Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Миссия попаданца - Сергей Гладышев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Миссия попаданца - Сергей Гладышев

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Миссия попаданца - Сергей Гладышев полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 ... 71
Перейти на страницу:
мы не торопились побыстрее убраться из этого города, то обязательно наведались бы в этот ресторан, чтобы более основательно познакомиться с его меню.

После того, как все съедобные трофеи были безжалостно уничтожены, я задал вопрос хозяину дома:

— Так ты, Мао, готов стать молодым и здоровым или тебе все еще ссыкотно?

— Конечно, я до сих пор бздю, причем, очень сильно, но я понимаю, что надо сделать над собой усилие, поэтому готов рискнуть!

— Тогда укладывайтесь на полу вместе с телом бандита рядышком, — скомандовала Эртана. — И всех лишних попрошу выйти из дома или же стоять тихо в сторонке.

Света подошла ко мне, нежно провела ладошкой по спине и шепнула на ухо:

— Мы же с тобой лишние⁈ Нам двоим это неинтересно? Почему бы не лечь спать пораньше?

— Угу. Разложим диван в Жуке и запремся там до утра!

— Как я рада, что ты меня понимаешь! А то я извелась за эту неделю без твоей ласки…

— А я без твоей…

Когда мы с женой утром выползли из Жука, то обнаружили всех в полном составе на веранде под навесом, наслаждающихся завтраком. Мао в новом обличии, а также Нео и Лия смотрели на нас расширенными глазами, что же касается Захара и Эртаны, то они улыбались с ехидцей, поглядывая в нашу сторону. Блин, мы вроде бы машину особо сильно не раскачивали и Света не имеет привычки сильно шуметь во время секса, тогда в чем дело⁈ Чем вызвана такая реакция на наше появление?

— Вот теперь я понимаю, что означает твоя, Сергей, фраза «Я все на Свете забываю»! — хихикнул Захар.

— Ахахахаха! — звонко рассмеялась моя любимая жена. — Серёжа, ты маскировку забыл!

— Семё-ё-ён Семёныч! — протянул я, сделав себе звонкий фейспалм, после чего вернул нам со Светой привычные уже образы Прата и Кэнни.

— Так во-о-от значит, как вы на самом деле выглядите! — протянула Лия. — Шпиёны доморощенные… Но я согласна — моим братикам тебя, Света, лучше не видеть в истинном виде, а то они совсем без мозгов останутся!

— Ой, кто бы говорил! А сама как на красавчиков западаешь⁈ — взвился покрасневший Нео.

— Сергей в таком виде мне больше нравится, — кивнула в мою сторону Лия. — Сейчас он как-будто один из нас, словно с детства росли вместе.

— Ну что, Мао — как тебе в новом теле? Утренний стояк не напугал? — усмехнулся я, глядя на хозяина.

— Фу, Серёжа! — стукнула Света меня кулаком по плечу.

— Ты знаешь, а мне понравилось! — улыбнулась бандитская рожа. — Причем, и то, и другое!

— Дядя, и ты туда же! — воскликнула Лия.

— А старое тело куда дели? — вопросительно поднял я брови.

— Закопали, — как-то странно улыбнулся Мао. — Как раз рядом с вашей машиной.

— Не понял! — офигел я. — То есть, пока мы с женой занимались чистой и светлой любовью, вы в паре метров от нас дряхлый труп закапывали⁈ — Света бессильно о чем-то хрюкала, уткнувшись мне носом в плечо. — Нет, я конечно понимаю, что нам, биологам, подобные вещи пофиг, но мне за державу обидно!

— А ты бы предпочел, чтобы мы вам испортили такую долгожданную ночь страстной любви? — с ехидной улыбкой спросила Эртана.

— Еще чего! — воскликнул я. — Супружеский долг всегда будет высшим приоритетом!

— Сергей, ты говорил, что можешь изменить дяде лицо? — напомнила Лия.

— Да, сейчас доем и займусь этим, — с трудом пробормотал я с набитым ртом. — Пара ударов кулаком или дубинкой и никто вашего дядю не узнает!

— Серёжа, заканчивай с таким юмором! — получил я очередной тычок от своей супруги.

— Если таким способом, то мы и без тебя справимся, — рассмеялся Мао.

— Да не, я серьезно, — перестал я смеяться. — Если надо будет, я из вашей физиономии настоящую задницу могу сделать — никто и не поймет, где настоящая.

— Серёжа, ну что ты меня позоришь! Еще подумают, что мы с тобой знакомы. Я лучше пересяду от тебя!

— На самом деле я не шучу, — вполне серьезно я заявил. — Я пока ел, как раз прикидывал, что в вашем лице можно изменить. Кости я трогать не стану — это и долго, и не очень приятно тебе, Мао, покажется, а вот кое-где жирка под кожу можно будет добавить. Например, я думал чуть-чуть увеличить скулы и углы нижней челюсти, а щеки между ними наоборот слегка подсушить, чтобы они стали немного впалыми между увеличенными скулами и челюстью. Также можно добавить жирку под брови, чтобы визуально увеличить надбровные дуги, и кожу на спинке носа чуть потолще сделать. Ноздри и губы лучше не трогать, а вот подбородок я хочу сильно изменить. Он сейчас маленький и острый, а я хочу сделать его широким и мясистым. Вначале я думал сделать на нем ямку, но сейчас решил, что его лучше разделить на две половинки, и тогда этот подбородок превратится в маленькую задницу. А если посреди линии разделения все-таки сделать глубокую ямку, то…

— Все, Сергей, хватит! — воскликнула сердитая Лия посреди всеобщего хохота. — Мы поняли твой замысел, скульптор хренов!

— Понял, не дурак! Был бы дурак, не понял, — смиренно закончил я тему.

— Так, ребята, запишите эту фразу, срочно, — взмолился Захар. — Я хочу потом проверить, как артефакт ее перевел. Может так получиться, что эта фраза в переводе получилась шедевром!

— Если честно, я вообще ничего не поняла, — сказала Лия, записывая набор слов на салфетке. — Так, я правильно записала, ничего не напутала? — спросила Лия и прочитала написанное. Минут пять местные вспоминали, спорили, переписывали. Потом попросили меня повторить мой перл. Я повторил. Они снова собрались черкать, но Захар у них забрал уже написанное и попросил написать новый вариант отдельно. Затем я по его просьбе снова повторил, и ребята написали уже третий вариант.

Глава 22

Миссия попаданца

Глава 22. Выскочить из ловушки.

— Вы понимаете? — обратился Проф к нам троим — ко мне, Свете и Эртане. — Переводчик каждый раз переводит по-разному, и у него все время получается какая-то абракадабра, судя по реакции местных. То есть, твоя

1 ... 66 67 68 ... 71
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Миссия попаданца - Сергей Гладышев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Миссия попаданца - Сергей Гладышев"