Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Пульт времени #2 - Владимир Алексеевич Абрамов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пульт времени #2 - Владимир Алексеевич Абрамов

25
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пульт времени #2 - Владимир Алексеевич Абрамов полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 ... 88
Перейти на страницу:
поприседать и помахать руками.

— Достаточно, — прервал его продавец. — Можете проходить в зал и расположиться на диване, я сейчас подготовлю контракт и подойду.

Алексей уселся на диван. Он только собрался погрузиться в галонет, как Тамур уже оказался рядом.

— Я переслал договор вам на почту, нужно ваше подтверждение.

— Шустро. Сейчас найду…

Инспектор погрузился в недра своего сознания и нашёл письмо среди кучи непрочитанных писем. При этом он подумал о том, что стоит почаще разгребать почту. После подтверждения покупки он произвёл оплату, виртуальный счёт почти не изменился. Сто с хвостиком тысяч кредо из полуторамиллиардного счёта — это как крупинка в куче песка.

— Спасибо за оплату, — продолжил торговец. — Ваш костюм будет готов завтра. Его доставят вам в номер.

— Надеюсь, что вы успеете до моего отлёта. А то завтра мы покидаем станцию.

— Конечно-конечно, — заверил Тамур. — Всё будет сделано в лучшем виде.

Как оказалось, прошло два часа с того момента, как землянин заглянут в магазине. Но он был доволен приобретению. Попрощавшись с довольным продавцом, который был рад удачной сделке, Воронцов снова оказался в главном коридоре. После этого он внезапно почувствовал урчание в животе и позывы посетить определённое место. Он принялся искать глазами табличку с указателем на ближайший туалет, и вскоре её обнаружил.

В туалет имелось четыре кабинки. Первая с символом человека в юбке была женской уборной. Вторая с символом мужчины была мужской. На третьей двери был нанесён символ женщины, которая держала на руках ребёнка — с этим тоже было понятно — это уборная и для женщин с детьми. Четвёртая дверь вызвала наибольший интерес у «дикаря» из прошлого. На ней имелся мужской силуэт в юбке и с двумя косичками.

— Бляха-муха! — дошло до него. — И здесь эти извращенцы! — он открыл дверь в мужской туалет.

Алексей уже был готов опорочить китель от сильных позывов кишечника к тому моменту, как попал в уборную. В помещении имелось всего две кабинки, и одна из них была закрыта на ремонт, о чём гласила табличка на ручке двери.

Внезапно дверь второй кабинки резко распахнулась, до жути испугав Воронцова. Из кабинки вышел парень, который едва не столкнулся с ним лбом. Высокий мускулистый блондин с массивной челюстью и небольшим шрамом на левой щеке был облачён в дешёвый и потрёпанный серый комбинезон техника. Такого бугая встретишь в тёмном переулке, и уже в туалет расхочется идти, поскольку справишь нужду в штаны. Взгляд его голубых глаз казался тяжёлым и опасным.

— Асед! — выругался незнакомец.

— Бля! — от неожиданности вырвалось у Воронцова.

— Чего? — от изумления незнакомец застыл в ступоре и широко распахнул глаза. И что самое удивительное, он ответил на русском, чем вверг в ступор уже Воронцова.

— Ты говоришь на русском? Ещё один… — тяжко вздохнул он. — Прямо не космос, а проходной двор. Ещё скажи, что ты из Волгограда! — про себя он подумал: «Куда ни плюнь, одни русские!».

— Да нет, я из Гренобля, — мужчина был удивлён не меньше Алексея. — Меня зовут Жан-Поль. Можно просто Жан.

— Француз? — Алексей напрягся, внимательно наблюдая за собеседником… — Бакулюм мне в… Нет, не мне! Это что-то новенькое. А я Алексей.

Француз тоже изучал Алексея своим сканирующим взглядом, от которого по спине пробежал табун мурашек размером с носорога и показалось.

— Рад знакомству, земляк, — ответил он.

— Слышь, француз, а ты откуда так хорошо русский знаешь? — подозрительно сощурился Алексей.

— Мои родители эмигранты с тех краёв. А ты?

— А я русский, из Волгограда. Земеля, если ты не против, мы продолжим общение после одного важного дела, — Воронцов кивнул в сторону туалетной кабинки.

— Да-да, конечно. Алексей, ты не против, если я тебя подожду снаружи? А то я новичок на станции, ничего не знаю, а с земляком проще.

— Хм… — мужчина заметил у Жан-Поля весьма примечательный перстень, отчего его будто электричеством ударило. На сотрудника бюро времени француз не был похож, следовательно, он очередной нелегал. Но, судя по тому, как он открыто носил пульт, тот у него появился недавно… — Ты бы спрятал эту штуку… Там в меню есть пункт о сокрытии от посторонних глаз. А то сожгут на костре за ересь, или хуже того, припашут, как ишака на галерах…

— Спасибо, — кивнул Жан-Поль. — Так и сделаю.

Глава 30

Алексей оставил удивлённого земляка снаружи кабинки, закрыл дверь и, наконец, с довольным видом опустился на унитаз. Его переполняли противоречивые эмоции от любопытства до опасения. Желание справить нужду тоже никуда не делось.

Его одолевали мысли о том, кто его новый знакомый? Случайно он не тот самый путешественник во времени, который поднял переполох в бюро, после чего их всех собрали здесь? Неспроста этот парень оказался здесь, ох, неспроста!

Закончив заниматься важным делом, Алексей помыл руки и вышел из кабинки, по привычке вытирая мокрые руки об штанины.

Пытаясь скрыть эмоции, он обратил к новому знакомому:

— Жан, ты из какого времени?

Француз расплылся в улыбке.

— Я родился в тысяча девятьсот восьмидесятом году. Если быть точным, то третьего июня.

— Ого! — губы Воронцова невольно расплылись в улыбке. Его обрадовало, что парень из того же времени и с той же планеты, что и он. — Ты тоже из двадцатого века! Рад, что будет с кем поговорить. Прости за нескромный вопрос, а ядерную войну в двадцать первом веке ты застал?

— Асед! — вырвалось у француза.

— Не знаю французского, я немецкий в школе учил, но нутром чую, что это матерное выражение. Получается, что застал? — прищурился бывший сварщик.

— Было дело, — вздохнул Жан-Поль. — Когда ядерные бомбы бахнули в Париже и на южном побережье Франции, я изрядно напугался. Это если мягко выражаться. До Гренобля от ближайших взрывов было триста и пятьсот километров. Я посадил жену в машину, и погнал в горы. А там делать нечего. Попробовали выехать в Испанию, а туда никого не впускали. Кое-как мы добрались до Канады. А на севере Каналы народ жил так, словно ничего не случилось. У них добыча нефти, свои ветряки, развитое сельское хозяйство. И всё равно нас с женой ограбить попытались. И кто, ты думаешь?

— Кто? — Алексея остро сопереживал собеседнику и радовался тому, что сам он апокалипсиса не застал. Он не мог себе представить того ужаса, который испытали жители Земли во время ядерных взрывов, но последствия ему видеть довелось, и они выглядели ужасающе.

— Копы! Местные копы! Мы с женой в лесах скрылись, которые ближе к Аляске. В лесу долгое время жили в землянке. Потом уже вышли к людям.

— Продажные твари, эти копы! Готовы загнать человека в петлю, лишь бы набить свои карманы! — в сердцах выругался Алексей, и на эмоциях сплюнул в мусорное ведро.

— Слушай, Алекс… — улыбнувшись, начал Жан-Поль.

— Не-не, давай только без этих иностранных

1 ... 66 67 68 ... 88
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пульт времени #2 - Владимир Алексеевич Абрамов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пульт времени #2 - Владимир Алексеевич Абрамов"