Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Принцесса и её зверь - Галина Мишарина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Принцесса и её зверь - Галина Мишарина

26
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Принцесса и её зверь - Галина Мишарина полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 ... 75
Перейти на страницу:

– Мне так жаль, мам… Я ведь ничего не знала… Почему ты не рассказывала? Чтобы у меня не могли это выпытать?

Она кивнула, утираясь, и я, не выдержав, шагнула её обнять. В этот раз мы очень долго не размыкали рук, и на балконе стояли, пока не начался дождь.

– Мне стало легче, – тихо сказала она, погладив меня по щеке. – Спасибо, что ты не сердишься.

– Это чувство теперь в  прошлом, но, даже будучи юной, я понимала, что ты всё делаешь не просто так.

– «Будучи юной»! – передразнила меня мама. – Ты и сейчас юная и прекрасная.

– И ты. Вообще не изменилась с момента нашей разлуки! Тебе хотелось найти Хэйрса?

– Конечно, и я не раз пыталась! Но пока что безрезультатно.

– Возможно, мы с Вэйлом поможем? – осторожно предложила я. – Вдруг он знал его?

– Твой супруг – хороший человек. Он сдержан, строг, уверена, что и жёсток временами, но с тобой мягок и сердечен. Его сила велика, его упорство и стойкость достойны восхищения. Я рада, что тебя защищает такой человек. Но, Тэа, не стоит вам помогать мне. По крайней мере, сейчас, когда ваша любовь только начинается.

Я знала, что уговорить её будет сложно. Да и не понятно, что по этому поводу скажет Вэйл… Мы вскоре вернулись к остальным, и муж тотчас обнял меня за плечо, нежно, но властно к себе притягивая. Королева это без внимания не оставила.

– Значит, у вас не было церемонии? – сказала она.

– Нет, Ваше Величество, – отозвался Вэйл. – Но мы связаны духовно и физически.

– А ты бы хотела свадьбу? – с улыбкой спросила меня Каильбер.

Я несколько смутилась.

– Наверное… Столько всего случилось, я даже не думала об этом!

– Хотите, я всё организую? – подхватила мама.

– Не знаю, мам. – Я посмотрела на Вэйла, который был как всегда спокоен. – Ты что думаешь?

– Если тебе захочется – я не против. Хотя, всегда относился к любого рода церемониям равнодушно.

– У каждой свадьбы своя магия, – сказала королева. – Подумайте, а я буду рада присутствовать.

Вот теперь отказаться было неудобно, ведь сама королева как бы благословляла наш брак. Так и получилось, что в эту же ночь мы обо всём договорились, и, когда вернулись с Вэйлом в свои покои, он усмехнулся:

– Не в каждом браке есть любовь, но всякий достоин красивой свадьбы. А уж если она самой королеве угодна…

– Тебя это не раздражает? У нас ведь, по сути, не было выбора после её слов.

– Не вижу ничего плохого в соблюдении ритуалов. Да и, говорят, здесь празднуют незабываемо. Переживать не из-за чего, нужно наслаждаться мгновениями.

– Значит, радуемся настоящему?

– Именно. И я намерен прямо сейчас отнести тебя в купальню, которую так нахваливал слуга. Мы ведь давно уже не мылись, как следует.

– С превеликим удовольствием искупаюсь с тобой!

Говоря так, я втайне мечтала не только о том, чтобы мыться. Вэйл теперь был всецело моим – со свадьбой или без. И то, что нам предложили устроить торжество, уже нисколько не настораживало. В конце концов, мы же не пить кровь друг друга будем, как делали это в некоторых далёких южных странах, когда приносили нерушимые клятвы.

А купальня действительно оказалась выше всяких похвал. Там не было отдельно стоящей ванны – целый выложенный мозаикой бассейн, занимающий половину комнаты.

– Нам выделили не обычные гостевые покои, – сделал вывод Вэйл. – Королева ценит твою маму.

– Думаешь, они лучшие подруги?

– Именно. Я за всё время единожды в подобном месте купался. Здесь можно свободно поместиться и вдвоём.

Я улыбнулась ему и принялась раздеваться, но Вэйл перехватил мои руки.

– Не лишай меня удовольствия, волнушка.

– Ладно. Но тогда и я тебе помогу.

– А я на это и рассчитывал.

Местная одежда была удобной как для одевания, так и для раздевания. Правда, пуговиц у Вэйла на сюртуке оказалось больше обычного, но и с ними я совладала достаточно быстро. Как раз пока мы избавлялись от нарядов, мощный напор из кранов наполнил бассейн до половины, и вода оказалась горячей.

– Вроде бы можно разбавить, – сказал Вэйл. – А, вот и холодная.

– Как же удобно! Так и каждый день можно купаться.

– Поэтому жителей Аюрвеиля ещё зовут «чистыми» людьми. Некоторые маги считают, что нельзя купаться слишком часто. Потому что мы как бы смываем с себя магию, но я в это не верю. Наоборот, вода помогает очиститься от негативной энергии и удержать питательное внутреннее волшебство. Поэтому – ныряем!

Я со смехом плюхнулась в воду, и Вэйл упал следом. Легли мы, конечно, рядышком, и долго разглядывали изображение на потолке в виде знакомых и неведомых созвездий.

– Здесь их чтут так же, как солнце, – сказал Вэйл. – Аюрцы считают, что каждый после смерти может выбрать себе звезду и создать на ней свой собственный мир.

– Мне бы тоже хотелось в это верить, хотя, и этот мир тоже прекрасен. Возможно, я бы осталась в нём, узнала все тайные уголки. Но кто поручится, что счастья в узнавании будет больше, чем разочарований?

Вэйл поцеловал меня в лоб.

– Жизнь как бушующий океан, а мы в ней корабли: то взлетаем до самого неба на спинах волн, то рушимся в бездну, или стоим на месте в полный штиль, глядя, как звёзды любуются собой свысока. Иногда бури рвут наши паруса, ломают вёсла, даже пробивают дно, сквозь эти пробоины утаскивая на дно, но даже тогда в наших силах выплыть обратно к свету.

– Ты говоришь, как моряк.

– И я им был, но лес мне ближе.

– И мне, ведь бури бывают и здесь. Я всегда думала о нас, как о деревьях, чьи души-семена способны путешествовать с облаками. Мы одновременно зависимы от своей единственной родины – и уносимся прочь в иные миры, прорастаем там, где вкус почвы и дождя совсем другой. Нас то ласкает солнце, то целует дождь, то треплет ветер, а иногда пожирает пламя. Но, даже погибнув в огне, мы можем возродиться с новыми ростками, если сохраним свои корни.

Мы одновременно повернулись на бок лицом друг к другу.

– Девочка моя, – негромко сказал Вэйл. – Чего бы ты желала? Я постараюсь дать тебе всё самое лучшее.

– Ты уже дал. Ты рядом – и это лучшее. Ты здесь – и для меня сбылось всё. А дом у нас будет непременно, и сад, и уют… и дети.

– Да, – хрипло отозвался он. – Вот на этом давай остановимся подробнее.

Я тихо рассмеялась, и Вэйл тотчас меня поцеловал. Он был настойчив, как и всегда, но чересчур поспешен, что смущало больше обычного.

– Прости… – выдохнула я, потерявшись в страстном поцелуе. – Не успеваю за тобой…

Он улыбнулся.

1 ... 66 67 68 ... 75
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Принцесса и её зверь - Галина Мишарина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Принцесса и её зверь - Галина Мишарина"