Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Ведьма для императора - Дарья Ву 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ведьма для императора - Дарья Ву

22
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ведьма для императора - Дарья Ву полная версия. Жанр: Романы / Разная литература / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 ... 82
Перейти на страницу:
легче. Ухожу я, ухожу! Тогда о том, что послезавтра Коэн пригласил меня сходить с ним на улицу Глициний, я тебе не говорил.

Глава 88

Сосредоточиться не выходило. Зато выходил огонь. Струями и отдельными всполохами. Я вновь поджигала всё вокруг, того не желая. Дзюн не рисковала подходить то ли из-за моей нестабильности, то ли из-за вездесущей матушки и Райи, которые всюду ходили вместе с ней. Но мне было плевать! Я лишь хотела доказать Данну, что он ошибается. Я-то знала, что и господин, и император хотели быть со мной. Дело не в печатях! Подожгла я куст, теперь намеренно. Госпожа Хасели тоже ошиблась. Я это знала и могла доказать.

Чуть не завыв, я поняла, что упражняться хватит, а то всё спалю. Зачем мне что-то доказывать и следить за борделем в ожидании господина, который не придёт? Он же не придёт! Я зря потрачу день для того, чтобы доказать то, что и так знаю.

— Ещё тренируешься? — осведомилась Дзюн, на удивления подойдя ко мне в одиночестве. — Матушке поплохело на солнце, она до вечера просидит в комнатах. Прости, пожалуйста. Я понимаю, её слова ужасны, но эт не повод сжигать столь чудесный сад! Ты же знаешь, что многие из этих растений император выращивает лично, сам!

— Я слышала, — процедила сквозь зубы.

— Хорошо, — просияла Дзюн и приняла утончённый вид. — Тогда ты не погубишь творения своего возлюбленного? Воистину, наш владыка милосерден, но вряд ли он обрадуется, увидев, что его невеста учиняет из-за глупых женских слов?

— А если я учиняю это из-за мужских?

Задумавшись, Дзюн присела на почерневшую после моих тренировок скамью из белого камня и похлопала возле себя. Я плюхнулась рядом. Переплела пальцы на руках в замочек, но вместо того, чтобы поделиться, лишь зажевала нижнюю губу.

Дзюн деловито кашлянула в кулачок и склонилась вперёд, заглядывая глаза в глаза.

— Хорошо! — вскинулась я, хватаясь за волосы и на одном дыхании, выдала самое важное из разговора с Данном.

Теперь Дзюн покусывала губу и хмурилась.

— Может, стоит сходить и проверить?

Подруга отрицательно промычала и мотнула головой.

— Сходишь, а он там. Что тогда?

— А если схожу, а он так и не появится? — я чуть не смеялась из-за того, что столь глупый диалог повторялся, но уже вслух и не сама с собой.

— Он мужчина, — многозначительно проговорила Дзюн и безнадёжно выдохнула: появится. Они всегда появляются. Вот, Рёмине так и вовсе не в борделе появился, а с Мией. Пришлось её отослать.

— Не поможет, у Рёмине на каждом шагу привлекательные служанки, — брякнула я не подумав.

— Знаешь, что, — вдруг нахохлилась Дзюн и встала. — Появится или нет, какая разница? Просто, не ходи. Потому что он там появится. Все мужчины одинаковые.

— Если тебя выдают за принца, это не значит, что страдать должны все! — крикнула я ей в спину.

Дзюн остановила торопливый шаг. Обернулась, хмыкнула и заторопилась быстрее прежнего.

Не появится! Топнула я, а из-под сапожка разлетелись искры. И даже если появится, мне можно покидать дворец? С этим вопросом я направилась к Рис. Служанка смущённо запищала, что не положено. Тогда я отправилась на поиски Муроми. Император нашёлся нескоро. Лишь ближе к ночи я сумела выловить его в саду. Синие глаза внимательно осматривали подпалённые мною растения. Я ощущала, как горели щёки и уши, но ничего не могла поделать, лишь извиниться.

— Простите, — пропищала жалобно, подходя ближе к одинокому мужчине.

Растерянный взгляд сместился с высохших ветвей на меня. Муроми печально вздохнул.

— Не стоит, — ровно проговорил он. — Что ты хотела, Летта?

Не решаясь попросить напрямую, я просто пожала плечами и встала чуть ближе к мужчине. То ли мне показалось, то ли синие глаза тронула улыбка, обошедшая, однако, лицо. Я обхватила себя под локти и сжалась. Растение выглядело печально. Сейчас я даже не рискнула бы предположить, каким кустарником оно было прежде.

Мы стояли какое-то время молча, пока Муроми не предложил мне прогуляться вместе с ним. Бродя по дворцовому саду, мы всё ещё молчали. Муроми шёл неспешно, поджидая меня и старательно подстраиваясь под мой шаг, слишком маленький для него. Наконец, он первым нарушил тишину, остановившись на расстоянии вытянутой руки и пристально вглядываясь в моё лицо.

— Ты печальна. Что тревожит сегодня? Это не похоже на прежнюю обиду.

Подумав, что это хороший шанс заговорить, я в то же время понадеялась, что подобная связь после закрепления печати сойдёт на нет, а не усилится.

Говорить о том, что хочу проследить за господином, я не хотела, поэтому выдумала себе желание погулять по столице. Приправила, для большей достоверности, желанием посмотреть магазины украшений и тканей. Несколько минут заверяла императора, что очень хочу прикупить себе что-то новенькое, что соскучилась по прогулкам и прочему. Видела, что он не верил ни единому слову, но продолжала нести бред.

— А что ты хочешь на самом деле, — наконец уточнил император, — не скажешь?

— Отпустите?

— Только с охраной.

Глава 89

Мне не было радости от того, что пришлось выйти в город не одной. И я, признаться, даже не знала, что расстраивало больше: два рогатых молодца с саблями на поясах или то, что в обязательные компаньонки мне выдали Райю.

Теперь побег не выглядел возможным. Более того, я ощущала себя как никогда стеснённой.

— Признайся, — шепнула женщина, без толики тепла глядящая на меня, — зачем ты напросилась в город?

— Так я и сказала, — фыркнула в ответ.

— Ничего, мне Дзюн сказала, — многозначительно проговорила Райя, пристально наблюдая за моим лицом.

Оно, должно быть, её порадовало. Услышав о предательстве подруги, я разозлилась не на шутку, и на мгновенье потеряла контроль, позволив внутреннему огню окружить меня полупрозрачным ореолом. Наши охранники сделали вид, что ничего не заметили. Райя довольно улыбнулась и с презрением посмотрела на молодцев.

— Не видите, что вы нас бесите? Держитесь на расстоянии и не мешайте нам отдыхать, — произнесла она и перевела повелительный взгляд с охранников на меня. — Пойдём, бедолага. Покажу тебе, где продаются лучшие ткани, достойные даже меня.

Не понимая, как реагировать, я позволила Райе утянуть меня за собой в самую гущу города. Перед нами расступались, а за нами неотрывно следовали охранники. Лавочники зазывали покупателей, местная детвора глазела на нас и указывала пальцами, но Райя, словно сошедшая на землю небожительница, не обращала внимания на мирское. Она видела цель и шла к ней, таща меня за собой, как пастух отстающую овцу. Не понимая ещё, что пусть мой план провалился, затея

1 ... 66 67 68 ... 82
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ведьма для императора - Дарья Ву», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ведьма для императора - Дарья Ву"