Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83
– Ты проверишь, насколько он острый? Усмехнувшись и не скрывая своего сарказма, спросил Ленад. Уже не спрашивал, откуда он знает про его цель посещения. Легче не знать, а то и ещё больше запутаешься. Подумал про себя Ленад и замолчал.
– Кто-то же должен тебя научить пользоваться им. Тихо и спокойно слетели слова с надвинутого на голову назад капюшона. – Ты ещё пока даже не понял, что война в долине.
– Не в долине, а рядом с ней и нас это не тронет. У действия, не имеющего цели, нет и возможности осуществиться. Не так ли написано в Книге Долин?
– Цель есть, просто тебе её рано открывать. И тот, кто верит, что она не коснётся его – первый погибнет от её рук. Он взял в руки цветок, лежащий у него под ногами. Ленад ещё не привык, что его собеседник слепой. И ему поначалу показалось странным, что человек нагнулся, потрогал землю рукой, нащупав цветок, поднял его. Но другое его начало уже раздражать, и непонимание происходящего вокруг начинало его волновать. Как он знал, что цветок лежит у его ног, например? Откуда он всё это знал. Но пустые глазницы и залепленные, словно пластилином глаза, говорили – «Что, да он слеп». Этим временем пока он думал, человек напротив продолжал говорить, будто видя его смущение на лице. Он улыбнулся, давая понять – это только начало представления.
– Я могу открыть карту своей судьбы и узнать всё. Ты даже не знаешь, что у меня есть.
– Знаю, только не пойму толк, зачем нужно то, чем ты не можешь пользоваться и тем более менять.
– Могу. Гордо заявил Ленад.
– Можешь исполнять. Разреши тебя поправить. Вот, например ты обязан подняться к храму «Шара Симфонии» с Магом долины и ещё с кем то. А если ты не поднимешься, знаешь, что произойдёт?
– Нет. В голосе уже звучали ноты тревоги, меняющиеся на страх поддержанный полным неведением.
– Вот видишь, ты уже боишься своих знаний. Я видел, как ты разговаривал со своим отцом. Его страх, вызывает даже у меня отвращение. Великолепные способности писать музыку, редкий талант чувствовать каждый звук поставлены, на службу, только личным амбициям. Его грех в том, что он отошёл от своего главного предназначения сверху – Писать Музыку. Он много чего полезного должен был сделать для долины, но он её погубил. Я уверен, ему лучше всех знакома нотная грамота. Но…. Не вступай на его тропу жизни…
Ленад его прервал криком. – Хватит, хватит. Кто ты? И как ты можешь утверждать, что ты видел моего отца. Когда ты не отличишь день от ночи. Вместо ответа в него полетел цветок. Но это не был бросок, а это была нежная передача по воздуху.
– Если у меня сверху забрали возможность видеть. Это не значит, что кто-то может запретить мне хотеть это делать. Я вижу всё во сне. Завтрашний день ко мне приходит в ночи. Закончив фразу, он уверенно повернулся в сторону тропы, ведущей от дома, и присел на ближайший пенёк, предварительно отодвинув ветки по сторонам. – Иди и возвращайся. Не бери себе проводников, как тебе сказала Анида. Тебя к нему приведёт твоё желание жить и увидеть Илеш.
С этими словами он встал, поднял с земли поводок. Потянул его на себя. Пёс, подойдя к нему, сел, верно, смотря на своего хозяина.
– Интересно, знает ли четвероногий друг, что его хозяин слеп? Или он просто даже не задумывался над этим. Мысль, пробежавшая в голове Ленада, немного подняла настроение. Не дав на месте ответа, исчезла где-то в хранилище вопросов без ответов. Хруст веток под чьими-то ногами заставил его всмотреться вдаль. Это был его собеседник, уходящий в лес.
Пометки на полях… Ленад ещё три дня назад должен был уйти. Почему он там задержался не понятно. Наверно медленно спешил и из-за этого везде опоздал.
Для чего был этот учитель придуман Анилом, да он просто никак не мог пристроить мою фразу – «Если у меня сверху забрали возможность видеть, это не значит, что кто-то может запретить мне хотеть это делать». Его предыдущая жизнь – это отдельная книга, как и многих здесь героев. Чтобы увидеть, что творится на небе, нам не нужен вообще свет на земле. Так же и этот учитель фехтования, он погрузился во тьму ради света. Жизнь, она как карточный домик, что можно всегда разрушить, но не всегда удаётся построить. Путешествуя по судьбам других, надо соблюдать главное правило – это скорость передвижения. Судя по рассказу нашего слепца, он очень хорошо это научился делать, чего не хватало даже нам, Магам, наверху.
Восемнадцатая глава
1973 от начала рукописей, 5013 от нашего появления на этой планете 116 день после начала описания проекта
Если бы мир был бы другой, может быть, и нас не было бы в нём.
Сражаясь за жизнь, мы просто возводим на пьедестал смерть. Показываем ещё раз, на сколько она добра, что дала ещё один шанс нам уединиться в мире живых. Мы то и живём, потому что научились скрываться от неё. Где бы мы не были и чтобы мы не делали, всё равно ощущаем её. Она то, в принципе и пришла, чтобы подарить нам вечную жизнь – это мы просто не готовы ещё принять и понять всё, что она несёт. Но пожав ей руку, ты уже узник собственных иллюзий из прошлого, где тебе никогда не будет уже места. Как даже самый сумасшедший человек на этой земле не может отделаться от чувства страха за себя, так же и смерть не может расстаться с жизнью. Говорят, что первые люди, жившие здесь, были бессмертны и этот свой дар они получили в наказание за свою гордыню и не послушание. И вернув назад право быть простыми смертными, они заплакали от радости. Что они сделали, никто не знает. Но и сегодня есть люди именно с этого места могущие сказать про себя – «Мы не те, что могут жить вечно, мы просто научились обманывать смерть».
Ленад сквозь сон почувствовал на себе взгляд. За это время, что он находился в лесу, он зверей не видел, ни то, что людей. Но внутренний голос заставил открыть глаза. Он, приоткрыв их первым делом, попытался понять по солнцу примерно который час. Через тонкую щель прикрываемую ресницами, ему удалось рассмотреть силуэт, держащий в руке длинное копьё. Человек напротив напоминал солдатика с детских игр. Фигурка воина начала играться копьём, перекидывая его с руки в руку. Ленад меньше всего хотел сейчас с кем-то общаться и рассказывать, откуда он и кто он вообще такой. Но судя по стойке солдата, настрой был воинственный и в планы, похоже, входило забрать его с собой. Хотя тот стоял и ждал, пока неизвестный человек под деревом проснётся. – Спасибо, что не разбудили, – произнёс Ленад, вставая с земли. Человек напротив, произнёс пару слов, на совершенно не известном языке в долине. – Я даже не знал, что в моём королевстве есть такое наречие. С улыбкой на лице произнёс Ленад. Сделав шаг вперёд, ему пришлось остановиться, чтобы не столкнуться с ним. Воин был очень странно одет. Рубашка с длинным рукавом и под ней ещё одна кофта с начёсом, хотя на дворе было по-летнему приятно. Вот, что привело его в восторг и даже рассмешило это короткие шорты, плотно облегающие тело до пояса, пытаясь подчеркнуть все его достоинства. Весь странный наряд покоился на сандалиях с тугой повязкой змеёй, обвивающей всю ногу до бедра. Одежда мало интересовала Ленада, а вот язык его насторожил.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83