и Марселе.

Военно-морской флаг Королевства Франции в то время представлял собою чистое белое полотнище.

Хроноклазм (англ. chronoclasm) – в научной фантастике излом времени. Одно из возможных последствий путешествий во времени, когда во время встречи людей разных эпох происходит передача идей или знаний из будущего в прошлого. Это вызывает какие-то действия и события в прошлом, но все их последствия уже отражены в будущем. Таким образом, реальность не меняется, ибо все когда-либо созданные Т-кольца хроноклазмов уже стали частью истории. Наоборот, отмена какого-либо хроноклазма приведет к изменению будущего.

Концепция хроноклазма отлична от концепции «эффекта бабочки», когда даже самое незначительное воздействие на прошлое, нарастая лавинообразно, кардинально меняет будущее.

Челеби – вежливое обращение, принятое в Османской империи, аналогичное испанскому «дон», к лицам благородного происхождения, владетельным особам, высшему духовенству. К концу XVII века было вытеснено обращением эфенди.

Шебека – трехмачтовое судно с косыми парусами. Несло на борту 16–24 пушки.

Шенкель – внутренняя сторона ноги от ступни до колена. Дать шенкелей – сильно нажать на лошадиные бока, посылая коня вперед.

Шеф д’эскадрэ – звание, примерно соответствующее контрадмиральскому.

Шканцы, или квартердек – кормовая надстройка.

Шкафут – средняя часть верхней палубы между передней и грот-мачтой.

Шкот – снасть, предназначенная для растягивания нижних углов паруса. Команда «раздернуть шкоты» означает отдать их, ослабить снасть.

Шнява – небольшое парусное судно с прямыми парусами, бушпритом, стакселем и кливером (передними косыми треугольными парусами). Водоизмещение до 150 тонн, 12–18 пушек малого калибра.

Шпангоут – поперечное ребро корабельного корпуса.

Штаг – снасть, растяжка, которой крепили мачту.

Этамин – плотная ткань, из которой в том числе шили паруса.

Ял – парусно-гребная корабельная шлюпка.

Янычары – регулярная пехота Османской империи, в отличие от тяжелой (сипахи) и легкой (акынджи) конницы. В янычары, по «налогу кровью» (девширме), набирали детей христиан. Янычары считались рабами султана и жили в казармах-монастырях.

Ярл – высший титул у северных народов (норегов, данов, свеев, руси), а также сословие знати. Ярослав Мудрый указывал, что за женой его Ингрид остается «всё то ярлство», имея в виду земли в Поневье (Ингерманландия). Титул ярла можно уподобить графскому.

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67

1 ... 66 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Варварский берег - Валерий Большаков», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Варварский берег - Валерий Большаков"