Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Легенда Сумеречного моря - Ирина Александровна Матлак 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Легенда Сумеречного моря - Ирина Александровна Матлак

21
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Легенда Сумеречного моря - Ирина Александровна Матлак полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 ... 86
Перейти на страницу:
class="p">– Зато эти темные маги, получив власть и права, начнут притеснять остальных.

– Время покажет, – Аэлина улыбнулась и указала на поднос. – Ешьте. В нашем доме новый повар. Он отменно готовит.

Не проронив больше ни слова, Аэлина ушла. Смотреть в ее удаляющуюся спину было невыносимо, и я отвернулась.

В камере висела напряженная тишина. Каждый думал об одном и том же, но в то же время – о своем. Мне вдруг вспомнилось, как я сидела в подобной камере. Только тогда к ней была привязана разговорчивая потерянная душа… кажется, это происходило в прошлой жизни.

Спустя время мы все-таки решили поесть. Я ожидала, что мне кусок в горло не полезет, но неожиданно проснулся аппетит. Принесенные блюда пахли очень вкусно. Особенно рыбная похлебка. Кажется, насчет повара Аэлина не соврала.

Я уже поднесла ложку ко рту, как вдруг заметила, что Флинт замер. Он сверлил тарелку таким взглядом, словно в ней лежала мерзкая змея.

– Думаешь, они хотят нас отравить? – полушутливо спросила я.

Неожиданно Флинт одним взмахом руки сбросил свою порцию на пол. То, что еще недавно было ароматной похлебкой, жалкой лужицей разлилось по полу.

– Какого ши, Кай? – вскипел Эртан.

А я в это время удивилась тому, что он назвал пирата по имени.

– Я знаю, кто это готовил, – на щеках Флинта ходили желваки. – Знаю, что за повара сюда привезли. Точнее – кока.

Я ахнула:

– Хэкс?

Гнолл Хэкс служил коком на корабле Флинта уже много лет. Я хорошо его помнила, ведь его брат – Фэкс работал на кухне в доме Эртана.

– Ши раздери этого некроманта! – продолжал неистовствовать Флинт. – Он похитил моего кока! Наверное, когда тот сходил на сушу за продуктами!

– Ты уверен? – усомнилась я. – Зачем Тайлесу какой-то гнолл?

– Поверь, эту похлебку я узнаю из тысячи! Только он готовит ее так и с такими специями. Тайлес намеренно нанес мне оскорбление. Чтобы лишний раз унизить и доказать свое преимущество. Ши его побери! Я никому не позволю угрожать своим людям!

– Нелюдям, – скромно уточнила я.

– Да плевать!

Пока мы разговаривали, Эртан присел на корточки и осмотрел то место, где была разлита похлебка. Он небрежно разбросал в стороны овощи с рыбой и что-то поднял с пола. На его ладони лежал маленький, похожий на жемчуг камушек.

– Это же… – Флинт моментально оказался рядом.

– Сейчас проверим, – отозвался Эртан.

Поднявшись, он подошел к стене и приложил к ней «жемчуг». Место их соприкосновения пошло рябью, словно вода.

– Вот так Хэкс! – восхищенно присвистнул Флинт. – Вот исчадие Глубины!

Я ничего не понимала.

– Может, кто-нибудь объяснит мне, что происходит?

– Это – кроанит. Природный стабилизатор любой магической энергии. Мы можем попытаться использовать его, чтобы отсюда выбраться.

– Но откуда такой камень у Хэкса? – недоумевала я.

– На самом деле это не такая уж и редкость, – отозвался Флинт. – Просто о нем мало кто знает. В море много мест, где магия нестабильна. Поэтому когда-то давно я рассказал об этих камушках своей команде. Правда, в последнее время в море такая ситуация, что никакие стабилизаторы не помогут… ши возьми! Я даже не подозревал, что мои балбесы до сих пор их используют!

Тем временем Эртан уже пробовал использовать камень, чтобы усилить свою магию. Нам требовалось призвать хотя бы одну потерянную душу из его армии. Она бы открыла нам проход… но ничего не получалось. Следом удачу попытал Флинт. Он хотел призвать Теневого охотника, но тот не отзывался.

Тогда мы приняли решение воздействовать на магическую решетку. При обычных обстоятельствах нам бы не составило труда от нее избавиться. Но теперь, лишенные магии, мы оказались беспомощны.

– Кстати, а как она вообще работает? – задалась я справедливым вопросом. – Если стены поглощают магию.

– Эта магия установлена извне, со стороны коридора, – ответил Эртан. – Видимо, там стены обычные. Нам просто нужно выйти из камеры, тогда я смогу открыть проход.

Используя переданный гноллом камень, Эртан пытался расширить проем между парой прутьев. Сперва казалось, что ничего не происходит. Но потом мы заметили, что прутья все-таки поддаются – правда, очень и очень медленно.

– Это займет целые сутки, если не больше! – меня охватила досада. – У нас нет столько времени! Сколько мы уже тут торчим?

– Другого выбора все равно нет, – не отвлекаясь от своего занятия, произнес Эртан.

– Когда устанешь – дай знать, я тебя сменю, – предложил ему Флинт.

Впрочем, по выражению лица Эртана было понятно, что он будет возиться с решеткой до тех пор, пока она не поддастся.

Флинт присел на кровать рядом со мной и неожиданно предложил:

– Пока старина Рей трудится, предлагаю убить время за игрой в «Хребты-Головы».

– Ты сейчас серьезно?

Вместо ответа Флинт извлек из кармана бумагу и карандаш.

Я вздохнула:

– Лучше бы у тебя в кармане завалялся еще один кроанит…

Игра «Хребты-Головы» была классикой подворотен Сумеречья. В нее играли дети, взрослые, добропорядочные граждане и пираты. Наверное, всех подкупала ее незатейливость и простота. Но все-таки существовала пара приемчиков, позволяющих обыграть соперника. Ими я и собиралась воспользоваться.

Флинт начертил на бумаге сетку и поставил в одну из клеток «хребет» – он обозначался крестиком. Настал мой ход. Я нарисовала в другой клетке круг – так обозначалась голова.

Первую партию я проиграла. Вторую – тоже. И третью, и четвертую.

На каждый мой прием у Флинта находился свой.

Вот ведь… пират!

Вскоре игра нам надоела. Я чувствовала ужасную слабость, даже голова начала кружится. Как оказалось, так действовала та самая порода камней. Для обычных людей она была безвредна, но на магов оказывала влияние. И чем сильнее был маг, тем хуже ему приходилось. Пока у нас троих оставались силы, но сколько еще мы так продержимся?

В какой-то момент я не выдержала и легла на кровать.

Мы с Флинтом все-таки уговорили Эртана меняться. Пока наступила очередь Флинта, а я могла немного поспать…

Мне снился белый свет, словно исходящий из самого поднебесья. Он то приближался, то отдалялся – не то звал за собой, не то просто освещал путь.

Я открыла глаза. В первое мгновение показалось, что все еще сплю, потому что тот же свет виднелся в конце коридора. Флинт сосредоточился на решетке и не замечал его. Эртан, закрыв глаза, лежал на соседней кровати.

Я поднялась и, слегка пошатываясь, подошла к решетке.

В какой-то момент показалось, что вместе со светом по коридору ползет туман, в котором проступает знакомая фигура. Я уже неоднократно видела ее прежде… а затем от фигуры отделился светло-голубой силуэт и стремительно двинулся к камере.

Теперь я была уверена, что мне

1 ... 66 67 68 ... 86
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Легенда Сумеречного моря - Ирина Александровна Матлак», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Легенда Сумеречного моря - Ирина Александровна Матлак"